Haftungsausschluss Haftungsausschluss

Das Material in diesem Dokument dient nur zu Informationszwecken. Die darin beschriebenen Produkte können aufgrund des kontinuierlichen Entwicklungsprogramms des Herstellers ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Nuix übernimmt keine Zusicherungen oder Gewährleistungen in Bezug auf dieses Dokument oder in Bezug auf die darin beschriebenen Produkte. Nuix haftet nicht für direkte, indirekte oder zufällige Schäden, Verluste, Kosten oder Ausgaben, Folgeschäden oder besondere Schäden, die aus der Verwendung dieses Materials oder der darin beschriebenen Produkte entstehen oder damit in Zusammenhang stehen.

© Nuix Canada Inc. 2024 Alle Rechte vorbehalten

Einführung

Parameter werden in Automate überall verwendet, um die verschiedenen Funktionen der Plattform miteinander zu verknüpfen und das Verhalten von Vorgängen und Jobs zu steuern.

Dieses Dokument beschreibt die Typen und Formate von Parametern und enthält Beispielwerte.

1. Namenssyntax

Die Parameternamen enthalten nur Kleinbuchstaben und Unterstriche und sind in geschweiften Klammern eingeschlossen, zum Beispiel: {case_name}

2. Parameterbereiche

2.1. Systemparameter

Diese Parameter haben vordefinierte Namen und werden verwendet, um entweder das Verhalten verschiedener Operationen und Funktionen aufzuzeichnen oder dieses Verhalten anzupassen.

Beispielsweise zeichnet der Systemparameter {last_item_set_name} den Namen des zuletzt im Fall erstellten Objektsatzes auf und gibt diesen Namen zurück, wenn in einem Job darauf zugegriffen wird. Umgekehrt kann der Systemparameter {data_timezone_id} eingestellt werden, um die Zeitzone zu konfigurieren, in der währenddessen Daten in den Fall geladen werden.

Siehe Abschnitt Parameters Glossary für eine vollständige Liste der Systemparameter.

2.2. Benutzerdefinierte Parameter

Diese Parameter können einen beliebigen Namen mit einer gültigen Syntax haben, die noch nicht von einem Systemparameter verwendet wird.

Ein Beispiel für die Verwendung benutzerdefinierter Parameter ist das Konfigurieren eines Parameters namens {base_case_location} zum Aufzeichnen des Pfads, unter dem Fälle erstellt oder geöffnet werden, und das Auffordern des Benutzers, den Wert dieses Parameters einzugeben

3. Parametertypen

3.1. In der Konfigurationsoperation definierte Parameter

3.1.1. Text

Standardmäßig werden Parameterwerte als Text gespeichert und können beliebige Werte enthalten.

3.1.2. Text (maskiert)

Bei Textparametern (maskiert) werden die Werte in der Benutzeroberfläche maskiert, sie können jedoch von jeder Operation abgerufen werden. Siehe Parameters Security.

3.1.3. Text (geschützt)

Bei Textparametern (geschützt) werden die Werte in der Benutzeroberfläche maskiert. Auf die Werte kann nur über die Automatisierungsvorgänge zugegriffen werden, die über ein Kennwort oder ein Schlüsselfeld verfügen. Siehe Parameters Security.

3.1.4. Nummer

Zahlenparameter können eine Ganzzahl oder eine reelle Zahl enthalten.

3.1.5. Boolesch

Boolesche Parameter können den Wert True oder False enthalten.

3.1.6. Datum

Datumsparameter werden dem Benutzer als Datumsauswahl angezeigt. Der Wert hat das Format yyyyMMdd.

3.1.7. Terminzeit

Parameter für Datum und Uhrzeit werden dem Benutzer als Datums- und Zeitauswahl angezeigt. Der Wert hat das Format yyyyMMddTHHmmss.

3.1.8. Zeitzone

Zeitzonenparameter werden dem Benutzer als Liste der verfügbaren Zeitzonen präsentiert, die von Joda-Time generiert wird. Die vollständige Liste der verfügbaren Zeitzonen finden Sie unter https://www.joda.org/joda-time/timezones.html [Verfügbare Zeitzonen].

3.1.9. Nuix Engine

Nuix Engine-Parameter werden verwendet, um Nuix-Profile auszuwählen, die im Benutzerdatenverzeichnis gefunden werden und im Abschnitt Einstellungen → Systemressourcen konfiguriert werden.

Der Parameterwert wird in den Nuix-Profilnamen aufgelöst.

3.1.10. Relativity

Relativitätsparameter werden verwendet, um ein Relativitätsobjekt auszuwählen. Um diese Parameter verwenden zu können, muss ein Relativity Service konfiguriert werden und der Benutzer, der den Job übermittelt, muss beim Relativity Service angemeldet sein.

Der Parameterwert wird in die Artefakt-ID des Relativity-Objekts aufgelöst. Der vom Benutzer druckbare Wert wird in den Namen des Relativity-Objekts aufgelöst.

3.1.11. Entdecken Sie den Service

Mithilfe der Discover-Service-Parameter wird ein Discover-Service ausgewählt, der im Abschnitt „Einstellungen → Drittanbieter-Services“ konfiguriert wird.

3.1.12. Purview-Service

Purview-Dienstparameter werden verwendet, um einen Purview-Dienst auszuwählen, der im Abschnitt „Einstellungen → Dienste von Drittanbietern“ konfiguriert wird.

3.1.13. Tresordienst

Vault-Service-Parameter werden zur Auswahl eines Vault-Service verwendet, der im Abschnitt Einstellungen → Drittanbieter-Services konfiguriert wird.

3.1.14. Veritone-Dienst

Mit den Veritone-Dienstparametern wird ein Veritone-Dienst ausgewählt, der im Abschnitt „Einstellungen“ → „Dienste von Drittanbietern“ konfiguriert ist.

3.1.15. Bibliotheksdatei

Bibliotheksdateiparameter werden verwendet, um eine Datei auszuwählen, die im Abschnitt Einstellungen → Dateibibliothek definiert ist.

Der Wert enthält den Pfad zur Datei, auf die während der Jobausführung zugegriffen werden kann.

3.1.16. Benutzerdatei

Benutzerdateiparameter werden verwendet, um eine Datei während der Übermittlung des Jobs auszuwählen.

Der Wert enthält den Pfad zur Datei, auf die während der Jobausführung zugegriffen werden kann.

3.1.17. Serverdatei

Serverdateiparameter werden verwendet, um während der Übermittlung des Jobs eine Datei aus einem In-Place-Daten-Repository auszuwählen.

Der Wert enthält den Pfad zur Datei, auf die während der Jobausführung zugegriffen werden kann.

Die Liste der verfügbaren Datenrepositorys und Dateien kann beim Erstellen des Workflows gefiltert werden.

3.1.18. Serverordner

Serverordnerparameter werden verwendet, um während der Übermittlung des Jobs einen Ordner aus einem In-Place-Daten-Repository auszuwählen.

Der Wert enthält den Pfad zum Ordner, auf den während der Jobausführung zugegriffen werden kann.

Die Liste der verfügbaren Datenrepositorys kann beim Erstellen des Workflows gefiltert werden.

3.1.19. Datensatz

Datensatzparameter werden verwendet, um einen endgültigen Datensatz aus der Angelegenheit auszuwählen, an die der Job übermittelt wird.

Der Parameterwert wird in die ID des Datensatzes aufgelöst. Der vom Benutzer druckbare Wert wird in den Namen des Datensatzes aufgelöst.

Um auf zusätzliche Metadaten in Bezug auf Datensätze zuzugreifen, verwenden Sie das dataSetsMetadata in einer Skriptoperation.

Legal Hold-Parameter werden verwendet, um einen Legal Hold auszuwählen. Diese Parameter können nur in einem Zeitplan verwendet werden, der durch ein Legal Hold-Ereignis ausgelöst wird.

Der Parameterwert wird in die ID des Legal Hold aufgelöst. Der vom Benutzer druckbare Wert wird in den Namen des Legal Hold aufgelöst.

3.1.21. Sperren

Sperrparameter können verwendet werden, um Abhängigkeiten zwischen Jobs zu erstellen. Wenn zwei Jobs einen Sperrparameter mit demselben Namen und Wert verwenden, werden diese beiden Jobs nicht gleichzeitig ausgeführt.

Wenn beispielsweise zwei Jobs den Parameter {job_lock} verwenden, der mit einem Wert von Initech definiert ist, wird der erste Job gestartet und bis zum Ende ausgeführt, bevor der zweite Job gestartet werden kann, selbst wenn genügend Ressourcen verfügbar sind, um beide Jobs parallel auszuführen.

Wenn alternativ zwei Jobs den Parameter {job_lock} verwenden, der mit einem Wert von Test1 und Test2 definiert ist, verhindert dies nicht, dass die Jobs parallel ausgeführt werden.

3.1.22. Separator

Trennparameter werden verwendet, um eine visuelle Trennung zwischen einer Gruppe von Parametern zu erstellen.

3.1.23. Warnunterdrückungsparameter

Parameter, deren Name mit suppress_warnings_ beginnt, können verwendet werden, um Warnungen von einer Operation eines bestimmten Typs zu unterdrücken.

Um beispielsweise die Warnungen der Operation „Beweis hinzufügen“ zu unterdrücken, setzen Sie den Parameter {suppress_warnings_add_evidence} auf den Wert true.

3.2. Im Ausführungsprofil definierte Parameter

Standardmäßig sind alle im Ausführungsprofil definierten Parameter vom Typ Text.

Durch Anhängen des Suffixes _protected oder _password an den Parameternamen wird der Typ auf Text (geschützt) gesetzt. In ähnlicher Weise wird durch Festlegen des Suffixes _masked an den Parameternamen der Typ auf Text (maskiert) festgelegt.

3.3. Vom Benutzer druckbare Werte

Bestimmte Parameter wie Relativitätsobjekte, gesetzliche Aufbewahrungsfristen, Datensätze usw. haben sowohl einen Systemwert als auch einen vom Benutzer druckbaren Wert. Der Systemwert entspricht der ID des Objekts, während der druckbare Wert den Namen des Objekts enthält.

Bei der Auswertung eines Parameters wird standardmäßig der Systemwert zurückgegeben. Um auf den vom Benutzer druckbaren Wert zuzugreifen, rufen Sie den Parameter zusammen mit dem Suffix _userprintable auf.

3.4. Mehrfachwertauswahl

Bestimmte Parameter, z. B. Text- und Skriptparameter, unterstützen die Auswahl mehrerer Werte. Die ausgewählten Werte werden in einem JSON-Array im Parameterwert gespeichert.

4. Filter

4.1. Regex

Die Werte, die in einem benutzerdefinierten Parameter übergeben werden dürfen, können mit einem regulären Ausdruck eingeschränkt werden. Dies erfolgt in der Konfigurationsoperation.

4.2. Relativitäts-Bedingungen

Relativity Conditions können verwendet werden, um die akzeptierten Werte eines Relativity-Parameters einzuschränken, beispielsweise nur auf Objekte aus einem bestimmten Relativity-Arbeitsbereich oder Relativity Matter.

4.3. Skriptparameter

Mit Skriptparametern können Benutzer ein Skript bereitstellen, mit dem die Liste der zulässigen Werte zurückgegeben werden kann.

Skriptparameter unterstützen die folgenden Skriptsprachen-Skripte Powershell, Python, Ruby und ECMA.

Skriptparameter haben Zugriff auf die folgenden Variablen:

  • client_id

  • client_name

  • client_reference

  • matter_name

  • matter_id

  • matter_reference

  • library_name

  • library_id

  • workflow_name

  • workflow_id

  • user_name

  • parameter_name

Skriptparameter haben auch Zugriff auf alle Parameter oberhalb des Skriptparameters, der im Vorgang „Parameter konfigurieren“ definiert wurde.
Für Workflows mit skriptbasierten Parametern ist eine Sicherheitsrichtlinie mit der Berechtigung „Ändern“ für die integrierten Bereichsskripts erforderlich.

Powershell-Skripte haben Zugriff auf dieselben Variablen, außer dass alle Variablen in geschweifte Klammern {} eingeschlossen sind. Darüber hinaus haben Powershell-Skripte Zugriff auf die Variable {results_file}, in die die vom Skript generierten Werte geschrieben werden sollen, wobei jeder zulässige Wert separat geschrieben wird Linie.

Skriptparameter können mehr als einmal ausgeführt werden, da abhängige Parameter und über dem Skript definierte Parameter sich ändern und das Skript bei Bedarf aktualisiert wird.

Beispiel-Powershell-Skript:

## DEBUG
#Write-Output("Starting script to evaluate "+{parameter_name}+" - this will be logged to the Scheduler log")

$result = @()

# Sample Result
$result += "C:\\Temp\\Powershell"

# Sample result to confirm live execution
$date = Get-Date
$result += "C:\\Temp\\$date"

# Sample result containing client name
$result +=  "C:\\Client\\{client_name}"

## DEBUG
#Write-Output(result)

# Return the array
Set-Content -Path "{results_file}" -Value $result

Beispiel für ein JavaScript-Skript:

//// DEBUG
//print("Starting script to evaluate "+parameter_name+" - this will be logged to the Scheduler log")

var result = []

// Sample result
result.push("C:\\Temp\\JS")

// Sample result to confirm live execution
var today = new Date();
result.push("C:\\Temp\\"+today)

// Sample result containing client name
result.push("C:\\Client\\"+client_name)

//// DEBUG
//print (result)

// Return the array
result

Beispiel-Python-Skript:

import datetime

## DEBUG
#print("Starting script to evaluate "+parameter_name+" - this will be logged to the Scheduler log")

result=[]

# Sample result to confirm live execution
result.append('C:\\Temp\\Python')

# Sample result to confirm live execution
result.append('C:\\Temp\\'+str(datetime.datetime.now()))

# Sample result containing client name
result.append("C:\\Client\\"+client_name)

## DEBUG
#print("returning: "+str(result))

# The resulting list is expected in the variable named "result"

Beispiel-Ruby-Skript:

## DEBUG
#puts("Starting script to evaluate "+parameter_name+" - this will be logged to the Scheduler log")

result = []

# Sample result
result << "C:\\Temp\\Ruby"

# Sample result to confirm live execution
result << "C:\\Temp\\"+Time.now.strftime("%d/%m/%Y %H:%M:%s")

# Sample result containing client name
result << "C:\\Client\\"+client_name

## DEBUG
#puts(result)

# Return the array
result

5. Bedingungen anzeigen

Anzeigebedingungen werden verwendet, um zu definieren, wann ein Parameter dem Benutzer beim Senden eines Jobs angezeigt werden soll.

Die Bedingungen können basierend auf dem Wert eines zuvor definierten Parameters in derselben Konfigurationsoperation definiert werden.

6. Parameter Sicherheit

6.1. Zugängliche Parameter

Standardmäßig sind Parameter in Automate überall zugänglich. Dies bedeutet, dass die Parameterwerte in den Prüfprotokollen gespeichert werden können, beim Senden eines Auftrags erneut versucht werden und in jedem Auftragsvorgang verwendet werden können.

6.2. Geschützte Parameter

Die Werte der geschützten Parameter können im Konfigurationsvorgang eingestellt werden,

Die Werte geschützter Parameter können beim Einreihen eines Jobs in die Warteschlange oder im Ausführungsprofil festgelegt werden. Die Werte der geschützten Parameter werden verschlüsselt in der Automate-Datenbank gespeichert und können nur von Automate-Operationen abgerufen werden, die über ein Kennwort oder ein Schlüsselfeld verfügen.

6.3. Maskierte Parameter

Bei maskierten Parametern sind die Werte in der Benutzeroberfläche maskiert, sie können jedoch von jeder Operation abgerufen werden.

Diese Parameter können verwendet werden, um vertrauliche Informationen zu erfassen, die dem Benutzer nicht angezeigt werden sollen, auf die jedoch in Feldern zugegriffen werden muss, die nicht als Kennwörter gekennzeichnet sind, oder in benutzerdefinierten Skripts.

7. Parameter-Glossar

Dieser Abschnitt listet alle in Automate verwendeten Systemparameter auf.

Die Spalte Umfang gibt an, für welchen Anwendungsbereich die Parameter gelten. Beispielsweise geben Parameter, die für bestimmte Operationen spezifisch sind, wie etwa die Operation „Beweis hinzufügen“, diese Operation im Bereich an, und Parameter, die für ein bestimmtes Feature spezifisch sind, geben den Featurenamen im Bereich an.

Die Spalte R/W gibt an, ob der Parameter schreibgeschützt ist (alt F5) oder ob er geschrieben werden kann (IN), um das Verhalten der Plattform anzupassen.

Das Suchfeld kann verwendet werden, um in jedem Feld der Tabelle zu suchen, einschließlich des Parameternamens und -bereichs.
Parameter R/W Geltungsbereich Beschreibung Beispiel

{automate_logo_html}

R

Utility

HTML-Bildtag, der das Automate-Logo zeigt

{azcopy_log_file}

W

Configuration

Der Dateipfad zur AzCopy-Protokolldatei

C:\Temp\logs\azcopy.log

{azure_storage_account_container_name}

R

Configuration

Der Containername für das Speicherkonto

DataCollectionContainer

{azure_storage_account_container_url}

R

Configuration

Die URL des Speicherkontocontainers

https://mystorageaccount.blob.core.windows.net/mycontainer/myblob

{azure_storage_account_key_protected}

R

Configuration

Der Speicherkontoschlüssel

{azure_storage_account_name}

R

Configuration

Der Name des Azure-Speicherkontos

Example Bucket

{azure_storage_account_sas_token_protected}

R

Configuration

SAS-Speicherkonto-Token

{azure_storage_account_url}

R

Configuration

Die Speicherkonto-URL

https://mystorageaccount.blob.core.windows.net/

{box_cycle_from}

W

Production Set Nuix Engine

Geben Sie eine Nummer für das Feld an, von dem aus durchlaufen werden soll

1

{box_cycle_to}

W

Production Set Nuix Engine

Geben Sie eine Nummer für das Feld an, um die Nummerierung bei

zu beenden 9999

{box_start_at}

W

Production Set Nuix Engine

Geben Sie eine Nummer für das Feld an, bei der die Nummerierung bei

beginnen soll 1

{brainspace_dataset_id}

R

Brainspace

Die ID des Brainspace-Datensatzes

1

{brainspace_dataset_name}

R

Brainspace

Der Name des Brainspace-Datensatzes

Sample Dataset

{brainspace_version}

R

Brainspace

Die Brainspace-Version

6.9

{call_api_response_body}

R

Call API

Der API-Antworttext. Dieser Parameter wird im Skriptvorgang nicht als Variable angezeigt.

{call_api_response_code}

R

Call API

Der API-Antwortcode

200

{call_api_response_headers}

R

Call API

Die API-Antwortheader, JSON-codiert

{case_folder}

R

Case Nuix Engine

Der Ordner, in dem sich der Nuix-Fall befindet

C:\Cases\Globex vs. Initech

{case_name}

R

Case Nuix Engine

Der Name des Falls

Globex vs. Initech

{case_or_workspace_name}

R

Case Relativity

Der zuletzt festgelegte Wert des Namens des Falls oder der Name des Relativity-Arbeitsbereichs

Globex vs. Initech oder Sample Workspace

{case_prefix}

R

Case Nuix Engine

Höchstens die ersten 5 alphabetischen Zeichen des Fallnamens, die in Dokumenten-ID-Nummerierungsschemata zu verwenden sind

GLOBE

{case_timezone_id}

W

Case Nuix Engine

Die beim Öffnen von Fällen zu verwendende Zeitzone. Siehe link:https://www.joda.org/joda-time/timezones.html[Joda Time Zones] für eine Liste gültiger Zeitzonen-IDs

US/Eastern

{client_id}

R

Scheduler Job

Die System-ID des Mandanten, unter dem der Job übermittelt wurde, falls verfügbar

73e07af3-b31f-49a0-ae85-1dff0cc84876

{client_name}

R

Scheduler Job

Der Name des Kunden, unter dem der Auftrag übermittelt wurde, falls verfügbar

Internal

{client_reference}

R

Scheduler

Der Client-Referenzsatz mit der API

custom-ref

{custodian_folder_level}

W

Assign Custodians

Geben Sie die Ordnerebene an, aus der Verwalternamen extrahiert werden sollen

3

{custodian_name}

W

Legal Hold

Der Name der Depotbank

true

{custom_digest_size_metadata_field_name}

W

Workflow

Geben Sie ein benutzerdefiniertes Metadatenfeld an, das die Digest-Größe von Elementen aufzeichnet, die anstelle der regulären Berechnung der Digest-Größe verwendet werden soll

GUID

{data_locale_country}

W

Add Evidence Nuix Engine

Das beim Hinzufügen von Nachweisen zu verwendende Land der Ländereinstellung der Quelldaten

CA

{data_locale_language}

W

Add Evidence Nuix Engine

Die beim Hinzufügen von Beweisen zu verwendende Quelldaten-Locale-Sprache

fr

{data_timezone_id}

W

Add Evidence Nuix Engine

Die Quellzeitzone der Daten, die beim Hinzufügen von Beweisen verwendet werden soll. Siehe link:https://www.joda.org/joda-time/timezones.html[Joda Time Zones] für eine Liste gültiger Zeitzonen-IDs

US/Eastern

{date_local}

R

Utility

Das Datum im lokalen Format

12/31/17

{date_spreadsheet}

R

Utility

Das Datum im Tabellenkalkulationsformat

2020-12-31

{date_time_epoch}

R

Utility

Das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit bei der Ausführung als Epoche millis

1655755627516

{date_time_local}

R

Utility

Das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit der Ausführung im lokalen Format, wie von Nuix

gemeldet 12/31/17 4:30 PM

{date_time_spreadsheet}

R

Utility

Das Datum und die Uhrzeit im Tabellenkalkulationsformat

2020-12-31 23:59:59

{date_time}

R

Utility

Das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit bei der Ausführung, formatiert mit YYYYMMDD-HHmmss

20171231-163000

{date}

R

Utility

Das aktuelle Datum bei der Ausführung, formatiert mit YYYYMMDD

20171231

{discover_case_id}

R

Discover

Die ID des Discover-Falls

1

{discover_case_name}

R

Discover

Der Name des Discover-Falls

Sample Case

{discover_version}

R

Discover

Die Discover-Version

10.0

{doc_id}

R

Gen AI Nuix Engine

Die DocID des Artikels oder leer, wenn der Artikel nicht in einem Produktionssatz enthalten ist

DOC-0000001

{docid_digits}

W

Production Set Nuix Engine

Geben Sie eine benutzerdefinierte Anzahl von Ziffern an

7

{docid_family_digits}

W

Production Set Nuix Engine

Geben Sie eine benutzerdefinierte Anzahl von Familienziffern an

3

{docid_start_numbering_at}

W

Production Set Nuix Engine

Geben Sie eine benutzerdefinierte Startnummer für die Dokument-ID an

100000

{documentum_doc_base}

W

Add Evidence Nuix Engine Documentum

Dieser Parameter gibt das Documentum-Docbase-Repository

an

{documentum_domain}

W

Add Evidence Nuix Engine Documentum

Dieser optionale Parameter definiert die Windows-Netzwerkdomäne des Serverkontos

{documentum_password}

W

Add Evidence Nuix Engine Documentum

Das für den Zugriff auf das Konto benötigte Passwort

{documentum_port_number}

W

Add Evidence Nuix Engine Documentum

Die Portnummer für die Verbindung auf

{documentum_property_file}

W

Add Evidence Nuix Engine Documentum

Dieser optionale Parameter gibt die Documentum-Eigenschaftendatei

an

{documentum_query}

W

Add Evidence Nuix Engine Documentum

Eine DQL-Abfrage. Dieser optionale Parameter gibt eine Abfrage an, die zum Filtern des Inhalts verwendet wird

{documentum_server}

W

Add Evidence Nuix Engine Documentum

Dieser Parameter gibt die Documentum-Serveradresse

an

{documentum_username}

W

Add Evidence Nuix Engine Documentum

Der für den Zugriff auf das Konto benötigte Benutzername

{dropbox_access_token_protected}

W

Add Evidence Nuix Engine Dropbox

Eine mit dem authCode abgerufene Zeichenfolge, die den Zugriff auf ein Konto ermöglicht. Wenn das Zugriffstoken für ein Konto bereits bekannt ist, geben Sie es direkt mit diesem Parameter anstelle von {dropbox_auth_code_protected} an. Dieser Code läuft nicht ab, es sei denn, der Kontoinhaber widerruft den Zugriff

{dropbox_auth_code_protected}

W

Add Evidence Nuix Engine Oracle

Eine über eine Webseite auf Dropbox abgerufene Zeichenfolge, die den Zugriff auf ein Konto ermöglicht

{dropbox_team_boolean}

W

Add Evidence Nuix Engine Dropbox

Ein boolescher Wert, der angibt, dass ein Dropbox-Team zu Beweisen hinzugefügt wird. Dieser optionale Parameter sollte vorh`trueen und für alle Aufrufe auf `true gesetzt sein, wenn ein Dropbox-Team zu Beweisen hinzugefügt wird. Auf das Hinzufügen eines individuellen Dropbox-Kontos

kann verzichtet werden true

{ecc_case_created}

R

ECC Configuration

Gibt an, ob im Legen Sie den Nuix ECC-Fall fest-Vorgang

ein Fall erstellt wurde true

{ecc_case_id}

R

ECC Configuration

Die ID des Nuix ECC-Fallnamens

109

{ecc_case_name}

R

ECC Configuration

Der Name des Nuix ECC-Fallnamens

Default Case

{ecc_computer_ids}

R

ECC Configuration

Die IDs der Computersammlungsquellen

["108", "151", "264"]

{ecc_computer_names}

R

ECC Configuration

Die Namen der Computersammlungsquellen

["Server1", "Server2", "Server3"]

{ecc_configuration_id}

R

ECC Configuration

Die ID der Nuix ECC Collection-Konfiguration

802

{ecc_configuration_name}

R

ECC Configuration

Der Name der Nuix ECC Collection-Konfiguration

Simple Collect

{ecc_deployed_computer_ids}

R

ECC Configuration

Die Computer-IDs, die Nuix ECC-Agenten erfolgreich bereitgestellt haben

["108", "151", "264"]

{ecc_deployed_computer_names}

R

ECC Configuration

Die Computernamen, die Nuix ECC-Agenten erfolgreich bereitgestellt haben

["Server1", "Server2", "Server3"]

{ecc_failed_computer_names}

R

ECC Configuration

Die Computernamen, bei denen Nuix ECC-Agenten nicht bereitgestellt oder entfernt werden konnten

["Server1", "Server2", "Server3"]

{ecc_removed_computer_names}

R

ECC Configuration

Die Computernamen, die erfolgreich aus Nuix ECC

entfernt wurden ["Server1", "Server2", "Server3"]

{email_header}

R

Gen AI Nuix Engine

Die Kopfzeile der E-Mail oder leer, wenn es sich bei dem Element nicht um eine Mitteilung handelt

From: John Smith <john.smith@example.com> To: Eve Rosella <eve@example.com> Subject: Hello Date: Sun, 07 Apr 2024 15:24:47 GMT

{es_version}

R

ElasticSearch

Die Version des ElasticSearch-Clusters

8.5.0

{ev_archive}

W

Add Evidence Nuix Engine Enterprise Vault

Eine Archiv-ID. Dieser optionale Parameter beschränkt den Beweis auf das angegebene Enterprise Vault-Archiv

{ev_computer}

W

Add Evidence Nuix Engine Enterprise Vault

Der Hostname oder die IP-Adresse von Enterprise Vault

{ev_custodian}

W

Add Evidence Nuix Engine Enterprise Vault

Ein Name. Dieser optionale Parameter beschränkt die Beweise auf den angegebenen Verwalter oder Autor

{ev_flag}

W

Add Evidence Nuix Engine Enterprise Vault

Diese Optionsparameter geben das Enterprise Vault-Flag für die Sammlung an. Es muss nur ein Flag-Wert angegeben werden.

any, all, allnear, phrase, begins, beginany, exact, exactany, ends, endsany

{ev_from_datetime}

W

Add Evidence Nuix Engine Enterprise Vault

Dieser optionale Parameter schränkt die Beweise auf einen Datumsbereich ein, der mit dem angegebenen Datum/der angegebenen Uhrzeit

beginnt

{ev_keywords}

W

Add Evidence Nuix Engine Enterprise Vault

Dieser optionale Parameter begrenzt die Beweise auf Ergebnisse, die mit der Abfrage von Enterprise Vault übereinstimmen, wobei die Wörter in dieser Zeichenfolge verwendet werden. Betreff und Inhalt der Nachricht/des Dokuments werden von Enterprise Vault durchsucht und mit jedem Wort in der Zeichenfolge abgeglichen, sofern im Parameter {ev_flag}

nichts anderes angegeben ist

{ev_to_datetime}

W

Add Evidence Nuix Engine Enterprise Vault

Dieser optionale Parameter schränkt die Beweise auf einen Datumsbereich ein, der mit dem angegebenen Datum/der angegebenen Uhrzeit

endet

{ev_vault}

W

Add Evidence Nuix Engine Enterprise Vault

Eine Tresorspeicher-ID. Dieser optionale Parameter beschränkt die Beweise auf den angegebenen Enterprise Vault-Tresor

{exchange_domain}

W

Add Evidence Nuix Engine Exchange

Dieser optionale Parameter definiert die Windows-Netzwerkdomäne des Serverkontos

{exchange_from_datetime}

W

Add Evidence Nuix Engine Exchange

Dieser optionale Parameter schränkt die Beweise auf einen Datumsbereich ein, der ab dem angegebenen Datum/der angegebenen Uhrzeit beginnt. Es muss vom Parameter {exchange_to_datetime}

begleitet werden

{exchange_impersonating}

W

Add Evidence Nuix Engine Exchange

Geben Sie einen Wert an, um Exchange anzuweisen, die Identität des Postfachbenutzers anzunehmen, anstatt zu delegieren, wenn Postfach und Benutzername unterschiedlich sind

false

{exchange_mailbox_retrieval}

W

Add Evidence Nuix Engine Exchange

Die Postfachspeicherorte, von denen Beweise hinzugefügt werden sollen

mailbox, archive, purges, deletions, recoverable_items, archive_purges, archive_deletions, archive_recoverable_items, public_folders

{exchange_mailbox}

W

Add Evidence Nuix Engine Exchange

Das aufzunehmende Postfach, wenn es sich vom Benutzernamen

unterscheidet

{exchange_password}

W

Add Evidence Nuix Engine Exchange

Das für den Zugriff auf das Konto benötigte Passwort

{exchange_to_datetime}

W

Add Evidence Nuix Engine Exchange

Dieser optionale Parameter schränkt die Beweise auf einen Datumsbereich ein, der mit dem angegebenen Datum/der angegebenen Uhrzeit endet. Es muss vom Parameter {exchange_from_datetime}

begleitet werden

{exchange_uri}

W

Add Evidence Nuix Engine Exchange

Der Pfad zum Exchange-Webdienst

https://ex2010/ews/exchange.asmx

{exchange_username}

W

Add Evidence Nuix Engine Exchange

Der für den Zugriff auf das Konto benötigte Benutzername

{export_production_set_name}

R

Production Set Nuix Engine

Der Name des exportierten Produktionssatzes

Production 1

{filter_after_date}

W

Add Evidence Nuix Engine

Legen Sie den Datumsfilter nach fest, der beim Hinzufügen von Beweisen verwendet werden soll

20151231-163000

{filter_before_date}

W

Add Evidence Nuix Engine

Legen Sie den Datumsfilter Vor fest, der beim Hinzufügen von Beweisen verwendet werden soll

20201231-163000

{first_case_folder}

R

Case Nuix Engine

Der Ordner, in dem sich der erste Nuix-Used-Case befindet

C:\Cases\Globex vs. Initech

{folder_cycle_from}

W

Production Set Nuix Engine

Geben Sie eine Nummer für den Ordner an, von dem aus durchlaufen werden soll

1

{folder_cycle_to}

W

Production Set Nuix Engine

Geben Sie eine Nummer für den Ordner an, bei der die Nummerierung bei

aufhören soll 9999

{folder_start_at}

W

Production Set Nuix Engine

Geben Sie eine Nummer für den Ordner an, bei der die Nummerierung bei

beginnen soll 1

{group_document_pages}

W

Production Set Nuix Engine

Geben Sie an, ob Seiten aus demselben Dokument gruppiert werden sollen

true

{group_family_items}

W

Production Set Nuix Engine

Geben Sie an, ob Dokumente derselben Familie gruppiert werden sollen

true

{item_guid}

R

Gen AI Nuix Engine

Die GUID des Elements oder leer, wenn das Element nicht in einem Produktionssatz enthalten ist

090ada35-bd10-4aad-8d01-7d50d6b86519

{item_name}

R

Gen AI Nuix Engine

Der Name des Artikels oder leer, wenn der Artikel nicht in einem Produktionssatz enthalten ist

report.docx

{item_properties}

R

Gen AI Nuix Engine

Die Eigenschaften des Elements im JSON-Format

{"Mapi-Subject":"Hello", "Mapi-Lid":"1111111111"}

{item_text}

R

Gen AI Nuix Engine

Der Text des Elements

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing …​

{job_bearer_token_protected}

R

Call API Scheduler

Das Bearer-Token, das zur Authentifizierung beim Scheduler von einem Job mithilfe der Call-API-Operation verwendet werden kann. Dieses Token ist gültig, während der Job ausgeführt wird, und authentifiziert die Anforderung als der Benutzer, der den Job zuletzt übermittelt hat

job:090ada35-bd10-7d50d6b86519:xxxxxxxxx

{job_engine_id}

R

Scheduler Job

Die System-ID der Engine, die den Job ausführt

b77e02e0-5f65-4544-8b9a-ae5c0cf25995

{job_engine_name}

R

Scheduler Job

Der Name der Engine, die den Job ausführt

ENGINE01

{job_execution_log}

R

Scheduler Job

Der Speicherort des Jobausführungsprotokolls

C:\Temp\GlobexWorkflow.log

{job_execution_profile_name}

R

Job

Der Name des Ausführungsprofils

Default

{job_id}

R

Scheduler Job

Die System-ID des Jobs

537c6863-ff33-4b49-803d-18516d6cf6c3

{job_name}

R

Scheduler Job

Der Name des Jobs

Global vs. Initech Processing Job

{job_notes}

R

Scheduler Job

Die dem Job zugeordneten Notizen

Example notes

{job_priority}

R

Scheduler Job

Die Jobpriorität

High

{job_resource_pool_id}

R

Scheduler Job

Die System-ID des Ressourcenpools, dem der Job zugewiesen wurde

3b5f15ef-4349-45a0-988a-15491028a5c7

{job_resource_pool_name}

R

Scheduler Job

Der Name des Ressourcenpools, dem der Job zugewiesen wurde

Local Resource Pool

{job_server_id}

R

Scheduler Job

Die System-ID des Servers, der die Engine hostet, die den Job ausführt

1b16c5eb-7d9c-47f8-a91a-3a08d04b4ff5

{job_server_name}

R

Scheduler Job

Der Name des Servers, der die Engine hostet, die den Job ausführt

SERVER01

{job_side_script_file}

W

Job

Der Pfad zu einer jobseitigen Skriptdatei

C:\Scripts\jss.py

{job_submitted_by}

R

Scheduler Job

Der Name des Benutzers, der den Job gesendet hat

Job Admin

{job_submitted_date}

R

Scheduler Job

Die Uhrzeit und das Datum, an dem der Job übermittelt wurde

12/31/17 4:30 PM

{job_worker_broker_ip}

R

Job Nuix Engine Workers

Die IP des Jobworker-Brokers

10.0.0.1

{job_worker_broker_port}

R

Job Nuix Engine Workers

Der Port des Jobworker-Brokers

1234

{keystore_file_alias_password}

W

Add Evidence Nuix Engine

Das Kennwort für den Alias

{keystore_file_alias}

W

Add Evidence Nuix Engine

Der zu verwendende Alias aus dem Schlüsselspeicher

{keystore_file_password}

W

Add Evidence Nuix Engine

Das Kennwort des Schlüsselspeichers

{keystore_file_path}

W

Add Evidence Nuix Engine

Der Pfad zum Schlüsselspeicher

{keystore_file_target}

W

Add Evidence Nuix Engine

Die Notizspeicherformatdatei

{keystore_tsv}

W

Add Evidence Nuix Engine

Der Dateipfad zur Schlüsselspeicher-tsv-Datei

{last_arm_archive_path}

R

Management

Letzter ARM-Archivpfad

C:\Rel\Repositories\ARM-Archive-20231209-012355

{last_batch_load_date_time_local}

R

Add Evidence Nuix Engine

Das Datum und die Uhrzeit des letzten Stapels, der in den Fall geladen wurde, im lokalen Format, wie von Nuix

gemeldet 12/31/17 4:30 PM

{last_batch_load_date_time}

R

Add Evidence Nuix Engine

Das Datum und die Uhrzeit des letzten in die Kiste geladenen Stapels

20171231-163000

{last_batch_load_date}

R

Add Evidence Nuix Engine

Das Datum der letzten in den Karton geladenen Charge

20171231

{last_batch_load_guid}

R

Add Evidence Nuix Engine

Die GUID des letzten Stapels, der in den Fall

geladen wurde 99fd2cc9ef564b498e28fb760d33ec83

{last_box_start_at}

R

Production

Der Index, an dem die letzte Box begonnen hat

12

{last_case_folder}

R

Management

Der letzte Fallordner

C:\Cases\GlobalInitech

{last_case_guid}

R

Management

Die letzte Fall-GUID

490a3795-521a-403b-9b7a-f0a5302e2132

{last_case_name}

R

Management

Der letzte Fallname

Global vs. Initech Processing Job

{last_docid_start_numbering_at}

R

Production

Der Index, an dem die letzte Dokument-ID-Nummerierung begann

00000008

{last_evidence_guid}

R

Add Evidence Nuix Engine

Die GUID des letzten in den Fall geladenen Beweismittels

31d947842d994d33afb9cd0a0c7f6181

{last_evidence_name}

R

Add Evidence Nuix Engine

Der Name des letzten Beweismittels, das in den Fall geladen wurde. Der tatsächliche Name, der den Beweisen zugewiesen wurde, kann sich von dem im Workflow angegebenen Namen unterscheiden, beispielsweise wenn im Fall

bereits ein Beweis mit demselben Namen existierte Evidence 1

{last_exit_code}

R

PowerShell External Application

Der Exit-Code der externen Anwendung.

0

{last_export_folder}

R

Legal Export Nuix Engine

Der Ordner der letzten legalen Ausfuhr

C:\Cases\Globex vs. Initech\Export\Production 20170101

{last_failed_items_tag_name}

R

Export

Der Tagname des letzten fehlgeschlagenen Elements

Failed Item Tag Name

{last_folder_start_at}

R

Production

Der Index, an dem der letzte Ordner begann

5

{last_group_permissions_file}

R

Management

Letzte Gruppenberechtigungsdatei

C:\Export\permissions.json

{last_item_set_batch}

R

Item Set Nuix Engine

Die Stapel-ID des letzten Artikelsatzes, dem Artikel hinzugefügt wurden, einschließlich Original- und Duplikatartikel

item-set-batch:"ee4c…​d192;Emails and PDF"

{last_item_set_duplicates_batch}

R

Item Set Nuix Engine

Die Stapel-ID der Duplikate des letzten Elementsatzes, dem Elemente hinzugefügt wurden

item-set-batch:"ee4c…​d192;duplicates;Emails and PDF"

{last_item_set_name}

R

Item Set Nuix Engine

Der Name der Elementgruppe, zu der zuletzt Elemente hinzugefügt wurden

Documents of interest

{last_item_set_originals_batch}

R

Item Set Nuix Engine

Die Stapel-ID der Originale des letzten Artikelsatzes, dem Artikel hinzugefügt wurden

item-set-batch:"ee4c…​d192;originals;Emails and PDF"

{last_metadata_export_file}

R

Metadata Nuix Engine

Der vollständige Dateiname und Pfad des letzten Metadatenexports aus den Operationen Domainfelder generieren, Generieren Sie doppelte Depotbanken, Doppelte Felder generieren und Metadatenexport

C:\Cases\Globex vs. Initech\Export\Metadata.csv

{last_operation_name}

R

Workflow Job

Der Name der letzten ausgeführten Operation

Protokoll

{last_operation_position}

R

Workflow Job

Die Position der letzten ausgeführten Operation

5

{last_overwritten_permissions_file}

R

Relativity

Der Speicherort der zuletzt überschriebenen Berechtigungsdatei

{last_page_start_at}

R

Production

Der Index, an dem die letzte Seite begann

2

{last_production_set_name}

R

Production Set Nuix Engine

Der Name des letzten Produktionssatzes, der in dieser Arbeitsablaufsitzung erstellt wurde. Der dem Produktionsset tatsächlich zugewiesene Name kann sich von dem im Workflow angegebenen unterscheiden, beispielsweise wenn im Fall

zuvor ein eingefrorenes Produktionsset mit demselben Namen existierte Documents of interest

{last_relativity_script_error}

R

Relativity

Die Beschreibung des Fehlers, der während der Ausführung des Relativity-Skripts aufgetreten ist. Wenn keine Ausnahme aufgetreten ist, ist dies leer

{last_report_file}

R

Report Nuix Engine

Der vollständige Dateiname und Pfad des zuletzt erstellten Berichts

C:\Cases\Globex vs. Initech\Reports\20170101 Processing Report.xlsx

{last_script_error}

R

Script

Die Beschreibung des Fehlers, der während der Skriptausführung aufgetreten ist. Wenn keine Ausnahme aufgetreten ist, ist dies leer

{last_script_output}

R

Script

Der vom Skript ausgegebene Text, z. B. mit der Methode print. Wenn vom Skript kein Text ausgegeben wurde, ist dies leer

{last_script_return_value}

R

Script

Die Zeichenfolgendarstellung des vom Skript zurückgegebenen Objekts. Wenn kein Objekt zurückgegeben wurde, ist dies null

{last_word_list_export_file}

R

Export

Exportdatei für die letzte Wortliste

C:\Cases\GlobalInitech\Export\wordlist.csv

{legal_hold_custodian_emails}

R

Legal Hold

Die E-Mails der betroffenen Verwalter im JSON-Format

["john@globex.com", "jane@globex.com"]

{legal_hold_custodian_email}

R

Legal Hold

Die E-Mail des betroffenen Verwalters

john@globex.com

{legal_hold_custodian_ids}

R

Legal Hold

Die IDs der betroffenen Verwalter im JSON-Format

["6bb61054-127a-48fd-920e-0762af5c8c84", "72b54b3b-aaa6-45ed-b61d-1ad77caa14f2"]

{legal_hold_custodian_id}

R

Legal Hold

Die ID des betroffenen Verwalters

6bb61054-127a-48fd-920e-0762af5c8c84

{legal_hold_custodian_names}

R

Legal Hold

Die Namen der betroffenen Verwalter im JSON-Format

["John Doe", "Jane Doe"]

{legal_hold_custodian_name}

R

Legal Hold

Der Name des betroffenen Verwalters

John Doe

{legal_hold_event_trigger}

R

Legal Hold

Der Auslösetyp des Legal Hold-Ereignisses

ON_CUSTODIAN_HOLD

{legal_hold_id}

R

Legal Hold

Die ID der rechtlichen Sperre

73e07af3-b31f-49a0-ae85-1dff0cc84876

{legal_hold_name}

R

Legal Hold

Der Name des Legal Hold

Globex vs. ABC Corp

{legal_hold_notice_event_id}

R

Legal Hold

Die ID der Benachrichtigung, die den Job ausgelöst hat

6bb61054-127a-48fd-920e-0762af5c8c84

{legal_hold_notice_event_response}

R

Legal Hold

Die Antwortwerte aus dem Hinweis im JSON-Format

{"68de2c78-b605-4085-9938-35b98af295c3": true, "7370ba9a-6d2e-42fa-a3fd-5717192cfe30": "Some data", "f35733b9-174b-428a-a75f-0dc873ad1cec": "C:\Users\John"}

{local_worker_count}

W

Nuix Engine Workers

Die Anzahl der zu verwendenden lokalen Arbeiter

2

{local_worker_memory}

W

Nuix Engine Workers

Der Arbeitsspeicher in MB, den jeder Worker verwenden soll

8000

{log_custom_digest_size_warnings}

W

Workflow

Setzen Sie diesen Parameter auf true, um Warnmeldungen zu protokollieren, wenn Elemente nicht über das Metadatenfeld für die benutzerdefinierte Digest-Größe verfügen. Diese Warnmeldungen werden für alle Elemente protokolliert, die im Bereich des Berichtsverarbeitungsvorgangs liegen, nicht nur für diejenigen, für die die Digest-Größe ausgewählt wurde

true

{matter_id}

R

Scheduler Job

Die System-ID der Angelegenheit, unter der der Job eingereicht wurde, falls verfügbar

02544c7d-1dd8-41a2-8495-8e1c5b559bd3

{matter_name}

R

Scheduler Job

Der Name der Angelegenheit, unter der die Stelle eingereicht wurde, falls verfügbar

Globex vs. Initech

{metadata_profile}

W

Metadata Nuix Engine

Geben Sie ein benutzerdefiniertes Metadatenprofil für die Operationen Zulässiger Export, Metadatenexport und Überlagerung von Relativitätsmetadaten

an Context

{ms_graph_certificate_store_password}

W

Add Evidence Nuix Engine Microsoft Graph

Das Kennwort für den PKCS#12-Zertifikatsspeicher, falls vorhanden

{ms_graph_certificate_store_path}

W

Add Evidence Nuix Engine Microsoft Graph

Der Pfad zu einem PKCS#12-Zertifikatspeicher, der anstelle des geheimen Clientschlüssels für die Authentifizierung verwendet werden soll

{ms_graph_client_secret_protected}

W

Add Evidence Nuix Engine Microsoft Graph

Der geheime Clientschlüssel, der für die bereitgestellte Client-ID konfiguriert wurde, zur Authentifizierung

{ms_graph_client_id}

W

Add Evidence Nuix Engine Microsoft Graph

Die Client-/Anwendungs-ID für die App, die bei Azure AD registriert wurde und die erforderlichen Berechtigungen gewährt hat

{ms_graph_end_datetime}

W

Add Evidence Nuix Engine Microsoft Graph

Das Ende des Erfassungszeitraums

{ms_graph_mail_folder_retrievals}

W

Add Evidence Nuix Engine Microsoft Graph

Die Speicherorte, von denen Postfachdaten abgerufen werden sollen

ALL, MAILBOX_ALL und RECOVERABLE_ITEMS_ALL

{ms_graph_password}

W

Add Evidence Nuix Engine Microsoft Graph

Das Passwort für den Benutzernamen, falls vorhanden

{ms_graph_retrievals}

W

Add Evidence Nuix Engine Microsoft Graph

Der abzurufende Datentyp

TEAMS_CHANNELS, TEAMS_CALENDARS, USERS_CHATS, USERS_CONTACTS, USERS_CALENDARS, USERS_EMAILS, ORG_CONTACTS, SHAREPOINT

{ms_graph_start_datetime}

W

Add Evidence Nuix Engine Microsoft Graph

Der Beginn des Erfassungszeitraums

{ms_graph_team_names}

W

Add Evidence Nuix Engine Microsoft Graph

Optional eine Liste mit Teamnamen, nach denen gefiltert werden soll

{ms_graph_tenant_id}

W

Add Evidence Nuix Engine Microsoft Graph

Die Mandanten-ID für Azure AD

{ms_graph_user_principal_names}

W

Add Evidence Nuix Engine Microsoft Graph

Optional eine Liste mit Benutzerprinzipalnamen, nach denen gefiltert werden soll

{ms_graph_username}

W

Add Evidence Nuix Engine Microsoft Graph

Optional der Benutzername für einen Benutzer, der Mitglied der zu verarbeitenden Teams ist, nur für die Aufnahme von Team-Kalendern benötigt

{ms_graph_version_limit}

W

Add Evidence Nuix Engine Microsoft Graph

Optional eine Ganzzahl, die die Anzahl der abgerufenen Versionen begrenzt, wenn der Versionsabruf aktiviert ist. Standardmäßig -1, das alle verfügbaren Versionen abruft

{ms_graph_version_retrieval}

W

Add Evidence Nuix Engine Microsoft Graph

Optional sollte eine boolesche Angabe aller Versionen abgerufen werden. Standardmäßig false

{notice_subject}

W

Legal Hold

Der Gegenstand der Bekanntmachung

Sample Notification

{operation_position}

R

Workflow

Die Position der Operation im Workflow

3

{oracle_database}

W

Add Evidence Nuix Engine Oracle

Eine Zeichenfolgendarstellung der Verbindungsparameter

{oracle_driver_type}

W

Add Evidence Nuix Engine Oracle

Der für die Verbindung verwendete Treibertyp. Kann thin, oci oder kprb

sein

{oracle_max_rows_per_table}

W

Add Evidence Nuix Engine Oracle

Die maximale Anzahl von Zeilen, die von jeder Tabelle oder Abfrage zurückgegeben werden sollen. Dieser Parameter ist optional. Es kann Zeit sparen, wenn Tabellen oder Abfrageergebnisse mit sehr vielen Zeilen verarbeitet werden. Die Auswahl, welche Zeilen zurückgegeben werden, sollte als willkürlich betrachtet werden

{oracle_password}

W

Add Evidence Nuix Engine Oracle

Das für den Zugriff auf das Konto benötigte Passwort

{oracle_query}

W

Add Evidence Nuix Engine Oracle

Eine SQL-Abfrage. Dieser Parameter gibt eine Abfrage an, die zum Filtern des Inhalts verwendet wird

{oracle_role}

W

Add Evidence Nuix Engine Oracle

Die Rolle, als die man sich anmeldet. Für normale Anmeldungen sollte dies leer sein

SYSDBA oder SYSOPER

{oracle_username}

W

Add Evidence Nuix Engine Oracle

Der für den Zugriff auf das Konto benötigte Benutzername

{original_notice_respond_by_date}

W

Legal Hold

Das Response-by-Datum der ursprünglichen Benachrichtigung zur Verwendung in Erinnerungen oder Eskalationen

{original_notice_sent_date}

W

Legal Hold

Das Sendedatum der ursprünglichen Benachrichtigung, zur Verwendung in Erinnerungen oder Eskalationen

{original_notice_subject}

W

Legal Hold

Der Betreff der ursprünglichen Benachrichtigung zur Verwendung in Erinnerungen oder Eskalationen

{page_cycle_from}

W

Production Set Nuix Engine

Geben Sie eine Nummer für die Seite an, von der aus durchlaufen werden soll

1

{page_cycle_to}

W

Production Set Nuix Engine

Geben Sie eine Nummer für die Seite an, bei der die Nummerierung bei

aufhören soll 9999

{page_number}

R

Gen AI Nuix Engine

Die Seitenzahl des Dokuments, auf dem die Bildeingabeaufforderung ausgeführt wird

3

{page_start_at}

W

Production Set Nuix Engine

Geben Sie eine Nummer für die Seite an, bei der die Nummerierung bei

beginnen soll 1

{page_transcription}

R

Gen AI Nuix Engine

Der Inhalt der benutzerdefinierten Metadaten von GenAI|Transcription|ich, wobei ich die Seitenzahl ist, auf der die Bildeingabeaufforderung ausgeführt wird

Lorem ipsum …​

{powershell_parameters}

R

PowerShell

Der Ordner, der in PowerShell-Skripts verwendet werden soll, um Parameterwerte zu schreiben

{previous_case_folder}

R

Case Nuix Engine

Der Ordner, in dem sich der zuvor verwendete Nuix-Fall befindet

C:\Cases\Globex vs. Initech

{processing_init_timeout_minutes}

W

Nuix Engine Add Evidence

Geben Sie ein benutzerdefiniertes Zeitlimit für die Initialisierung des Add Evidence an. Ein Wert von 0 deaktiviert den Timeout-Mechanismus für die Initialisierung

120

{processing_profile_name}

R

Add Evidence Nuix Engine

Geben Sie ein benutzerdefiniertes Verarbeitungsprofil an

Internal Processing

{purview_add_to_review_set_job_id}

R

Production

Überprüfungssatz-Job-ID

b45c2745-088d-4bdc-8e64-e5eb018ab2cd

{purview_apply_hold_to_custodians_job_id}

R

Management

Bewerben Sie sich, um die Job-ID des Verwalters zu halten

5589d0e8-3fac-49a5-891b-2ee8f03d7ad3

{purview_apply_hold_to_non_custodial_data_sources_job_id}

R

Management

Bewerben Sie sich, um die Job-ID für nicht verwahrende Datenquellen zu halten

c1feb832-11c2-4f8a-aaf2-b46fe7feff49

{purview_case_closed}

R

Purview

Wenn der Purview-Fall im Purview-Fall verwalten-Vorgang

geschlossen wurde true

{purview_case_created}

R

Purview

Gibt an, ob im Purview-Fall festlegen-Vorgang

ein Purview-Fall erstellt wurde false

{purview_case_deleted}

R

Purview

Wenn der Purview-Fall im Purview-Fall verwalten-Vorgang

gelöscht wurde true

{purview_case_id}

R

Purview

Die ID des Purview-Falls, der im Purview-Fall festlegen-Vorgang

festgelegt ist 03873a94-409d-4462-b24f-bf5ea1ca2fcd

{purview_case_name}

R

Purview

Der Name des Purview-Falls, der im Purview-Fall festlegen-Vorgang

festgelegt ist Project Lemon

{purview_case_reopened}

R

Purview

Wenn der Purview-Fall im Purview-Fall verwalten-Vorgang erneut geöffnet wurde

false

{purview_case_settings}

R

Purview

Das JSON-Ergebnis der aktualisierten Purview-Falleinstellungen im Aktualisieren Sie die Purview-Falleinstellungen-Vorgang

{purview_case_status}

R

Purview

Der Status des im Purview-Fall festlegen-Vorgang

festgelegten Purview-Falls active

{purview_container_url}

R

Export

Die Container-URL für Purview

https://mystorageaccount.blob.core.windows.net/mycontainer/myblob

{purview_custodial_data_source_ids}

R

Purview

Das JSON-Ergebnis der verwahrten Datenquellen-IDs aus dem Fügen Sie Verwahrungsdatenquellen zu Purview hinzu-Vorgang

{purview_custodial_data_source_odata_ids}

R

Management

Liste der OData-IDs der verwalteten Datenquellen

["0db4a6ae-0b64-4209-8119-f5e85b3203ec", "52cdd6b9-9ffe-4f79-af34-63a350b69592"]

{purview_custodial_data_sources}

R

Purview

Das JSON-Ergebnis aller verwahrten Datenquellen aus der Abfrage-Purview-Objekte-Operation

{purview_custodian_emails}

R

Management

Liste der Depotbank-E-Mails

["john.doe@nd80.com", "jane.doe@nd80.com"]

{purview_custodian_ids}

R

Management

Liste der Depotbank-IDs

["6bb61054-127a-48fd-920e-0762af5c8c84", "72b54b3b-aaa6-45ed-b61d-1ad77caa14f2"]

{purview_custodians}

R

Purview

Das JSON-Ergebnis aller Verwalter aus der Abfrage-Purview-Objekte-Operation

{purview_download_zip_count}

R

Purview

Die Anzahl der nicht leeren ZIP-Archive, die im vorherigen Laden Sie Purview Export herunter Vorgang heruntergeladen wurden

5

{purview_estimate_statistics_indexed_item_count}

R

Search

Die indizierte Elementanzahl

85425

{purview_estimate_statistics_indexed_item_size}

R

Search

Die indizierte Elementgröße

120877

{purview_estimate_statistics_job_id}

R

Search

Die Schätzungsstatistik-Job-ID

f00b4a72-fe0b-4dd0-a6bc-f0d2e4b9720c

{purview_estimate_statistics_mailbox_count}

R

Search

Die Postfachanzahl

1085

{purview_estimate_statistics_site_count}

R

Search

Die Site-Anzahl

56

{purview_estimate_statistics_unindexed_item_count}

R

Search

Die Anzahl der nicht indizierten Elemente

1277

{purview_estimate_statistics_unindexed_item_size}

R

Search

Die Größe des nicht indizierten Elements

236

{purview_export_job_id}

R

Export

Die Exportauftrags-ID für Purview

1d04b068-646c-4e5f-822d-047b5d4f37f5

{purview_last_add_to_review_set_job_id}

R

Purview

Die ID des letzten Auftrags zum Hinzufügen zum Überprüfungssatz, der im Zum Purview-Überprüfungssatz hinzufügen-Vorgang

erstellt wurde 3259adaa-418e-4566-ac89-1cc9327e5035

{purview_last_estimate_statistics_job_id}

R

Purview

Die ID des letzten Schätzstatistikauftrags, der im Schätzen Sie die Purview-Suchstatistiken-Vorgang

erstellt wurde 0ca3bf4d-91fe-4e14-89c3-462db33d3c46

{purview_last_export_container_url}

R

Purview

Die Container-URL des letzten Exportauftrags, der im Export von Purview-Überprüfungssätzen-Vorgang

erstellt wurde https://myaccount.blob.core.windows.net/mycontainer

{purview_last_export_job_id}

R

Purview

Die ID des letzten Exportauftrags, der im Export von Purview-Überprüfungssätzen-Vorgang

erstellt wurde d941187f-ab4d-4376-b089-52f0e083bd7d

{purview_last_export_sas_token_protected}

R

Purview

Das geschützte SAS-Token des letzten Exportauftrags, der im Export von Purview-Überprüfungssätzen-Vorgang

erstellt wurde sv-2015-07-08&sr=b&sig-39Up9zHkxhUlhFEJEH9594DJxe7w6cIRCg0V6ICGSo%3D&se-2016-10-18T21%3A51 %34372&sp=rcw

{purview_non_custodial_data_source_ids}

R

Purview

Das JSON-Ergebnis der nicht verwahrten Datenquellen-IDs aus der Fügen Sie Purview nicht verwahrte Datenquellen hinzu-Operation

{purview_non_custodial_data_source_odata_ids}

R

Management

Liste der OData-IDs nicht verwahrter Datenquellen

["b7d5ea91-b8d2-4c7e-9f9b-1334e74c4ad6", "0ffd2bae-5b53-4d73-85a7-64471f47a09e"]

{purview_non_custodial_data_sources}

R

Purview

Das JSON-Ergebnis aller nicht verwahrten Datenquellen aus der Abfrage-Purview-Objekte-Operation

{purview_released_custodian_ids}

R

Management

Liste der veröffentlichten Depotbank-IDs

["6909f0b8-34e2-4aad-9934-63d0a645fcf9", "22488770-e3db-4c81-b51c-a5d3c29ec906"]

{purview_released_non_custodial_data_source_ids}

R

Management

Liste der nicht verwahrenden Datenquellen-IDs

["eae0ec9d-f17c-4515-ac24-79602736d891", "f1fd3985-3788-4c1b-9b90-dbaf838939a4"]

{purview_remove_hold_from_custodians_job_id}

R

Management

Die aus der Sperre entfernte Job-ID

992413b6-3177-4575-bd0f-17fe252170cb

{purview_remove_hold_to_non_custodial_data_sources_job_id}

R

Management

Die aus der Sperre entfernte Auftrags-ID

33381a37-63cc-474a-9792-9e75551f2e5e

{purview_review_set_created}

R

Purview

Gibt an, ob im Zum Purview-Überprüfungssatz hinzufügen-Vorgang

ein Purview-Überprüfungssatz erstellt wurde true

{purview_review_set_id}

R

Purview

Die ID des Purview-Überprüfungssatzes, der im Zum Purview-Überprüfungssatz hinzufügen-Vorgang

festgelegt ist b756f7c8-a4a9-4f96-bca2-6f1e9297cf30

{purview_review_set_name}

R

Purview

Der Name des Purview-Überprüfungssatzes, der im Zum Purview-Überprüfungssatz hinzufügen-Vorgang

festgelegt wurde ReviewSet 001

{purview_review_set_query_created}

R

Culling

Gibt an, ob im Erstellen Sie eine Purview-Überprüfungssatzabfrage-Vorgang

eine Purview-Prüfungssatzabfrage erstellt wurde true

{purview_review_set_query_deleted}

R

Culling

Gibt an, ob eine Überprüfungssatzabfrage im Purview-Überprüfungssatzabfrage löschen-Vorgang

gelöscht wurde true

{purview_review_set_query_id}

R

Culling

Die Überprüfungssatz-Abfrage-ID

c175d587-3b8a-4bcd-8918-7f0135d72f82

{purview_review_set_query_name}

R

Culling

Name der Überprüfungssatzabfrage

All Custodian Data

{purview_sas_token_protected}

R

Export

Das Purview SAS-Token

{purview_search_created}

R

Purview

Gibt an, ob eine Purview-Suche im Zur Purview-Suche hinzufügen-Vorgang

erstellt wurde true

{purview_search_deleted}

R

Search

Gibt true zurück, wenn die Suche gelöscht wurde, andernfalls false

true

{purview_search_id}

R

Purview

Die ID des Purview-Suchsatzes im Zur Purview-Suche hinzufügen-Vorgang

c293980f-595b-44cd-8de8-03ff586eadb7

{purview_search_name}

R

Purview

Der Name des Purview-Suchsatzes im Zur Purview-Suche hinzufügen-Vorgang

Search 001

{purview_service_id}

R

Purview

Die ID des Purview-Dienstes, der im Konfigurieren Sie die Purview-Verbindung-Vorgang

festgelegt ist 800c1b3c-a335-4934-8892-8f2ca4c0584d

{purview_user_teams_json}

R

Management

Benutzer zu Teams

{"user1@example.com": [{"id": "b7d5ea91-b8d2-4c7e-9f9b-1334e74c4ad6"}]}

{random_guid}

R

Utility

Eine zufällig generierte GUID

090ada35-bd10-4aad-8d01-7d50d6b86519

{relativity_call_api_response_body}

R

Relativity

Der Antworttext der Relativity-API. Dieser Parameter wird im Skriptvorgang nicht als Variable angezeigt.

{relativity_call_api_response_code}

R

Relativity

Der Antwortcode der Relativitäts-API

200

{relativity_call_api_response_headers}

R

Relativity

Die Relativitäts-API-Antwortheader, JSON-codiert

{relativity_client_created}

R

Relativity

Gibt an, ob ein Client in der Operation Richten Sie den Relativity-Client ein

erstellt wurde true

{relativity_client_id}

R

Relativity

Die Artefakt-ID des Clients, der in der Richten Sie den Relativity-Client ein-Operation

verwendet wird 107658

{relativity_client_name}

R

Relativity

Der Name des Clients, der in der Operation Richten Sie den Relativity-Client ein

verwendet wird Simple Client

{relativity_matter_created}

R

Relativity

Gibt an, ob eine Angelegenheit in der Stellen Sie die Relativitätstheorie ein-Operation

erstellt wurde true

{relativity_matter_id}

R

Relativity

Die Artefakt-ID des Sachverhalts, der in der Stellen Sie die Relativitätstheorie ein-Operation

verwendet wird 107658

{relativity_matter_name}

R

Relativity

Der Name des Sachverhalts, der in der Stellen Sie die Relativitätstheorie ein-Operation

verwendet wird Simple Matter

{relativity_native_copy_mode}

W

Legal Export Relativity

Geben Sie den nativen Kopiermodus von Relativity an

SetFileLinks

{relativity_overwrite_mode}

W

Legal Export Relativity

Geben Sie den Relativitäts-Überschreibungsmodus für die Operationen Zulässiger Export, Upload der Relativitätsdatei und Überlagerung von Relativitätsmetadaten an

Append, Overlay oder AppendOverlay

{relativity_workspace_created}

R

Relativity

Gibt an, ob im Relativitätsarbeitsbereich festlegen-Vorgang

ein Arbeitsbereich erstellt wurde true

{relativity_workspace_id}

R

Relativity

Die Artefakt-ID des Arbeitsbereichs, der im Relativitätsarbeitsbereich festlegen-Vorgang

verwendet wird 107658

{relativity_workspace_name}

R

Relativity

Der Name des Arbeitsbereichs, der im Relativitätsarbeitsbereich festlegen-Vorgang

verwendet wird Simple Workspace

{report_password}

W

Report Nuix Engine

Geben Sie das Kennwort zum Sperren der Excel-Berichtsdateien mit

an Password1234

{s3_access}

W

Add Evidence Nuix Engine S3

Dieser Parameter gibt die Zugriffsschlüssel-ID für ein Amazon Web Service-Konto an

{s3_bucket}

W

Add Evidence Nuix Engine S3

Dieser optionale Parameter gibt einen Bucket und optional einen Pfad zu einem Ordner innerhalb des Buckets an, der die zu erfassenden Beweise enthält. Wenn Sie diesen Parameter weglassen, werden alle Buckets zum Beweis hinzugefügt

mybucketname/top folder/sub folder

{s3_credential_discovery_boolean}

W

Add Evidence Nuix Engine S3

Dieser optionale Parameter ist nur gültig, wenn Zugriff und Geheimnis nicht angegeben sind. Ein true-Wert ermöglicht die Erkennung von Anmeldeinformationen durch Systemeigenschaft. Ein false oder ein ausgelassener Wert versucht, anonym auf den angegebenen Bucket

zuzugreifen

{s3_endpoint}

W

Add Evidence Nuix Engine S3

Dieser optionale Parameter gibt einen bestimmten Amazon Web Service-Server-Endpunkt an. Dies kann verwendet werden, um eine Verbindung zu einem bestimmten regionalen Server

herzustellen https://s3.amazonaws.com

{s3_secret_protected}

W

Add Evidence Nuix Engine S3

Dieser Parameter gibt den geheimen Zugriffsschlüssel für ein Amazon Web Service-Konto an

{scheduler_cert_fingerprint}

W

Call API Scheduler

Der SHA-512-Zertifikat-Fingerabdruck des Scheduler-HTTPS-Endpunkts

e62dd01ca608c10402d07714cfd626bfc6b1001e5a16ca039d1050a71f73ee24

{scheduler_url}

W

Call API Scheduler

Die URL, die für den Zugriff auf den Scheduler verwendet wird. Dieser Wert ist im Ausführungsprofil

definiert https://automate.example.com

{sent_date}

W

Legal Hold

Das Datum der Benachrichtigung

{server_fqdn}

R

Scheduler

Der vollständig qualifizierte Domänenname (FQDN) des Servers, auf dem der Arbeitsablauf ausgeführt wird

Server1.company.local

{server_name}

R

Scheduler

Der Name des Servers, auf dem der Job ausgeführt wird

Server1

{set_custodian_from_typical_folder_name}

W

Assign Custodians

Geben Sie an, ob Verwalternamen aus Ordnernamen mit typischen Verwalternamen

zugewiesen werden sollen true

{set_custodian_from_folder_name}

W

Assign Custodians

Geben Sie an, ob Verwalternamen aus Ordnernamen

zugewiesen werden sollen true

{set_custodian_from_pst}

W

Assign Custodians

Geben Sie an, ob Verwalternamen aus den PST-Dateiinformationen

zugewiesen werden sollen true

{sharepoint_domain}

W

Add Evidence Nuix Engine Sharepoint

Dieser optionale Parameter definiert die Windows-Netzwerkdomäne des Serverkontos

{sharepoint_password}

W

Add Evidence Nuix Engine Sharepoint

Das für den Zugriff auf das Konto benötigte Passwort

{sharepoint_uri}

W

Add Evidence Nuix Engine Sharepoint

Ein URI, der die Site-Adresse angibt

{sharepoint_username}

W

Add Evidence Nuix Engine Sharepoint

Der für den Zugriff auf das Konto benötigte Benutzername

{simple_style_html}

R

Utility

Einfacher Code im HTML-Stil für die Workflow-Fortschrittstabelle

{slack_auth_code_protected}

W

Add Evidence Nuix Engine Slack

Eine Zeichenfolge mit dem temporären Authentifizierungscode. Starten Sie eine manuelle Erfassung über Nuix Workstation, um diesen Code abzurufen.

{slack_end_datetime}

W

Add Evidence Nuix Engine Slack

Das Ende des Erfassungszeitraums

{slack_start_datetime}

W

Add Evidence Nuix Engine Slack

Der Beginn des Erfassungszeitraums

{slack_user_ids}

W

Add Evidence Nuix Engine Slack

Die internen Slack-IDs der Benutzer, auf die die Sammlung beschränkt werden soll, durch Kommas getrennt.

AOQMVU, CAVKNB

{sql_connection_string}

W

SQL

Die SQL-Verbindungszeichenfolge, die zum Überschreiben des Standardverhaltens der SQL-bezogenen Vorgänge verwendet werden soll

{sql_server_computer}

W

Add Evidence Nuix Engine SQL

Der Hostname oder die IP-Adresse des SQL Servers

{sql_server_domain}

W

Add Evidence Nuix Engine SQL

Dieser optionale Parameter definiert die Windows-Netzwerkdomäne des Serverkontos

{sql_server_instance}

W

Add Evidence Nuix Engine SQL

Ein SQL Server-Instanzname

{sql_server_max_rows_per_table_number}

W

Add Evidence Nuix Engine SQL

Die maximale Anzahl von Zeilen, die von jeder Tabelle oder Abfrage zurückgegeben werden sollen. Dieser Parameter ist optional. Es kann Zeit sparen, wenn Tabellen oder Abfrageergebnisse mit sehr vielen Zeilen verarbeitet werden. Die Auswahl, welche Zeilen zurückgegeben werden, sollte als willkürlich betrachtet werden

{sql_server_password}

W

Add Evidence Nuix Engine SQL

Das für den Zugriff auf das Konto benötigte Passwort

{sql_server_query}

W

Add Evidence Nuix Engine SQL

Eine SQL-Abfrage. Dieser optionale Parameter gibt eine Abfrage an, die zum Filtern des Inhalts verwendet wird

{sql_server_username}

W

Add Evidence Nuix Engine SQL

Der für den Zugriff auf das Konto benötigte Benutzername

{ssh_accessing_remote_disks_boolean}

W

Add Evidence Nuix Engine SSH

Ein boolescher Wert. Wenn auf true gesetzt, werden entfernte Festplatten (z. B. /dev/sda1) als Beweismittel anstelle der Dateisystemstruktur des entfernten Systems offengelegt

{ssh_computer}

W

Add Evidence Nuix Engine SSH

Der Hostname oder die IP-Adresse von Enterprise Vault

{ssh_host_fingerprint}

W

Add Evidence Nuix Engine SSH

Der erwartete Host-Fingerabdruck für den Host, mit dem eine Verbindung hergestellt wird. Wenn dieser Wert nicht gesetzt ist, wird jeder Fingerabdruck des Hosts zugelassen, wodurch die Möglichkeit besteht, dass ein Man-in-the-Middle-Angriff auf die Verbindung

erfolgt

{ssh_key_folder}

W

Add Evidence Nuix Engine SSH

Verweist auf einen Ordner auf dem lokalen System, der die SSH-Authentifizierungsschlüsselpaare enthält

{ssh_password}

W

Add Evidence Nuix Engine SSH

Das für den Zugriff auf das Konto benötigte Passwort

{ssh_port_number}

W

Add Evidence Nuix Engine SSH

Die Portnummer für die Verbindung auf

{ssh_remote_folder}

W

Add Evidence Nuix Engine SSH

Ein Ordner auf dem SSH-Host, von dem aus die Traversierung gestartet werden soll. Dieser optionale Parameter beschränkt die Beweise auf Elemente unterhalb dieses Startordners

{ssh_sudo_password}

W

Add Evidence Nuix Engine SSH

Das Kennwort, das für den Zugriff auf geschützte Dateien erforderlich ist, wenn die SSH-Schlüssel-basierte Authentifizierung verwendet wird

{ssh_username}

W

Add Evidence Nuix Engine SSH

Der für den Zugriff auf das Konto benötigte Benutzername

{start_date_local}

R

Utility

Das Startdatum im lokalen Format

12/31/17

{start_date_spreadsheet}

R

Utility

Das Startdatum im Tabellenkalkulationsformat

2020-12-31

{start_date_time_epoch}

R

Utility

Startdatum und -uhrzeit als Epoche millis

1655755627516

{start_date_time_local}

R

Utility

Datum und Uhrzeit des Starts im lokalen Format, wie von Nuix

gemeldet 12/31/17 4:30 PM

{start_date_time}

R

Utility

Startdatum und -uhrzeit, formatiert mit YYYYMMDD-HHmmss

20171231-163000

{start_date}

R

Utility

Das Startdatum, formatiert mit YYYYMMDD

20171231

{start_time_spreadsheet}

R

Utility

Die Startzeit im Tabellenkalkulationsformat

23:59:59

{start_time}

R

Utility

Die Startzeit

4:30 PM

{time_spreadsheet}

R

Utility

Die Uhrzeit im Tabellenkalkulationsformat

23:59:59

{time}

R

Utility

Die Zeit

4:30 PM

{triggering_job_id}

R

Scheduler Job

Die System-ID des Jobs, der den Zeitplan ausgelöst hat

537c6863-ff33-4b49-803d-18516d6cf6c3

{twitter_access_token_secret_protected}

W

Add Evidence Nuix Engine Twitter

Das Zugriffstoken-Geheimnis der Twitter-App

{twitter_access_token}

W

Add Evidence Nuix Engine Twitter

Eine mit dem authCode abgerufene Zeichenfolge, die den Zugriff auf ein Konto ermöglicht. Eine neue App kann unter https://apps.twitter.com erstellt werden, um dieses Token zu generieren

{twitter_consumer_secret_protected}

W

Add Evidence Nuix Engine Twitter

Das Verbrauchergeheimnis (API-Secret) der Twitter-App

{twitter_consumer_key}

W

Add Evidence Nuix Engine Twitter

Der Verbraucherschlüssel (API-Schlüssel) der Twitter-App

{vault_export_download_location}

R

Vault

Der Download-Speicherort für die Exporte aus dem Laden Sie Vault-Exporte herunter-Vorgang

C:\Data\Vault

{vault_export_ids}

R

Vault

Das JSON-Ergebnis der Export-IDs aus der Im Vault gespeicherte Abfragen exportieren-Operation

[]

{vault_hold_ids}

R

Vault

Das JSON-Ergebnis der Halte-IDs aus der Tresorvormerkungen hinzufügen-Operation

[]

{vault_hold_locations}

R

Vault

Das JSON-Ergebnis der Standorte, die durch den Tresorvormerkungen hinzufügen-Vorgang

in die Warteschleife gestellt wurden []

{vault_hold_voice_options}

W

Vault

Die JSON-Darstellung der Sprachoptionen, die beim Erstellen einer Vault-Haltestelle

verwendet werden sollen {}

{vault_matter_created}

R

Vault

Gibt an, ob im Tresorinhalt festlegen-Vorgang

eine Vault-Angelegenheit erstellt wurde false

{vault_matter_id}

R

Vault

Die ID der Vault-Angelegenheit, die im Tresorinhalt festlegen-Vorgang

festgelegt wurde 800c1b3c-a335-4934-8892-8f2ca4c0584d

{vault_matter_name}

R

Vault

Der Name der Vault-Angelegenheit, die im Tresorinhalt festlegen-Vorgang

festgelegt wurde Project Dragonfruit

{vault_matter_state}

R

Vault

Der Status der im Tresorinhalt festlegen-Vorgang

festgelegten Vault-Angelegenheit Open

{vault_saved_query_drive_options}

W

Vault

Die JSON-Darstellung der Drive-Optionen, die beim Erstellen einer in Vault gespeicherten Abfrage

verwendet werden sollen {}

{vault_saved_query_hangouts_chat_options}

W

Vault

Die JSON-Darstellung der Chat-Optionen, die beim Erstellen einer in Vault gespeicherten Abfrage

verwendet werden sollen {}

{vault_saved_query_ids}

R

Vault

Das JSON-Ergebnis der gespeicherten Abfrage-IDs aus der Erstellen Sie im Tresor gespeicherte Abfragen-Operation

[]

{vault_saved_query_mail_options}

W

Vault

Die JSON-Darstellung der Mail-Optionen, die beim Erstellen einer in Vault gespeicherten Abfrage

verwendet werden sollen {}

{vault_saved_query_voice_options}

W

Vault

Die JSON-Darstellung der Sprachoptionen, die beim Erstellen einer in Vault gespeicherten Abfrage

verwendet werden sollen {}

{vault_service_id}

R

Vault

Die ID des Vault-Dienstes, der im Vault-Verbindung konfigurieren-Vorgang

festgelegt wurde 800c1b3c-a335-4934-8892-8f2ca4c0584d

{veritone_service_id}

R

null

Die ID des Veritone-Dienstes, die im Veritone-Verbindung konfigurieren-Vorgang festgelegt wurde

800c1b3c-a335-4934-8892-8f2ca4c0584d

{webhook_body}

R

Webhook

Der Hauptteil des Webhook-Aufrufs, der den geplanten Job

ausgelöst hat {"custom_data":"1234"}

{webhook_headers}

R

Webhook

Die Header des Webhook-Aufrufs

{"Accept":"/","User-Agent":"Zapier","Content-Type":"application/json"}

{webhook_parameters}

R

Webhook

Die Parameter des Webhook-Aufrufs, der den geplanten Job ausgelöst hat

{"param1":["1234"]}

{webhook_schedule_id}

R

Webhook

Die ID des Zeitplans, der den Job ausgelöst hat

c2b64747-505d-4719-bb5f-75bbd8a63774

{webhook_schedule_name}

R

Webhook

Der Name des Zeitplans, der den Job ausgelöst hat

Sample Workflow

{workflow_log}

R

Workflow Job

Text, der den Status jedes Workflow-Vorgangs bis zum aktuellen Ausführungspunkt angibt. Dieser Parameter wird im Skriptvorgang nicht als Variable angezeigt.

{workflow_name}

R

Workflow

Der Name des Arbeitsablaufs

Standard Processing

{workflow_state}

R

Workflow Job

Der Ausführungsstatus des Workflows oder des Jobs

Running

{workflow_status_html}

R

Workflow Job

HTML-Tabelle mit einer Übersicht über den Workflow-Fortschritt bis zum aktuellen Ausführungspunkt. Dieser Parameter wird im Skriptvorgang nicht als Variable angezeigt.

{workflow_status}

R

Workflow Job

Durch Tabulatoren getrennte Texttabelle mit einem Überblick über den Workflow-Fortschritt bis zum aktuellen Ausführungspunkt. Dieser Parameter wird im Skriptvorgang nicht als Variable angezeigt.