Déni de responsabilité

Les informations contenues dans ce document sont fournies à titre informatif uniquement. Les produits décrits sont susceptibles d’être modifiés sans préavis, en raison du programme de développement continu du fabricant. Nuix ne fait aucune déclaration ni ne donne aucune garantie concernant ce document ou concernant les produits qui y sont décrits. Nuix ne sera pas responsable des dommages, pertes, coûts ou dépenses, directs, indirects ou accessoires, consécutifs ou spéciaux, découlant de ou liés à l’utilisation de ce document ou des produits décrits dans ce document.

© Nuix Canada Inc. 2024 Tous droits réservés

Introduction

Ce guide décrit les options et options du composant Conception du workflow Web de Automatiser. Ce document fonctionne comme une référence : utilisez la table des matières pour rechercher le sujet que vous découvrez.

Le logiciel Automate et cette documentation peuvent contenir des bogues, des erreurs ou d’autres limitations. Si vous rencontrez des problèmes avec le logiciel Automate ou avec cette documentation, veuillez contacter le support nuix.

Styles utilisés dans ce guide

Remarque: Cette icône indique que des clarifications supplémentaires sont fournies, par exemple quelles sont les options valides.
Pointe: Cette icône vous permet de savoir que des informations particulièrement utiles sont fournies, peut-être un moyen d’utiliser l’application pour obtenir un certain comportement.
Avertissement: Cette icône met en évidence des informations qui peuvent vous aider à éviter un comportement indésirable.

Souligné: Ce style indique le nom d’un menu, d’une option ou d’un lien.

code: ce style indique le code qui doit être utilisé textuellement et peut faire référence à des chemins de fichiers, des noms de paramètres ou des requêtes de recherche Nuix.

1. Modification des flux de travail

Les flux de travail sont gérés dans Automate dans la section Bibliothèques.

Pour modifier, supprimer, désactiver ou activer un Workflow, sélectionnez le Workflow dans la Bibliothèque puis cliquez sur le bouton dropdown à droite du nom du Workflow.

Pour créer un nouveau Workflow, cliquez sur le bouton Ajouter+ Flux de travail dans la Bibliothèque souhaitée. Un Workflow peut être créé de différentes manières :

  • Workflow vierge : créez un nouveau flux de travail en commençant par une toile vierge.

  • Modèle : créez un flux de travail en partant d’un modèle existant.

  • Assistant de workflow : créez un workflow qui traite et exporte les données en répondant à une série de questions.

  • Fichier de workflow : téléchargez un fichier de workflow précédemment créé.

Les paramètres peuvent être utilisés dans le flux de travail avec du texte statique dans chaque champ qui accepte les entrées de l’utilisateur telles que les requêtes de recherche, les chemins de fichiers, les noms des ensembles de production, etc. Voir le Parameters Guide pour plus de détails.

1.1. Actions opérationnelles

Les actions suivantes peuvent être effectuées sur les opérations à l’aide des boutons de la liste d’opérations :

  • Ajouter (image:../_images/plus.svg[width=12pt]) une opération sur le workflow.

  • Retirer (image:../_images/minus.svg[width=12pt]) les opérations sélectionnées dans le workflow.

  • Monter (image:../_images/up.svg[width=12pt]) l’opération sélectionnée dans le flux de travail.

  • Descendre (image:../_images/down.svg[width=12pt]) l’opération sélectionnée dans le flux de travail.

  • Chercher (image:../_images/search.svg[width=12pt]) dans la liste des opérations par nom.

De plus, les actions suivantes peuvent être effectuées à l’aide du menu de la liste des opérations Actions :

  • Activer / Désactiver : Une opération désactivée n’a aucun effet sur l’exécution du workflow.

  • Rendre désactivable / Supprimer les désactivables : Si une opération est marquée comme Désactivable, un utilisateur peut ignorer l’exécution de l’opération pendant l’exécution de l’opération.

Les opérations désactivables peuvent laisser l’exécution du Job dans un état inattendu. Ils ne doivent être activés que si la logique du flux de travail ultérieur n’est pas affectée par l’opération ignorée.
  • Activer l’échec logiciel / Désactiver l’échec logiciel : Une opération marquée comme Échec logiciel n’arrêtera pas l’exécution du flux de travail dans le cas où l’opération rencontrerait une erreur.

  • Activer l’écrasement des champs / Désactiver l’écrasement des champs : Une opération marquée comme Écraser le champ peut voir tous ses champs écrasés par des paramètres commençant par le nom de l’opération et suivi du nom du champ, par exemple {set_purview_case_case_identifier_type}.

  • Insérer un flux de travail : Insérer des opérations à partir d’un fichier de workflow à la position sélectionnée.

  • Couper : Couper les opérations sélectionnées (CTRL+X).

  • Copier : Copiez les opérations sélectionnées (CTRL+C).

  • Coller : Collez les opérations précédemment coupées ou copiées à la position sélectionnée (CTRL+V).

  • Supprimer : Supprimez les opérations sélectionnées (Del).

2. Opérations

Les opérations sont classées selon la plateforme sous laquelle elles sont exécutées.

Lorsqu’une opération a plusieurs plates-formes, par exemple l’opération Métadonnées vers SQL exporte des données d’un cas Nuix vers un serveur SQL, elle est documentée sous la plate-forme à laquelle elle est la plus spécifique, dans cet exemple SQL.

2.1. Opérations de stockage Azure

Ces opérations effectuent des actions liées aux comptes Azure Storage.

2.1.1. Copie du conteneur Azure

Cette opération copie le contenu d’un conteneur Azure vers un autre conteneur Azure à l’aide de la commande Microsoft AzCopy.

Les paramètres suivants peuvent être configurés:

  • URL du conteneur de stockage source : L’URL du conteneur de stockage source.

  • Jeton SAS du compte de stockage source : Le jeton d’accès SAS du conteneur source. Pour créer un jeton, consultez https://learn.microsoft.com/en-us/azure/cognitive-services/translator/document-translation/create-sas-tokens?tabs=Containers.

  • URL du conteneur de stockage de destination : L’URL du conteneur de stockage de destination.

  • Jeton SAS du compte de stockage de destination : Le jeton d’accès SAS du conteneur de destination.

  • Indicateurs de ligne de commande : En option, des indicateurs de ligne de commande supplémentaires pour la commande AzCopy.

2.1.2. Téléchargement du conteneur Azure

Cette opération télécharge le contenu d’un conteneur Azure sur le stockage local à l’aide de la commande Microsoft AzCopy.

Les paramètres suivants peuvent être configurés:

  • URL du conteneur de stockage : L’URL du conteneur de stockage.

  • Compte de stockage Jeton SAS : Le jeton d’accès SAS. Pour créer un jeton, voir https://learn.microsoft.com/en-us/azure/cognitive-services/translator/document-translation/create-sas-tokens?tabs=Containers.

  • Emplacement de téléchargement : Le dossier dans lequel télécharger les données.

2.1.3. Configurer la connexion au compte de stockage Azure

Cette opération définit la configuration utilisée pour se connecter au compte Azure Storage. Cette opération est requise pour toutes les opérations liées au stockage Azure, à l’exception d’Azure Container Copy et d’Azure Container Download.

Le ID de compte de stockage Azure doit être spécifié comme paramètre de type Compte de stockage Azure.

2.1.4. Créer un conteneur de compte de stockage Azure

Cette opération crée un conteneur dans le compte Azure Storage configuré.

Le Nom du conteneur sera normalisé pour respecter les exigences Azure décrites sur https://learn.microsoft.com/en-us/rest/api/storageservices/naming-and-referencing-containers--blobs--and- métadonnées#noms-conteneurs

2.1.5. Supprimer le conteneur de compte de stockage Azure

Cette opération supprime un conteneur dans le compte Azure Storage configuré.

2.1.6. Générer un jeton SAS de compte de stockage Azure

Cette opération génère un jeton d’accès SAS dans le compte Azure Storage configuré.

2.2. Espace cérébral

Ces opérations transfèrent des données entre le boîtier Nuix et Brainspace et permettent de gérer diverses opérations dans Brainspace.

2.2.1. Définir l’ensemble de données Brainspace

Cette opération se connecte à l’environnement Brainspace et récupère l’ID de l’ensemble de données spécifié, en utilisant les paramètres suivants :

  • URL de l’API Brainspace : L’URL de l’environnement Brainspace, par exemple https://app.brainslace.local

  • Empreinte du certificat : Facultatif, l’empreinte SHA-256 du serveur d’application Brainspace certificat auquel on doit faire confiance même si le certificat est auto-signé.

  • Clé API : La clé API. Cette valeur peut être obtenue à partir de la page Administration de Brainspace → Connecteurs → Authentification API.

  • Identifiant de l’ensemble de données:

    • ID : ID de l’ensemble de données Brainspace.

    • Nom : Le nom du jeu de données Brainspace.

    • Nom (Regex) : Une expression régulière pour faire correspondre le nom de l’ensemble de données Brainspace.

  • Jeu de données existant : L’action à entreprendre si le cas n’existe pas : 

    • Cloner le jeu de données s’il n’existe pas déjà crée un nouveau jeu de données en clonant le jeu de données source.

    • Utiliser uniquement l’ensemble de données existant déclenche une erreur si le jeu de données n’existe pas.

  • Paramètres de clonage : Les paramètres à utiliser lors du clonage d’un ensemble de données.

    • Copier des groupes : copiez les groupes de l’ensemble de données source dans l’ensemble de données nouvellement créé.

    • Ajouter un nouvel ensemble de données au groupe : ajoute le jeu de données nouvellement créé au groupe spécifié.

2.2.2. Charger des éléments dans Brainspace

Cette opération exporte le texte et les métadonnées des éléments du boîtier Nuix et les charge dans Brainspace.

Les paramètres suivants peuvent être configurés:

  • Requête de portée : La requête Nuix pour sélectionner les éléments à charger dans Brainspace.

  • Exporter les métadonnées standard : Exportez les métadonnées standard des éléments vers Brainspace.

  • Exporter les métadonnées personnalisées du profil : Facultatif, le profil de métadonnées à utiliser pour les métadonnées supplémentaires à exporter vers Brainspace. Lors de l’utilisation de cette option, un Fichier de mappage de champs personnalisé doit être fourni.

  • Fichier de mappage des champs personnalisés : Le fichier de mappage JSON définissant le mappage du profil de métadonnées personnalisé à Brainspace.

  • Exporter les DocID du jeu de production : Si cette case est cochée, le nom du jeu de production à partir duquel exporter les numéros DocID.

  • Couper le corps du texte à : si coché, la taille en caractères après laquelle le corps du texte des éléments est coupé avant le chargement dans Brainspace.

Lorsque le corps du texte des éléments est coupé, le champ Texte coupé est défini sur true dans Brainspace sur les éléments en question.
L’option Marquer les éléments ayant échoué comme a le même comportement que dans l’opération d’exportation légale.

Exemple de mappage Fichier de mappage des champs personnalisés de 2 champs Nuix personnalisés nommés Custom Field 1 et Custom Field 2 :

{
  "name": "Custom Mapping",
  "fields": [
    {
      "name": "Custom Field 1",
      "mapTo": "STRING"
    },
    {
      "name": "Custom Field 2",
      "mapTo": "ENUMERATION",
      "faceted": true
    }
  ]
}

2.2.3. Gérer la création de Brainspace

Cette opération gère les builds sur le jeu de données Brainspace.

Les paramètres suivants peuvent être configurés:

  • Attendez que la construction précédente soit terminée : attend qu’une génération qui était en cours d’exécution au début de l’opération se termine.

  • Construire un jeu de données : Déclenche une construction de l’ensemble de données.

L’option Construire un jeu de données doit être utilisée après l’opération Charger des éléments dans Brainspace pour rendre les éléments chargés disponibles pour le refiew.
  • Attendez que la construction soit terminée : attend la fin de la construction déclenchée par cette opération.

Si une option d’attente est sélectionnée et que la génération ne se termine pas dans le temps imparti, l’opération échouera.
Le pourcentage de progression de cette opération reflète le délai d’attente écoulé et n’est pas une indication de la progression de la génération.

2.2.4. Propager les balises à Brainspace

Cette opération propage les valeurs de balises des éléments Nuix aux documents Brainspace correspondants en tant que choix de balises.

Les paramètres suivants peuvent être configurés:

  • Requête de portée : La requête pour récupérer les éléments Nuix pour lesquels propager les balises.

  • Balise racine Nuix : Le nom de la balise racine Nuix.

Lors de l’utilisation de cette opération, on s’attend à ce que dans Nuix, une balise racine soit créée, par exemple Relevancy. Ensuite, les éléments Nuix doivent se voir attribuer des valeurs de sous-étiquette sous la balise racine, par exemple Relevancy|Relevant et Relevancy|Not Relevant. La balise racine Nuix sera mappée à une balise Brainspace (Relevancy dans cet exemple), et les valeurs de la sous-balise Nuix seront mappées aux choix Brainspace (Relevant et Not Relevant dans cet exemple.)
Les éléments Nuix ne doivent avoir qu’une seule valeur de sous-étiquette, car dans Brainspace, celles-ci sont mappées sur des étiquettes à choix unique.
Les valeurs de sous-étiquettes imbriquées telles que Relevancy|Not Relevant|Personal ne sont pas prises en charge.
Cette opération met à jour les choix de balises précédents, mais ne met pas à jour les éléments pour lesquels aucune sous-balise n’existe dans Nuix. Comme solution de contournement, pour indiquer qu’un document ne doit avoir aucun des choix de balises précédents, affectez-le à un nouveau choix dédié, par exemple Relevancy|Unassigned.

2.2.5. Récupérer les métadonnées de Brainspace

Cette opération lit les éléments de formulaire de métadonnées de Brainspace et s’applique aux éléments Nuix.

Les paramètres suivants peuvent être configurés:

  • Requête d’étendue Nuix : La requête Nuix pour sélectionner les éléments à mettre à jour.

  • Portée de l’espace cérébral:

    • Tous les éléments : Récupérez les métadonnées de tous les éléments Brainspace de l’ensemble de données.

    • Cahier : ne récupère que les métadonnées des éléments Brainspace dans le Notebook spécifié.

  • Baliser les éléments correspondants : La balise à appliquer aux éléments Nuix qui ont été associés aux éléments Brainspace.

  • Récupérer les balises Brainspace : sélectionnez si vous souhaitez récupérer les balises attribuées aux éléments dans Brainspace, et quel préfixe utiliser lors de l’application des balises aux éléments Nuix correspondants.

  • Récupérer les scores du classificateur Brainspace : Sélectionnez si les valeurs des champs Brainspace correspondent aux classificateurs. Ces champs sont identifiés comme ayant un type numérique et le mot score dans leur nom.

  • Récupérer les champs Brainspace : sélectionnez si vous souhaitez récupérer les champs de métadonnées de Brainspace à attribuer en tant que métadonnées personnalisées aux éléments Nuix, et quels champs Brainspace récupérer.

2.3. Tapez IA

Ces opérations effectuent un enrichissement sur les éléments Nuix à l’aide des services Gen AI.

2.3.1. Configurer la connexion Gen AI

Cette opération définit la configuration utilisée pour se connecter au service Gen AI :

  • ID du service Gen AI : L’ID du service Gen AI, {gen_ai_service_id}

  • Modèle de remplacement : Si défini, le modèle configuré sur le service Gen AI sera remplacé par la valeur définie ci-dessous.

  • Modèle : Si Modèle de remplacement est défini, le modèle à utiliser pour les opérations Gen AI ultérieures.

2.3.2. Jetons d’estimation Gen AI

Cette opération estimera le nombre de jetons requis pour exécuter des invites sur chacun des documents concernés.

Les options suivantes peuvent être configurées :

  • Requête de portée : La requête Nuix pour sélectionner les éléments pour lesquels la taille en jetons sera estimée.

  • Exécuter sur un échantillon de : La taille de l’échantillon sur lequel exécuter l’analyse.

  • Emplacement du contenu:

    • Texte de l’article : Estimez le nombre de jetons du corps du texte de l’élément.

    • Métadonnées personnalisées : Estimez le nombre de jetons d’un champ de métadonnées personnalisé.

    • Images : Estimez le nombre de jetons des images du document.

    • Champ de profil de métadonnées : Estimer le nombre de jetons d’un champ à partir d’un profil de métadonnées.

Pour l’estimation des jetons d’images, le calcul est effectué en supposant que les pages du document ont une forme rectangulaire et que chaque page nécessite 6 blocs d’images lors de la tokenisation.
  • Champ de métadonnées des résultats : Stocker le nombre de jetons d’invite en tant que métadonnées personnalisées

  • Créer un profil de métadonnées : Si défini, un profil de métadonnées sera créé dans le cas où le champ rapporte le nombre de jetons.

  • Marquer les éléments analysés comme : Le tag à appliquer aux éléments analysés.

  • Marquer les éléments ayant échoué comme : La balise à appliquer aux éléments qui ont échoué.

Les réponses du service Gen AI sont enregistrées sur chaque document dans des métadonnées personnalisées avec le préfixe GenAI. De plus, les données système suivantes sont enregistrées :

  • GenAI|System|Model : Le modèle qui a été utilisé pour la dernière analyse, le cas échéant.

  • GenAI|System|Service : Le nom d’hôte du service qui a été utilisé pour la dernière analyse.

  • GenAI|System|Warning : L’avertissement rencontré lors de la dernière analyse, le cas échéant.

  • GenAI|System|Error : L’erreur rencontrée lors de la dernière analyse, le cas échéant.

2.3.3. Gen AI Extraire des entités

Cette opération extraira les entités de chaque document concerné en exécutant les invites Gen AI.

Les options suivantes peuvent être configurées :

  • Requête de portée : La requête Nuix pour sélectionner les éléments à analyser avec Gen AI.

  • Exécuter sur un échantillon de : La taille de l’échantillon sur lequel exécuter l’analyse.

  • Texte de l’article:

    • Texte original de l’article : Invite sur le corps du texte de l’élément d’origine.

    • Métadonnées personnalisées : Invite sur la valeur d’un champ de métadonnées personnalisé.

    • Champ de profil de métadonnées : Invitez le champ à partir d’un profil de métadonnées.

  • Désinfectez le contenu avant de l’inviter : Si défini, le contenu sera recherché pour les modèles regex répertoriés. Le motif correspondant sera remplacé par la chaîne de remplacement fournie. L’expression $1 peut être utilisée pour référencer le premier groupe correspondant.

  • Invite contextuelle : L’invite avec laquelle initialiser l’analyse Gen AI.

  • Invite de document : L’invite du document à envoyer au service Gen AI. Le paramètre {item_text} sera remplacé par le texte de l’élément, extrait selon la règle sélectionnée dans l’option Texte de l’article. Le paramètre {item_properties} sera remplacé par une représentation JSON de toutes les propriétés de l’élément. Le paramètre {email_header} sera remplacé par l’en-tête de l’e-mail de l’élément, le cas échéant, ou par une chaîne vide dans le cas contraire.

  • Diviser le contenu avec un séparateur : Le séparateur à utiliser lors du fractionnement du document pour qu’il respecte les limites du jeton.

  • Invite d’extraction : L’invite avec les instructions sur la façon d’extraire les entités.

Le résultat de l’invite devrait être une liste JSON d’entités, chaque entité étant un objet JSON avec les champs type et value.
  • Nettoyer les réponses rapides : Si cette option est définie, les réponses à l’invite seront recherchées pour les modèles d’expressions régulières répertoriés et le texte correspondant sera remplacé.

  • Diagramme de sortie JSON : Demandez à la réponse rapide de suivre le schéma JSON spécifié.

Tous les services et modèles Gen AI ne prennent pas en charge les schémas JSON.
  • Température : Le réglage de la température, de 0 à 1, à régler sur le service Gen AI.

  • Jetons de réponse maximale : Le nombre maximal de jetons à accepter dans la réponse pour chaque invite.

  • Localisation des résultats:

    • Entités : Stocker les résultats sous forme d’entités sur l’élément

    • Métadonnées personnalisées : Stockez les résultats sous forme de métadonnées personnalisées avec le préfixe de champ fourni.

  • Créer un profil de métadonnées : Si défini, un profil de métadonnées sera créé dans le cas avec les champs correspondant aux noms d’entités extraits.

  • Marquer les éléments analysés comme : Le tag à appliquer aux éléments analysés.

  • Marquer les éléments ayant échoué comme : La balise à appliquer aux éléments qui ont échoué.

Les réponses du service Gen AI sont enregistrées sur chaque document dans des métadonnées personnalisées avec le préfixe GenAI. De plus, les données système suivantes sont enregistrées :

  • GenAI|System|Model : Le modèle qui a été utilisé pour la dernière analyse, le cas échéant.

  • GenAI|System|Service : Le nom d’hôte du service qui a été utilisé pour la dernière analyse.

  • GenAI|System|Warning : L’avertissement rencontré lors de la dernière analyse, le cas échéant.

  • GenAI|System|Error : L’erreur rencontrée lors de la dernière analyse, le cas échéant.

2.3.4. Supprimer les entités

Cette opération supprime les entités précédemment attribuées aux éléments.

Des types d’entités spécifiques peuvent être spécifiés pour être supprimés, ou toutes les entités des éléments concernés peuvent être supprimées.

2.3.5. Invite Gen AI sur les documents

Cette opération exécutera les invites Gen AI sur chaque document concerné et enregistrera les résultats dans les champs de métadonnées personnalisés de chaque document.

Les options suivantes peuvent être configurées :

  • Requête de portée : La requête Nuix pour sélectionner les éléments à analyser avec Gen AI.

  • Exécuter sur un échantillon de : La taille de l’échantillon sur lequel exécuter l’analyse.

  • Texte de l’article:

    • Texte original de l’article : Invite sur le corps du texte de l’élément d’origine.

    • Métadonnées personnalisées : Invite sur la valeur d’un champ de métadonnées personnalisé.

    • Champ de profil de métadonnées : Invitez le champ à partir d’un profil de métadonnées.

  • Désinfectez le contenu avant de l’inviter : Si défini, le contenu sera recherché pour les modèles regex répertoriés. Le motif correspondant sera remplacé par la chaîne de remplacement fournie. L’expression $1 peut être utilisée pour référencer le premier groupe correspondant.

  • Invite contextuelle : L’invite avec laquelle initialiser l’analyse Gen AI.

  • Invite de document : Demande de document à envoyer au service Gen AI. Les paramètres suivants sont disponibles :

    • Le paramètre {item_text} sera remplacé par le texte de l’élément, extrait à l’aide de la règle sélectionnée dans l’option Texte de l’article.

    • Le paramètre {item_properties} sera remplacé par une représentation JSON de toutes les propriétés de l’élément.

    • Le paramètre {email_header} sera remplacé par l’en-tête du courriel de l’élément, le cas échéant, ou par une chaîne vide dans le cas contraire.

    • Le paramètre {doc_id} sera remplacé par l’élément DocID.

    • Le paramètre {item_name} sera remplacé par le nom de l’élément.

    • Le paramètre {item_guid} sera remplacé par le guide de l’élément.

  • Diviser le contenu avec un séparateur : Le séparateur à utiliser lors du fractionnement du document pour qu’il respecte les limites du jeton.

  • Invite en plusieurs parties lorsque le contenu dépasse le nombre maximal de jetons d’invite : Si défini, une invite distincte est exécutée pour chaque partie. Si non défini, une invite est exécutée sur la première partie seulement et un avertissement est enregistré.

  • Conserver les réponses des lots individuels : Si défini, les réponses de chaque partie du document seront stockées sous forme de champ de métadonnées personnalisé, avec le nom GenAI|name|Level x|Part yname est le nom de l’invite, x est le niveau de récursivité et y est le numéro de pièce.

  • Invite contextuelle pour les réponses rapides : L’invite avec laquelle initialiser l’analyse Gen AI lors de l’invite sur les réponses du niveau précédent.

  • Invite de contenu pour les réponses partielles : L’invite dans laquelle envoyer chaque réponse du niveau précédent.

  • Invites de questions : La question invite à envoyer au service Gen AI, avec les paramètres suivants :

    • Nom : Le nom de la question

    • Invite : L’invite à utiliser pour le contenu du document (c’est-à-dire le niveau 1)

    • Invite de contenu pour les réponses partielles : L’invite pour assembler les réponses du niveau précédent. Cette option n’est applicable que lors de l’invite par parties.

Au premier niveau d’invite, pour chaque question, le service Gen AI recevra l’invite de contexte (le cas échéant), suivie de l’invite de document, suivie de l’invite de question.
Lors de l’invite par parties, aux niveaux d’invite suivants, pour chaque question, le service Gen AI recevra l’invite de contexte pour les réponses partielles (le cas échéant), suivie des invites de contenu multiples pour les réponses partielles (dans les limites du jeton), suivies de l’invite de question.
  • Nettoyer les réponses rapides : Si cette option est définie, les réponses à l’invite seront recherchées pour les modèles d’expressions régulières répertoriés et le texte correspondant sera remplacé.

  • Analyser la sortie JSON : Si cette option est définie, les réponses aux invites seront analysées comme un dictionnaire JSON, et les clés et valeurs résultantes seront stockées dans des champs de métadonnées personnalisés imbriqués. Si les données ne peuvent pas être analysées au format JSON, la réponse sera stockée sous forme de chaîne dans le champ de métadonnées personnalisé. Les dates seront analysées si elles sont au format ISO 8601, par exemple 2023-12-31T12:00:00Z, ou au format yyyy-MM-dd, par exemple 2023-12-31

  • Diagramme de sortie JSON : Demandez à la réponse rapide de suivre le schéma JSON spécifié.

Tous les services et modèles Gen AI ne prennent pas en charge les schémas JSON.
  • Utiliser des invites de suivi : Les invites de suivi à envoyer au service Gen AI après chaque invite de question. Cette option n’est disponible que lorsque vous n’invitez pas les pièces.

  • Exécutez les invites de suivi seulement si la réponse correspond à l’expression régulière : Pour chaque réponse, les invites de suivi ne seront exécutées que si la réponse correspond au modèle regex.

  • Nettoyer les réponses rapides de suivi : Si cette option est définie, les réponses aux invites de suivi seront recherchées pour les modèles d’expression régulière répertoriés et le texte correspondant sera remplacé.

  • Température : Le réglage de la température, de 0 à 1, à régler sur le service Gen AI.

  • Jetons de réponse maximale : Le nombre maximal de jetons à accepter dans la réponse pour chaque invite.

  • Créer un profil de métadonnées : Si défini, un profil de métadonnées sera créé dans le cas avec les champs correspondant aux réponses aux invites et aux invites de suivi.

  • Marquer les éléments analysés comme : Le tag à appliquer aux éléments analysés.

  • Marquer les éléments ayant échoué comme : La balise à appliquer aux éléments qui ont échoué.

Les réponses du service Gen AI sont enregistrées sur chaque document dans des métadonnées personnalisées avec le préfixe GenAI. De plus, les données système suivantes sont enregistrées :

  • GenAI|System|Model : Le modèle qui a été utilisé pour la dernière analyse, le cas échéant.

  • GenAI|System|Service : Le nom d’hôte du service qui a été utilisé pour la dernière analyse.

  • GenAI|System|Warning : L’avertissement rencontré lors de la dernière analyse, le cas échéant.

  • GenAI|System|Error : L’erreur rencontrée lors de la dernière analyse, le cas échéant.

2.3.6. Invite Gen AI sur les images

Cette opération exécutera les invites Gen AI sur les images des éléments concernés et enregistrera les résultats dans des champs de métadonnées personnalisés.

Lors de l’exécution de l’opération Invite Gen AI sur les images sur des éléments Nuix qui sont des images, il est recommandé que les éléments Nuix aient des binaires stockés. Lors de l’exécution de l’opération sur des éléments Nuix qui ne sont pas des images, il est recommandé d’exécuter d’abord l’opération Générer des images imprimées pour générer les images imprimées.

Les options suivantes peuvent être configurées :

  • Requête de portée : La requête Nuix pour sélectionner les éléments à transcrire avec Gen AI.

  • Exécuter sur un échantillon de : La taille de l’échantillon sur lequel exécuter la transcription.

  • Invite contextuelle : L’invite avec laquelle initialiser la transcription Gen AI.

  • Invites de questions : Les questions à envoyer au service Gen AI. Pour chaque question, le service Gen AI recevra l’invite contextuelle (le cas échéant), suivie de l’image et de la question. Chaque question sera envoyée au service Gen AI indépendamment des autres. Les paramètres suivants sont disponibles :

    • Le paramètre {page_number} sera remplacé par le numéro de la page sur laquelle l’invite s’exécute, et le paramètre {page_transcription} sera remplacé par la valeur des métadonnées personnalisées GenAI|Transcription|i, où Je est le numéro de page sur laquelle la transcription s’exécute.

    • Le paramètre {page_number} sera remplacé par une représentation JSON de toutes les propriétés de l’élément.

    • Le paramètre {email_header} sera remplacé par l’en-tête du courriel de l’élément, le cas échéant, ou par une chaîne vide dans le cas contraire.

    • Le paramètre {doc_id} sera remplacé par l’élément DocID.

    • Le paramètre {item_name} sera remplacé par le nom de l’élément.

    • Le paramètre {item_guid} sera remplacé par le guide de l’élément.

  • Analyser la sortie JSON : Si cette option est définie, les réponses aux invites seront analysées comme un dictionnaire JSON, et les clés et valeurs résultantes seront stockées dans des champs de métadonnées personnalisés imbriqués. Si les données ne peuvent pas être analysées au format JSON, la réponse sera stockée sous forme de chaîne dans le champ de métadonnées personnalisé. Les dates seront analysées si elles sont au format ISO 8601, par exemple 2023-12-31T12:00:00Z, ou au format yyyy-MM-dd, par exemple 2023-12-31

  • Diagramme de sortie JSON : Demandez à la réponse rapide de suivre le schéma JSON spécifié.

Tous les services et modèles Gen AI ne prennent pas en charge les schémas JSON.
  • Température : Le réglage de la température, de 0 à 1, à régler sur le service Gen AI.

  • Jetons de réponse maximale : Le nombre maximal de jetons à accepter dans la réponse pour chaque invite.

  • Options d’impression:

    • Requête de sous-portée des images natives : : Les éléments qui doivent être envoyés sous forme d’images au service Gen AI. Tous les autres éléments seront imprimés et les images imprimées seront envoyées au service Gen AI.

    • Les images non natives impriment des mégapixels : : Pour les éléments imprimés, la taille de chaque page imprimée, en mégapixels.

  • Options multipages:

    • Nombre maximal de pages : Le nombre maximal de pages à envoyer au service Gen AI pour chaque élément.

    • Répétez l’invite pour chaque page : : Si cette option est définie, les invites seront répétées pour chaque page du document.

    • Séparateur de page de sortie de texte : : Lors de l’invite sur plusieurs pages, le séparateur à utiliser lors de la concaténation de la réponse de chaque page. Le paramètre {page_number} sera remplacé par le numéro de la page.

    • Ajouter un séparateur avant la première page : Lorsqu’il est sélectionné, le séparateur sera ajouté avant la première page du document.

    • Fusionner des JSON multipages : : Lors d’une invite sur plusieurs pages, si la réponse est fournie dans un format de liste JSON et que cette option est définie, les réponses seront fusionnées dans une seule liste JSON.

  • Marquer les éléments analysés comme : Le tag à appliquer aux éléments analysés.

  • Marquer les éléments ayant échoué comme : La balise à appliquer aux éléments qui ont échoué.

Les réponses du service Gen AI sont enregistrées sur chaque document dans des métadonnées personnalisées avec le préfixe GenAI. De plus, les données système suivantes sont enregistrées :

  • GenAI|System|Model : Le modèle qui a été utilisé pour la dernière analyse, le cas échéant.

  • GenAI|System|Service : Le nom d’hôte du service qui a été utilisé pour la dernière analyse.

  • GenAI|System|Warning : L’avertissement rencontré lors de la dernière analyse, le cas échéant.

  • GenAI|System|Error : L’erreur rencontrée lors de la dernière analyse, le cas échéant.

2.3.7. Gen AI transcrit des éléments

Cette opération exécutera une invite Gen AI sur les images des éléments concernés et enregistrera les résultats soit dans le texte du document, soit sous forme de champ de métadonnées personnalisé, avec des options similaires à l’opération Invite Gen AI sur les documents.

Cette opération peut être utilisée pour transcrire des images ou des fichiers PDF.

Lors de l’exécution de l’opération Invite Gen AI sur les images sur des éléments Nuix qui sont des images, il est recommandé que les éléments Nuix aient des binaires stockés. Lors de l’exécution de l’opération sur des éléments Nuix qui ne sont pas des images, il est recommandé d’exécuter d’abord l’opération Générer des images imprimées pour générer les images imprimées.

Les options suivantes peuvent être configurées :

  • Requête de portée : La requête Nuix pour sélectionner les éléments à transcrire avec Gen AI.

  • Exécuter sur un échantillon de : La taille de l’échantillon sur lequel exécuter la transcription.

  • Localisation des résultats:

    • Texte de l’article : Stockez le résultat dans le texte de l’élément, soit en l’ajoutant au texte existant, soit en l’écrasant.

    • Métadonnées personnalisées : Stockez les résultats dans un champ de métadonnées personnalisé.

  • Invite contextuelle : L’invite avec laquelle initialiser la transcription Gen AI.

  • Invite de transcription : Les instructions de l’invite de transcription.

  • Température : Le réglage de la température, de 0 à 1, à régler sur le service Gen AI.

  • Jetons de réponse maximale : Le nombre maximal de jetons à accepter dans la réponse pour chaque invite.

  • Options d’impression:

    • Requête de sous-portée des images natives : : Les éléments qui doivent être envoyés sous forme d’images au service Gen AI. Tous les autres éléments seront imprimés et les images imprimées seront envoyées au service Gen AI.

    • Les images non natives impriment des mégapixels : : Pour les éléments imprimés, la taille de chaque page imprimée, en mégapixels.

  • Options multipages:

    • Nombre maximal de pages : Le nombre maximal de pages à envoyer au service Gen AI pour chaque élément.

    • Répétez l’invite pour chaque page : : Si cette option est définie, les invites seront répétées pour chaque page du document.

    • Séparateur de page de sortie de texte : : Lors de l’invite sur plusieurs pages, le séparateur à utiliser lors de la concaténation de la réponse de chaque page. Le paramètre {page_number} sera remplacé par le numéro de la page.

    • Ajouter un séparateur avant la première page : Lorsqu’il est sélectionné, le séparateur sera ajouté avant la première page du document. format, si cette option est définie, les réponses seront fusionnées dans une seule liste JSON.

  • Marquer les éléments analysés comme : Le tag à appliquer aux éléments analysés.

  • Marquer les éléments ayant échoué comme : La balise à appliquer aux éléments qui ont échoué.

Les réponses du service Gen AI sont enregistrées sur chaque document dans des métadonnées personnalisées avec le préfixe GenAI. De plus, les données système suivantes sont enregistrées :

  • GenAI|System|Model : Le modèle qui a été utilisé pour la dernière analyse, le cas échéant.

  • GenAI|System|Service : Le nom d’hôte du service qui a été utilisé pour la dernière analyse.

  • GenAI|System|Warning : L’avertissement rencontré lors de la dernière analyse, le cas échéant.

  • GenAI|System|Error : L’erreur rencontrée lors de la dernière analyse, le cas échéant.

2.3.8. Gen AI transcrit des fichiers

Cette opération exécutera les invites Gen AI sur chaque fichier concerné et créera un fichier texte avec la transcription. Cela peut être utilisé pour transcrire, décrire ou OCR des images ou des fichiers PDF.

Les fichiers PDF sources sont rastérisés en images. Les éléments restants sont envoyés tels quels à la plateforme Gen AI.

Pour chaque fichier image source, un fichier texte correspondant est écrit dans le Dossier des fichiers texte de sortie. Un rapport CSV nommé summary_report.csv est produit, répertoriant tous les fichiers sources, l’état de réussite de la transcription, le chemin et la taille du fichier texte résultant, ainsi que la sortie du moteur de transcription.

L’opération a les paramètres suivants :

  • Dossier des fichiers image source : Le dossier contenant les fichiers image à OCRer.

  • Analyser le dossier de manière récursive : Si défini, le dossier source sera analysé de manière récursive et les fichiers de sortie seront créés en utilisant la même structure de dossiers.

  • Ignorer les images avec des fichiers texte non vides existants : Si défini, les images seront ignorées si un fichier texte avec le nom attendu et une taille supérieure à 0 existe dans le dossier de destination.

  • Assembler des pages regex : L’expression régulière à utiliser pour détecter les documents de plusieurs pages, qui ont été exportés avec un fichier image par page. L’expression régulière doit avoir au moins un groupe correspondant qui est utilisé pour sélectionner le nom de base du document.

  • Dossier des fichiers texte de sortie : Le dossier dans lequel les fichiers texte seront créés.

  • Conserver les dossiers incomplets : Si défini, les fichiers vides et les fichiers texte incomplets du moteur OCR ne sont pas supprimés.

  • Invite contextuelle : L’invite avec laquelle initialiser la transcription Gen AI.

Les options Température et Nombre maximum de jetons ont le même comportement que dans l’invite Gen AI sur les documents.

2.4. Recherche élastique

Ces opérations transfèrent des données entre le boîtier Nuix et ElasticSearch.

2.4.1. Configurer la connexion ElasticSearch

Cette opération définit la configuration utilisée pour se connecter à l’environnement ElasticSearch :

  • Hôte : Le nom d’hôte ElasticSearch, par exemple es.example.com ou 127.0.0.1.

  • Hôte : Le port sur lequel l’API REST ElasticSearch est déployée, par défaut 9200.

  • Nom d’utilisateur : Le nom d’utilisateur avec lequel s’authentifier.

  • Mot de passe : Le mot de passe pour le nom d’utilisateur ci-dessus.

  • Empreinte du certificat : Facultatif, l’empreinte SHA-256 du certificat ElasticSearch qui doit être approuvée même si le certificat est auto-signé.

  • Opérations en vrac : Le nombre d’opérations à soumettre en masse à ElasticSearch. L’utilisation d’une valeur plus élevée peut augmenter tout au long mais nécessite plus de mémoire.

2.4.2. Exporter des éléments vers ElasticSearch

Cette opération exportera les métadonnées des éléments correspondant à la requête de portée vers ElasticSearch.

  • Requête de portée : La requête Nuix pour sélectionner les éléments à exporter vers ElasticSearch.

  • Profil de métadonnées : Le profil de métadonnées Nuix utilisé lors de l’exportation.

  • Nom de l’index : Le nom de l’index ElasticSearch.

  • Exporter le texte des éléments : Si cette option est sélectionnée, l’opération exportera le texte de l’élément en plus des métadonnées. Le texte est exporté dans ElasticSearch sous la propriété d’élément _doc_text.

  • Couper le texte de l’élément à : Le nombre maximum de caractères à exporter depuis le texte de l’élément. Si le texte de l’élément est tronqué, la propriété ElasticSearch _doc_text_trimmed est définie sur l’élément.

2.5. Graphique de connaissances

Ces opérations configurent la connexion à Knowledge Graph et envoient des données de promotion à Knowledge Graph.

2.5.1. Configurer la connexion au Knowledge Graph

Cette opération n’est disponible que dans Nuix Neo.

Cette opération définit la configuration utilisée pour se connecter au service Knowledge Graph.

Le ID du service Knowledge Graph doit être défini sur un paramètre de type Service de graphique de connaissances. Lors de la soumission du workflow dans Scheduler, l’utilisateur sera invité à sélectionner le service Knowledge Graph et à s’authentifier auprès du service si nécessaire.

Le Fichier de manuel de jeu doit être défini sur un fichier de playbook Nuix qui transformera les éléments en nœuds et arêtes Knowledge Graph.

Le Taille de la transaction est utilisé pour regrouper et dédupliquer les transactions similaires.

2.5.2. Promouvoir des éléments dans le Knowledge Graph

Cette opération n’est disponible que dans Nuix Neo.

Cette opération envoie les éléments concernés à Knowledge Graph.

2.6. Domaine Microsoft

Ces opérations effectuent des actions dans Microsoft Purview eDiscovery (Premium).

Pour une présentation de Microsoft Purview, consultez https://learn.microsoft.com/en-us/purview/ediscovery-overview.

2.6.1. Configurer la connexion Purview

Cette opération définit la configuration utilisée pour se connecter à Purview. Cette opération est requise pour toutes les autres opérations effectuant des actions dans Purview.

Le ID du service Microsoft Purview doit être spécifié comme paramètre de type Service de compétence Microsoft.

2.6.2. Définir le cas de compétence

Cette opération sélectionne un cas Purview, en utilisant les paramètres suivants :

  • Identifiant de cas : Le Nom ou le ID de l’affaire Purview.

  • Créer un cas s’il n’existe pas créez un nouveau cas, avec les paramètres suivants

    • Numéro de dossier : Facultatif, le numéro de dossier à définir sur le dossier.

    • Description : Facultatif, la description à mettre sur la coque.

2.6.3. Mettre à jour les paramètres du cas de compétence

Cette opération met à jour les paramètres du cas Purview sélectionné.

2.6.4. Gérer le cas de compétence

Cette opération effectue les actions de gestion suivantes sur le dossier Purview sélectionné :

  • Fermer : Clôture l’affaire.

  • Fermer et supprimer : ferme le dossier et tente de le supprimer.

  • Rouvrir : Ouvre un dossier précédemment fermé.

2.6.5. Interroger les objets Purview

Cette opération interroge les objets d’un dossier Purview et les suit dans les paramètres, pour les objets suivants :

  • Gardiens: Tous les gardiens de l’affaire.

  • Sources de données dépositaires: Toutes les sources de données de garde de l’affaire.

  • Sources de données non privatives de liberté: Toutes les sources de données non privatives de liberté de l’affaire.

2.6.6. Ajouter des sources de données de garde à Purview

Cette opération ajoute des sources de données de conservation à un dossier Purview à l’aide des paramètres suivants :

  • Fichier des sources de données : Un fichier contenant la liste des sources de données à ajouter.

  • Les sources de données : Un tableau avec les sources de données à ajouter.

2.6.7. Ajouter des sources de données non dépositaires à Purview

Cette opération ajoute des sources de données non dépositaires à un dossier Purview à l’aide des paramètres suivants :

  • Fichier des sources de données : Un fichier contenant la liste des sources de données à ajouter.

  • Les sources de données : Un tableau avec les sources de données à ajouter.

2.6.8. Appliquer la suspension aux dépositaires de la compétence

Cette opération applique une retenue aux dépositaires Purview, en utilisant les paramètres suivants :

  • Tous les gardiens de cas : appliquez la retenue à tous les dépositaires dans le cas Purview sélectionné.

  • Dossier des dépositaires : Un fichier contenant la liste des dépositaires auxquels appliquer la retenue.

  • ID de dépositaire JSON : Une liste au format JSON des identifiants de dépositaire Purview.

  • Attendez la fin : Attend que la mise en attente soit appliquée.

2.6.9. Appliquer la conservation pour consulter les sources de données non dépositaires

Cette opération applique une conservation aux sources de données Purview non dépositaires, en utilisant les paramètres suivants :

  • Toutes les sources de données non privatives de cas : appliquez la conservation à toutes les sources de données non dépositaires dans le cas Purview sélectionné.

  • Fichier des sources de données non privatives de liberté : Un fichier contenant la liste des sources de données non dépositaires auxquelles appliquer la conservation.

  • ID de sources de données non dépositaires JSON : Une liste au format JSON des ID de sources de données Purview non dépositaires.

  • Attendez la fin : Attend que la mise en attente soit appliquée.

2.6.10. Supprimer la retenue des dépositaires de la compétence

Cette opération supprime la retenue des dépositaires Purview.

Pour les paramètres disponibles, voir [_appliquer_hold_à_purview_custodians]

2.6.11. Supprimer la conservation des sources de données non dépositaires de Purview

Cette opération supprime la conservation des sources de données Purview non dépositaires.

Pour les paramètres disponibles, voir [_appliquer_hold_à_purview_non_custodial_données_sources]

2.6.12. Dépositaires chargés de la mise en liberté

Cette opération libère les gardiens de Purview de l’affaire.

Pour les paramètres disponibles, voir [_appliquer_hold_à_purview_custodians]

2.6.13. Sources de données non dépositaires relevant du domaine de diffusion

Cette opération libère les sources de données Purview non dépositaires du dossier.

Pour les paramètres disponibles, voir [_appliquer_hold_à_purview_non_custodial_données_sources]

Cette opération crée une recherche Purview et/ou ajoute des sources de données à la recherche.

Pour la liste des champs disponibles sur lesquels interroger, voir https://learn.microsoft.com/en-us/purview/ediscovery-keyword-queries-and-search-conditions

2.6.15. Estimer les statistiques de recherche dans le domaine

Cette opération estime les éléments dans la portée de la recherche Purview et est requise avant d’ajouter les éléments de la recherche à un ensemble à réviser.

2.6.16. Ajouter à l’ensemble de révision de compétence

Cette opération crée un ensemble à réviser Purview et/ou ajoute les résultats d’une recherche à l’ensemble à réviser.

2.6.17. Créer une requête d’ensemble de révision de compétence

Cette opération crée une requête à appliquer à un ensemble à réviser Purview.

Pour la liste des champs disponibles sur lesquels interroger, voir https://learn.microsoft.com/en-us/purview/ediscovery-document-metadata-fields

2.6.18. Supprimer la requête d’ensemble de révision de compétence

Cette opération supprime une requête d’ensemble à réviser Purview.

Cette opération supprime une recherche Purview.

2.6.20. Exporter l’ensemble d’examen de la compétence

Cette opération exporte les éléments du jeu à réviser ou d’une requête du jeu à réviser.

Pour transférer l’export, voir les opérations [_Azur_container_copy] et [_Azur_container_download].

2.6.21. Convertir l’exportation de compétence

Cette opération convertit les emails d’un export Purview Structure de répertoire condensée (CDS) en Image logique Nuix (NLI).

Cette opération ne prend pas en charge les conversations Teams et Copilot. L’opération est obsolète et est remplacée par l’opération [_convertir_purview_cds].

Les paramètres suivants peuvent être configurés:

  • Dossier d’exportation de compétence : Le dossier dans lequel les données Purview ont été téléchargées.

  • Emplacement NLI résultant : L’emplacement du NLI résultant.

  • Options avancées : Paramètres utilisés pour identifier les fichiers de chargement Purview CDS et les noms de colonnes utilisés pour extraire les métadonnées des éléments.

  • Réduire les éléments bruyants : Cette option réduit les éléments de bruit provenant des extensions fournies sur le terrain Extensions de bruit.

L’option permettant de réduire les éléments bruyants supprime les éléments enfants qui correspondent aux critères suivants :

  • Le Original_file_extension est dans la liste Extensions de bruit

  • Le Native_extension est différent alors Original_file_extension

  • Le Input_path se termine par Original_file_extension

  • Le Compound_path commence par Input_path et est suivi d’un suffixe (ex: ../Presentation.pptx/slide25.xml.rels)

2.6.22. Convertir les CDS de Purview

Cette opération convertit les e-mails, fichiers et conversations d’une exportation Purview Structure de répertoire condensée (CDS) en Image logique Nuix (NLI).

Les paramètres suivants peuvent être configurés:

  • Dossier d’exportation de compétence : Le dossier dans lequel les données Purview ont été téléchargées.

  • Emplacement NLI résultant : L’emplacement du NLI résultant.

  • Options d’exportation : Paramètres utilisés pour identifier les fichiers de chargement Purview CDS

    • Convertir les e-mails en RFC 5322 (.eml) : Convertit tous les e-mails au format .eml avec des propriétés standardisées. La désactivation de cette option conserve les e-mails au format MAPI mais peut entraîner une analyse incohérente des pièces jointes sur les anciennes versions du moteur Nuix.

    • Détacher les pièces jointes régulières : supprime les pièces jointes standard des e-mails et les remplace par une pièce jointe de remplacement. Cette option n’a pas d’impact sur les éléments de la famille, mais a un impact sur le calcul du hachage MD5.

    • Pièces jointes modernes Stub : Ajoute un élément de remplacement pour les pièces jointes modernes à l’e-mail. Cette option n’a pas d’impact sur les éléments de la famille, mais produit une valeur de hachage MD5 différente de celle d’un e-mail autonome sans pièce jointe moderne.

  • Options d’élément : noms de colonnes utilisés pour extraire les métadonnées des éléments généraux.

  • Options de conversation : noms de colonnes utilisés pour extraire les métadonnées des conversations.

  • Fractionner l’exportation à : Décomposez l’exportation et divisez-la en plusieurs parties du nombre maximal d’éléments spécifié.

NOTE : Dans certains cas, les fichiers .NLI divisés peuvent être plus grands ou plus petits que la taille exportation fractionnée à spécifiée, c’est parce que les familles doivent être conservées dans le même fichier de chargement.

2.6.23. Purview Convert Advanced

Cette opération convertit les courriels, les fichiers et les conversations d’une exportation Purview MSG ou TVP vers un Image logique Nuix (NLI).

Les paramètres suivants peuvent être configurés:

  • Dossier d’exportation de compétence : Le dossier dans lequel les données Purview ont été téléchargées.

  • Emplacement NLI résultant : L’emplacement du NLI résultant.

  • Options d’exportation : Paramètres utilisés pour identifier les fichiers d’exportation Purview

    • Convertir les e-mails en RFC 5322 (.eml) : Convertit tous les e-mails au format .eml avec des propriétés standardisées. La désactivation de cette option conserve les e-mails au format MAPI mais peut entraîner une analyse incohérente des pièces jointes sur les anciennes versions du moteur Nuix.

    • Détacher les pièces jointes régulières : supprime les pièces jointes standard des e-mails et les remplace par une pièce jointe de remplacement. Cette option n’a pas d’impact sur les éléments de la famille, mais a un impact sur le calcul du hachage MD5.

    • Pièces jointes modernes Stub : Ajoute un élément de remplacement pour les pièces jointes modernes à l’e-mail. Cette option n’a pas d’impact sur les éléments de la famille, mais produit une valeur de hachage MD5 différente de celle d’un e-mail autonome sans pièce jointe moderne.

  • Options d’élément : noms de colonnes utilisés pour extraire les métadonnées des éléments généraux.

  • Options de conversation : noms de colonnes utilisés pour extraire les métadonnées des conversations.

  • Fractionner l’exportation à : Décomposez l’exportation et divisez-la en plusieurs parties du nombre maximal d’éléments spécifié.

NOTE : Dans certains cas, les fichiers .NLI divisés peuvent être plus grands ou plus petits que la taille exportation fractionnée à spécifiée, c’est parce que les familles doivent être conservées dans le même fichier de chargement.

2.6.24. Convertir le fichier de chargement en image logique Nuix

Cette opération convertit un fichier de chargement CSV en Image logique Nuix (NLI).

Les paramètres suivants peuvent être configurés:

  • Loadfile : Le fichier de chargement CSV à convertir.

  • NLI résultant : L’emplacement du fichier NLI résultant.

  • Colonne DocID : Le nom de la colonne contenant l’ID du document, ou un identifiant unique pour chaque élément.

  • Colonne ID de famille : Facultatif, le nom de la colonne contenant l’identifiant de la famille.

  • Colonne Chemin : Facultatif, le nom de la colonne contenant le chemin du document, excluant le nom du document.

  • Colonne Nom : Facultatif, le nom de la colonne contenant le nom du document.

  • Colonne de fichier natif : Facultatif, le nom de la colonne contenant le chemin d’accès au fichier natif.

  • Colonne Dépositaire : Facultatif, le nom de la colonne contenant le dépositaire associé au document.

  • Colonne MD5 : Facultatif, le nom de la colonne contenant le document MD5.

  • Charger tous les champs : Sélectionnez cette option pour convertir toutes les colonnes du fichier de chargement en champs de métadonnées dans le NLI.

  • Préfixe des métadonnées des champs : Facultatif, le préfixe à utiliser pour les champs de métadonnées dans le NLI.

2.6.25. Créer une image logique Nuix

Cette opération regroupe un dossier local dans un Image logique Nuix (NLI).

Les paramètres suivants peuvent être configurés:

  • Emplacement de la source : Le dossier à empaqueter.

  • Emplacement NLI résultant : L’emplacement du NLI résultant.

2.7. Google Vault

Ces opérations effectuent des actions dans Google Vault.

Pour un aperçu de Google Vault, consultez https://support.google.com/vault/answer/2462365?hl=en

2.7.1. Configurer la connexion au coffre-fort

Cette opération définit le Service tiers Google Vault qui sera utilisé pour se connecter à Google Vault. Cette opération est requise pour toutes les autres opérations effectuant des actions dans Vault.

Le Identifiant du service Google Vault doit être spécifié comme paramètre de type Service de coffre-fort Google.

2.7.2. Définir le sujet du coffre-fort

Cette opération sélectionne un sujet Vault à l’aide des paramètres suivants :

  • Identifiant du sujet : Le ID, le Nom ou le Nom (Regex) du Vault compte.

  • Filtre d’état de la matière : L’état requis de l’affaire Vault.

  • Créer de la matière si elle n’existe pas : Si le sujet n’existe pas avec le filtre d’état requis, crée un nouveau sujet avec les paramètres suivants :

    • Description : Facultatif, la description à définir sur le sujet.

2.7.3. Gérer le sujet du coffre-fort

Cette opération effectue les actions de gestion suivantes sur le sujet Vault sélectionné.

  • Fermer : Clôture le sujet.

  • Supprimer : Supprime le sujet.

  • Rouvrir : Rouvre le sujet.

  • Annuler la suppression : Annule la suppression du sujet.

2.7.4. Créer des requêtes enregistrées dans le coffre-fort

Cette opération crée des requêtes enregistrées dans Vault dans le sujet Vault sélectionné à l’aide des paramètres suivants :

  • Préfixe du nom de la requête : Le préfixe utilisé dans le nom des requêtes enregistrées.

  • Portée des données : l’étendue des données pour les requêtes enregistrées.

  • Utiliser la plage de dates : Définissez une plage de dates pour filtrer les données couvertes par les requêtes enregistrées avec les paramètres suivants :

    • Fuseau horaire : Le fuseau horaire de la plage de dates.

    • Date de début : la date de début de la plage de dates.

    • Date de fin : la date de fin de la plage de dates.

  • Emplacements et termes des requêtes:

    • Lire à partir de fichiers CSV : Lisez les emplacements et les termes des requêtes à partir des fichiers CSV.

      • Fichier d’emplacements de requête : Un fichier contenant la liste des emplacements de requête.

      • Fichier de termes de requête : Un fichier contenant la liste des termes de requête.

    • Saisie manuelle : saisissez manuellement les emplacements et les termes de la requête.

      • Emplacements de requête : Un tableau avec les emplacements de requête à ajouter.

      • Termes de requête : Un tableau avec les termes de requête à ajouter.

Un Emplacement est l’unité utilisée pour les requêtes et les conservations Vault. Il précise le service Google, le type de localisation et la valeur, par exemple :

MAIL,ACCOUNT,user1@example.com
GROUPS,ACCOUNT,group1@example.com

Un Terme de requête est un filtre appliqué aux données couvertes par les requêtes et les conservations Vault. Il précise le service Google et les conditions spécifiques au service, par exemple :

MAIL,from:user1 subject:Hello has:attachment
GROUPS,from:group1
Pour un emplacement, les types de localisation disponibles dépendent du service Google sélectionné. Par exemple, pour le service Google Mail, seuls les types de localisation Email, Unité d’organisation et Organisation entière peuvent être utilisés. Le type de localisation Organisation entière n’est également disponible que pour le service Mail.

2.7.5. Exporter les requêtes enregistrées dans le coffre-fort

Cette opération crée des exportations Vault dans le sujet Vault sélectionné à l’aide des paramètres suivants :

  • Préfixe du nom d’exportation : Le préfixe utilisé dans le nom des exportations.

  • Région : La région de données demandée pour les exportations.

  • Format des messages : Le format de fichier pour les messages exportés.

  • Options de messagerie:

    • Inclure le contenu du mode confidentiel de Gmail : Exporter le contenu du mode confidentiel.

    • Utiliser le nouveau système d’exportation : Utilisez le nouveau système d’exportation.

    • Exporter les fichiers Drive liés : Créez une exportation liée pour les fichiers Drive liés.

  • Options de conduite:

    • Inclure des informations sur le niveau d’accès pour les utilisateurs ayant un accès indirect aux fichiers : Inclut des informations sur le niveau d’accès pour les utilisateurs ayant un accès indirect aux fichiers.

  • Type d’identifiant de requête enregistré : Le type des identifiants.

  • Identifiants de requête enregistrés : Les identifiants utilisés pour retrouver les requêtes enregistrées.

  • Attendez la fin : Attendez la fin des exportations.

Format des messages s’applique uniquement aux services Gmail, Groupes, Chat et Voix.

2.7.6. Télécharger les exportations du coffre-fort

Cette opération télécharge les exportations Vault à partir du sujet Vault sélectionné à l’aide des paramètres suivants :

  • Emplacement de téléchargement : Le dossier vers lequel télécharger les exportations.

  • Inclure explicitement les exportations liées : Téléchargez les exportations liées.

  • Type d’identifiant d’exportation : Le type des identifiants.

  • Identifiants d’exportation : Les identifiants utilisés pour retrouver les exports.

Les exportations liées sont créées lors de l’utilisation du paramètre Exporter les fichiers Drive liés dans l’opération [_exporter_vault_enregistré_queries].

2.7.7. Définir les exportations du coffre-fort

Cette opération sélectionne les exportations Vault à l’aide des paramètres suivants :

  • Inclure explicitement les exportations liées : Inclure les exportations liées.

  • Attendez la fin : Attendez la fin des exportations.

  • Type d’identifiant d’exportation : Le type des identifiants.

  • Identifiants d’exportation : Les identifiants utilisés pour retrouver les exports.

2.7.8. Ajouter des réservations dans le coffre-fort

Cette opération ajoute des conservations Vault dans le sujet Vault sélectionné à l’aide des paramètres suivants :

  • Préfixe du nom de retenue : Le préfixe utilisé dans le nom des prises.

  • Options de messagerie/groupes:

    • Utiliser la plage de dates : Définissez une plage de dates pour filtrer les données couvertes par la retenue avec les paramètres suivants :

      • Date de début : La date de début en UTC pour la plage de dates.

      • Date de fin : la date de fin en UTC pour la plage de dates.

  • Options Drive/Chat:

    • Inclure des éléments dans les lecteurs de partage : Inclure les fichiers dans les Drive partagés.

    • Inclure des conversations dans les espaces de discussion : Inclut les messages dans les espaces de discussion dont l’utilisateur était membre.

  • Lieux et conditions de détention:

    • Lire à partir de fichiers CSV : Lisez les emplacements de retenue et les termes de requête à partir des fichiers CSV.

      • Fichier des emplacements de conservation : Un fichier contenant la liste des emplacements de retenue.

      • Fichier de termes de requête : Un fichier contenant la liste des termes de requête.

    • Saisie manuelle : saisissez manuellement les lieux et les conditions de retenue.

      • Emplacements de retenue : Un tableau avec les emplacements de retenue à ajouter.

      • Termes de requête : Un tableau avec les termes de requête à ajouter.

Voir [_créer_vault_enregistré_queries] pour les définitions et les exemples d’un Emplacement et d’un Terme de requête.

2.7.9. Supprimer des emplacements des conservations du coffre-fort

Cette opération supprime des emplacements des conservations Vault dans le sujet Vault sélectionné à l’aide des paramètres suivants :

  • Tous les emplacements de retenue : Supprimez tous les emplacements de retenue.

  • Fichier des emplacements de conservation : Un fichier contenant la liste des valeurs d’emplacement de conservation à supprimer.

  • Emplacements de retenue : Un tableau avec les valeurs d’emplacement de conservation à supprimer.

  • Supprimer de toutes les réservations : Supprimez les emplacements spécifiés de toutes les réservations.

  • Type d’identifiant de conservation : Le type des identifiants.

  • Conserver les identifiants : Les identifiants permettant de retrouver les prises.

Si tous les emplacements sont supprimés d’une réservation, la réservation sera également supprimée.

2.8. Nuix enquête

Ces opérations attribuent des autorisations sur les éléments du cas Nuix pour une utilisation dans Nuix Investigate.

2.8.1. Ajouter des éléments au dossier

Cette opération attribue les éléments du cas Nuix correspondant au Requête de portée et au dossier spécifique Requête au Dossier spécifié.

Si l’option Inclure les éléments dans le chemin est sélectionnée, tous les éléments du chemin jusqu’à l’élément racine inclus seront inclus.

2.8.2. Supprimer des éléments du dossier

Cette opération supprime les éléments du boîtier Nuix correspondant au Requête de portée et au dossier spécifique Requête au Dossier spécifié.

2.8.3. Attribuer des dossiers à un groupe

Cette opération attribue Dossiers à Nuix Investigate Groupes, identifié par Nom ou ID.

2.9. Nuix Découvrir

Ces opérations transfèrent des données entre le boîtier Nuix et Nuix Discover et gèrent le build dans Nuix Discover.

2.9.1. Configurer la connexion Nuix Discover

Cette opération définit la configuration utilisée pour se connecter à l’environnement Nuix Discover.

En option, le Découvrez le service peut être utilisé et pointer vers un paramètre de type Découvrez le service. Lors de la soumission du flux de travail dans Scheduler, l’utilisateur sera invité à sélectionner le service Nuix Discover et à s’authentifier auprès du service si nécessaire.

Lorsque vous n’utilisez pas un service Nuix Discover, les options suivantes sont explicitement définies dans l’opération :

  • Découvrir le nom d’hôte : Le nom d’hôte de l’API Nuix Discover, par exemple ringtail.us.nuix.com

  • Jeton API : Le jeton API avec lequel se connecter. Ce jeton peut être obtenu à partir de la page d’administration des utilisateurs de Nuix Discover → Utilisateurs → Nom d’utilisateur → Accès API.

2.9.2. Définir Nuix Discover Case

Cette opération récupère l’ID de dossier spécifié, à l’aide des paramètres suivants :

  • Identifiant de cas:

    • ID : ID de cas Nuix Discover.

    • Nom : Le nom du boîtier Nuix Discover.

    • Nom (Regex) : Une expression régulière pour faire correspondre le nom de cas Nuix Discover par.

  • Dépôt de fichiers : Le type de référentiel à utiliser pour télécharger des fichiers natifs. Pour les déploiements Nuix Discover locaux, définissez Partage de fichiers Windows l’emplacement correspondant au dossier d’importation du cas Nuix Discover. Pour les déploiements SaaS, utilisez le référentiel Amazon S3.

L’emplacement Dépôt de fichiers peut généralement être dérivé du nom du cas Nuix Discover, par exemple en utilisant un chemin similaire à \\DISCOVER.local\Repository\Import\{discover_case_name}. Cependant, dans certaines situations, le nom du dossier d’importation peut être différent du nom du cas Nuix Discover, par exemple si le nom du cas contient des espaces ou des caractères non alphanumériques tels que la ponctuation, ou s’il existe 2 cas du même nom. Dans ce scénario, un script peut être utilisé pour normaliser le nom de cas Nuix Discover et dériver le dossier d’importation attendu.
  • Cas existant : L’action à entreprendre si le cas n’existe pas : 

    • Cas de clonage s’il n’existe pas déjà crée un nouveau cas en clonant le cas source.

    • N’utiliser que le cas existant déclenche une erreur si le cas n’existe pas.

  • Attendez que le cas soit actif : Attend le temps spécifié pour que le cas devienne actif.

Utilisez l’option Attendez que le cas soit actif dans une opération dédiée avant de promouvoir des documents vers Nuix Discover, pour vous assurer que les documents peuvent être téléchargés.
  • Paramètres de clonage : Les paramètres à utiliser lors du clonage d’un cas.

2.9.3. Promouvoir vers Nuix Découvrir

Cette opération exporte un ensemble de production à partir du cas Nuix et télécharge les éléments vers Nuix Discover.

Les paramètres suivants peuvent être configurés:

  • Nom du set de production : Le nom du set de production à promouvoir sur Nuix Discover.

  • Exporter les métadonnées standard : Exportez les métadonnées standard des éléments vers Nuix Discover. Si cette case est cochée, une copie du profil de métadonnées sera enregistrée dans le dossier d’exportation.

  • Exporter les métadonnées personnalisées du profil : Facultatif, le profil de métadonnées à utiliser pour les métadonnées supplémentaires à exporter vers Nuix Discover. Pour utiliser cette option, assurez-vous que le boîtier Nuix Discover est configuré avec les champs définis dans le profil de métadonnées personnalisé.

  • Exécuter l’indexation dans Nuix Discover : Déclenche une indexation dans Nuix Discover après le téléchargement des documents.

Activez l’option Exécuter l’indexation dans Nuix Discover pour que le contenu soit analysé et disponible pour la recherche dans Nuix Discover.
  • Exécuter la déduplication dans Nuix Discover : Déclenche une déduplication dans Nuix Discover après le téléchargement des documents.

  • Stratégie d’identification des documents : Attribuez de nouveaux numéros de document Séquentiel à partir du boîtier Nuix Discover ou utilisez la numérotation Nuix Ensemble de production.

  • Niveau : Le niveau Nuix Discover vers lequel importer des documents.

  • Documents par niveau : Le nombre maximum de documents par niveau.

  • Types de fichiers : Sélectionnez les composants à télécharger dans le boîtier Nuix Discover :

    • Native fichiers

    • Texte extraction de l’affaire Nuix

    • PDF image du document

  • Dossier d’exportation temporaire : Le dossier dans lequel l’exportation légale temporaire est créée. Une fois le téléchargement terminé, les fichiers natifs et texte sont supprimés du dossier temporaire.

  • Fractionner l’exportation à : décomposez l’exportation et les téléchargements en plusieurs parties du nombre maximal d’éléments spécifiés.

  • Attendez la fin du travail Nuix Discover : attend que les éléments aient été chargés dans Nuix Discover avant de passer à la partie de téléchargement suivante ou avant de terminer l’opération.

Les options Convertir le courrier, les contacts, les calendriers en, Programme d’exportation et Marquer les éléments ayant échoué comme ont le même comportement que dans l’opération d’exportation légale.

2.9.4. Récupérer les métadonnées de Nuix Discover

Cette opération lit les métadonnées des éléments dans Nuix Discover et applique des métadonnées personnalisées ou balise les éléments Nuix.

Les paramètres suivants peuvent être configurés:

  • Requête d’étendue Nuix : La requête Nuix pour sélectionner les éléments à mettre à jour.

action : L’action à réaliser sur les objets Nuix

  • Éléments correspondants aux balises : Tags les éléments qui existent dans Nuix Discover et dans le boîtier Nuix

  • Récupérer les champs : Récupère les champs de Nuix Discover et les applique à un élément correspondant dans le cas Nuix en tant que métadonnées personnalisées

  • Marquer les éléments correspondants et récupérer les champs : Effectue les deux actions ci-dessus

Nuix Découvrir la source de l’article : Où dans Nuix Discover pour interroger des éléments 

  • Tous les documents : Tous les documents du dossier Nuix Discover

  • Recherche enregistrée : Articles correspondant à une recherche enregistrée

  • Production : Articles dans une production

  • Classeur : Articles dans un classeur

Faites correspondre les objets Nuix sur : Le GUID ou le ID du document de l’élément pour correspondre aux éléments de Nuix Discover

Match Nuix Découvrez des objets sur : Le ID du document ou le Champ nommé pour faire correspondre les éléments d’une coque Nuix

Lors de l’utilisation de la portée Champ de nom, l’utilisateur doit fournir un champ à utiliser lors de la mise en correspondance des éléments de Nuix Discover avec les éléments d’un cas Nuix.

Nom de la balise Nuix : Le nom de la balise à utiliser lorsqu’un élément de Nuix Discover correspond à un élément du boîtier Nuix

Exporter CSV : Exporter les valeurs des champs des documents Nuix Discover vers un fichier CSV

Champs Nuix Découvrir : Les champs à récupérer depuis Nuix Discover

En plus de fournir manuellement les valeurs des champs Nuix Discover, l’utilisateur peut également charger à partir d’un fichier CSV ou TSV, par exemple :

Field Name
[Meta] GUID
Document Type
Created By

2.10. CEC de nuit

Ces opérations effectuent des actions avec Nuix ECC.

2.10.1. Configurer la connexion Nuix ECC

Cette opération définit la configuration utilisée pour se connecter à l’environnement Nuix ECC.

En option, le Service Nuix ECC peut être utilisé et pointer vers un paramètre de type Service Nuix ECC. Lors de la soumission du workflow dans Scheduler, l’utilisateur sera invité à sélectionner le service Nuix ECC.

  • Nom d’hôte : Le nom d’hôte de l’instance Nuix ECC

  • Type de point final : Le type de point de terminaison Nuix ECC, par exemple HTTPS.

  • Nom d’utilisateur : Le nom d’utilisateur utilisé pour se connecter à l’instance Nuix ECC.

  • Mot de passe : Le mot de passe pour le nom d’utilisateur ci-dessus.

La valeur entrée dans ce champ sera stockée en texte clair dans le fichier de workflow - un mot de passe NE DEVRAIT PAS être entré dans ce champ. Au lieu de cela, définissez ce champ sur un nom de paramètre protégé, par exemple {nuix_ecc_password} et reportez-vous à la section Protected Parameters pour savoir comment définir les valeurs des paramètres protégés.

2.10.2. Ensemble étui Nuix ECC

Cette opération définit la casse à utiliser pour les collections Nuix ECC, en utilisant les paramètres suivants :

  • Identifiant de cas : Le Nom, ID ou Nom (Regex) du cas Nuix ECC

  • Créer un cas s’il n’existe pas : Facultativement, créez un nouveau cas Nuix ECC si celui spécifié n’existe pas.

2.10.3. Définir la configuration de la collection Nuix ECC

Cette opération définit la configuration à utiliser pour les collections Nuix ECC, en utilisant les paramètres suivants :

  • Identifiant de configuration : Le Nom, ID ou Nom (Regex) de la configuration Nuix ECC Collection

2.10.4. Ajouter des sources de collection à la collection Nuix ECC

Cette opération ajoute des sources à partir desquelles collecter pour la collection Nuix ECC, en utilisant les paramètres suivants :

  • Sources de collecte : Les sources à collecter :

    • Identifiant : L’identifiant de la source, par exemple LAPTOP-4KYG769

    • Type d’identifiant : Le Nom, ID ou Nom (Regex) utilisé pour déterminer comment une source est identifiée

    • Type de Source : le type de source que l’utilisateur utilise, par exemple Computer

    • Stratégie de collecte : La stratégie utilisée lors de la collecte à partir de la source, soit Utiliser la configuration ou Utiliser des chemins personnalisés

    • Chemins personnalisés de collection : Les chemins personnalisés à partir desquels collecter, par exemple C:\Data\Files

Lorsque vous utilisez la stratégie de collecte Utiliser la configuration, les sources doivent avoir un emplacement prédéfini à partir duquel collecter. Ce paramètre est défini à partir de l’application ECC Admin Console.

En plus de fournir manuellement les valeurs des sources de collecte, l’utilisateur peut également charger à partir d’un fichier CSV ou TSV, par exemple :

Identifier  IdentifierType  SourceType  CollectionStrategy  CollectionCustomPaths
LAPTOP-4KYG769  NAME    COMPUTER    PREDEFINED  ""
Server\s\d  NAME_REGEX  COMPUTER    PREDEFINED  ""
119 ID  COMPUTER    CUSTOM_PATH "C:\Data\Files,C:\Users\Admin\Documents,D:\Temp"
Lors de la spécification de sources de collection à partir d’un fichier CSV ou TSV, si l’utilisateur utilise des chemins personnalisés, les chemins doivent utiliser un délimiteur par virgule ,, par exemple C:\Data\Files,C:\Users\Admin\Documents

2.10.5. Déployer les agents Nuix ECC

Cette opération permet de déployer les agents Nuix ECC sur les ordinateurs, en utilisant les paramètres suivants :

  • Nom d’utilisateur du compte de service : Le nom d’utilisateur du compte de service utilisé pour exécuter des commandes sur les ordinateurs

  • Mot de passe du compte de service : Le mot de passe du compte de service utilisé pour exécuter des commandes sur les ordinateurs

  • Noms d’ordinateurs : les noms des ordinateurs sur lesquels déployer les agents ECC, par exemple DESKTOP-AZH1K4

En plus de fournir manuellement les valeurs des noms d’ordinateurs, l’utilisateur peut également charger à partir d’un fichier CSV ou TSV, par exemple :

ComputerName
LAPTOP-4KYG769
DESKTOP-AZH1K4
Server2
  • Commande d’installation : la commande permettant d’installer l’agent ECC sur un ordinateur

Exemple utilisant WinRS pour déployer des agents :

winrs /r:{computer_name} /u:{username} /p:{password} "msiexec.exe /i PATH_TO_INSTALLER /q /norestart"

Exemple utilisant PsExec pour déployer des agents :

PATH_TO_PSEXEC \\{computer_name} -u {username} -p {password} -nobanner -s msiexec.exe /i PATH_TO_INSTALLER /q /norestart
Le PATH_TO_INSTALLER est le chemin d’accès au programme d’installation du client ECC, par exemple \\Storage\Installers\ECC_Client_Installer.msi. Le PATH_TO_PSEXEC est le chemin d’accès à l’exécutable PsExec, par exemple C:\SysInternals\psexec.exe
La commande d’installation utilise des paramètres personnalisés et expose {computer_name}, {username} et {password}. Les paramètres de nom d’utilisateur et de mot de passe seront toujours le nom d’utilisateur et le mot de passe du compte de service. Le paramètre de nom d’ordinateur sera remplacé par le nom de l’ordinateur sur lequel l’agent est installé.
  • Réessayer la commande en cas d’échec : Réessaye la commande d’installation si elle n’a pas réussi à s’exécuter la première fois, l’utilisateur a également la possibilité de définir le nombre de fois qu’il souhaite réessayer de commander

  • Délai d’expiration : le temps imparti à l’agent pour se déployer et être visible sur la console d’administration Nuix ECC.

Le délai d’attente concerne la commande et s’applique à chaque exécution de la commande. Par exemple, si l’utilisateur définit un délai d’attente de 2 minutes et autorise jusqu’à 5 tentatives de commande, chaque fois que la commande est exécutée, la commande expire toutes les deux minutes. Si la commande échoue 5 fois, la durée totale de la commande sera de 10 minutes.

2.10.6. Soumettre la collection Nuix ECC

Cette opération soumet une collection Nuix ECC à ECC, en utilisant les paramètres suivants :

  • Nom de la collection : Le nom de la Collection Nuix ECC

Le nom de la collection Nuix ECC peut changer si plus d’une source de collection se trouve dans la collection, le format pour les collections avec plus d’une source de collection est collection_name (1 of 4). Où nom de la collection est le nom de la collection 1 serait l’index de la source de collection et 4 est le nombre total de sources de collection dans la collection.
  • Attendez la fin de la collecte : En option, attend la fin de la collection Nuix ECC avant de passer à l’opération suivante.

  • Lieu de collecte : L’emplacement où les fichiers collectés seront stockés. Cet emplacement doit être disponible sur tous les ordinateurs.

2.10.7. Supprimer les agents Nuix ECC

Cette opération permet de supprimer les agents Nuix ECC sur les ordinateurs, en utilisant les paramètres suivants :

  • Nom d’utilisateur du compte de service : Le nom d’utilisateur du compte de service utilisé pour exécuter des commandes sur les ordinateurs

  • Mot de passe du compte de service : Le mot de passe du compte de service utilisé pour exécuter des commandes sur les ordinateurs

  • Noms d’ordinateurs : les noms des ordinateurs sur lesquels supprimer les agents ECC, par exemple DESKTOP-AZH1K4

En plus de fournir manuellement les valeurs des noms d’ordinateurs, l’utilisateur peut également charger à partir d’un fichier CSV ou TSV, par exemple :

ComputerName
LAPTOP-4KYG769
DESKTOP-AZH1K4
Server2
  • Commande de désinstallation : la commande permettant de désinstaller l’agent ECC sur un ordinateur

Exemple d’utilisation de WinRS pour désinstaller des agents :

winrs /r:{computer_name} /u:{username} /p:{password} "msiexec.exe /x PATH_TO_INSTALLER /q /norestart"

Exemple d’utilisation de PsExec pour désinstaller des agents :

PATH_TO_PSEXEC \\{computer_name} -u {username} -p {password} -nobanner -s msiexec.exe /x PATH_TO_INSTALLER /q /norestart
Le PATH_TO_INSTALLER est le chemin d’accès au programme d’installation du client ECC, par exemple \\Storage\Installers\ECC_Client_Installer.msi. Le PATH_TO_PSEXEC est le chemin d’accès à l’exécutable PsExec, par exemple C:\SysInternals\psexec.exe
La commande de désinstallation utilise des paramètres personnalisés et expose {computer_name}, {username} et {password}. Les paramètres de nom d’utilisateur et de mot de passe seront toujours le nom d’utilisateur et le mot de passe du compte de service. Le paramètre de nom d’ordinateur sera remplacé par le nom de l’ordinateur sur lequel l’agent est installé.
  • Réessayer la commande en cas d’échec : Réessaye la commande de désinstallation si elle n’a pas réussi à s’exécuter la première fois, l’utilisateur a également la possibilité de définir le nombre de fois qu’il souhaite réessayer de commander

  • Délai d’expiration : Le délai accordé pour que l’agent soit supprimé

Le délai d’attente concerne la commande et s’applique à chaque exécution de la commande. Par exemple, si l’utilisateur définit un délai d’attente de 2 minutes et autorise jusqu’à 5 tentatives de commande, chaque fois que la commande est exécutée, la commande expire toutes les deux minutes. Si la commande échoue 5 fois, la durée totale de la commande sera de 10 minutes.

2.11. Moteur Nuix

Ces opérations effectuent des actions avec le moteur Nuix.

2.11.1. Configurer Nuix

Cette opération permet de définir les paramètres du moteur de traitement Nuix, à partir de Nuix Profil de configuration et/ou d’un Nuix Traitement du profil. L’utilisation de Traitement des profils est recommandée sur Profils de configuration.

Par défaut, Nuix stocke les profils de configuration dans le dossier spécifique à l’utilisateur %appdata%\Nuix\Profiles. Pour rendre un profil de configuration accessible à tous les utilisateurs, copiez le fichier to correspondant dans to.
Seul un sous-ensemble de paramètres des profils de configuration est pris en charge dans Automate Workflow, notamment les paramètres de traitement des preuves (traitement des dates, type MIME, traitement parallèle), l’exportation légale (type d’exportation - partiel, chargement de fichier - partiel, traitement parallèle).
Configurer les travailleurs

Les paramètres de travail peuvent être extraits des paramètres Nuix (voir ci-dessus) ou peuvent être explicitement fournis dans le flux de travail.

Pour les travailleurs locaux, ces paramètres peuvent être utilisés pour spécifier le nombre de travailleurs locaux, la mémoire par travailleur et le répertoire temporaire des travailleurs.

Nuix ne prend pas en charge l’exécution des opérations OCR et Legal Export sans travailleurs locaux. Si une valeur de 0 est spécifiée dans les travailleurs locaux pour ces opérations, Automate Workflow démarrera l’opération avec 1 travailleur local et autant de travailleurs distants que demandé.
Lorsque l’option Faire appel à des travailleurs à distance est activée, Automate tentera d’ajouter autant de travailleurs que le moteur le permet, par exemple si le moteur des utilisateurs autorise 5 travailleurs, l’opération tentera d’ajouter 5 travailleurs.

Les paramètres de traitement parallèle peuvent également être définis à l’aide des paramètres suivants:

  • {local_worker_count} - Le nombre de travailleurs locaux à exécuter;

  • {local_worker_memory} - La mémoire (en Mo) de chaque travailleur local;

Paramètres du mot de passe

Les mots de passe sont utilisés lors du chargement et du rechargement des données dans Nuix. Cette section permet de spécifier l’utilisation d’une liste de mots de passe de fichiers de mots de passe.

Paramètres du keystore

Les magasins de clés sont utilisés lors du chargement et du rechargement des données dans Nuix. Cette section permet de spécifier un fichier CSV ou TSV contenant les informations du magasin de clés.

Le fichier de configuration du magasin de clés attend les colonnes suivantes :

  • Chemin: le chemin d’accès au fichier de clés

  • Mot de passe: Le mot de passe du keystore

  • Alias: l’alias à utiliser à partir du keystore

  • AliasPassword: Le mot de passe de l’alias

  • Cible: Le fichier de format de stockage des notes (NSF)

Échantillon ID Lotus Notes:

Path	Password	Alias	AliasPassword	Target
C:\Stores\Lotus\user.id	password			example.nsf
C:\Stores\Lotus\automate.id	password123			automate.nsf
Lors de la configuration d’un ID Lotus Notes magasin, la cible peut être le chemin complet ou le nom de fichier du fichier de format de stockage des notes (NSF). De plus, la cible peut être définie sur * pour que le fichier ID soit appliqué à n’importe quel fichier (NSF).

Exemple montrant PGP, PKCS12 et ID Lotus Notes:

Path	Password	Alias	AliasPassword	Target
C:\Stores\PGP\0xA8B31F11-sec.asc		test@example.com	test_password
C:\Stores\PKCS12\template.keystore	password	ssl_cert
C:\Stores\Lotus\user.id	password			example.nsf
C:\Stores\PKCS12\example.keystore	password123	example-sample
C:\Stores\PGP\0x9386E293-sec.asc		user@example.com	abcd1234
Lors de la configuration du fichier de magasin de clés, toutes les colonnes n’auront pas de valeurs. Avant d’ajouter ce fichier au flux de travail, vérifiez que les valeurs se trouvent dans les bonnes colonnes.

Un fichier de clés unique peut être défini à l’aide des paramètres suivants:

  • {keystore_file_path} - Le chemin vers le keystore.

  • {keystore_file_password} - Le mot de passe du keystore.

  • {keystore_file_alias} - L’alias à utiliser depuis le keystore.

  • {keystore_file_alias_password} - Le mot de passe de l’alias.

  • {keystore_file_target} - Le fichier de format de stockage des notes (NSF).

Lorsque vous utilisez un fichier de clés unique, le paramètre {keystore_file_path} doit contenir un chemin de fichier valide pour le fichier de clés à ajouter.

Le fichier keystore peut également être défini à l’aide du paramètre :

  • {keystore_tsv} - Le chemin d’accès au fichier CSV ou TSV du magasin de clés ;

Exiger des profils Nuix dans le profil d’exécution

Lorsque vous utilisez le workflow dans Automate, la sélection de l’option Exiger que tous les profils Nuix soient fournis dans le profil d’exécution nécessite que tous les profils Nuix utilisés dans le workflow soient explicitement fournis dans le profil d’exécution. Si des profils sont manquants, le job ne démarre pas.

2.11.2. Cas d’utilisation

Cette opération ouvre un dossier Nuix existant ou en crée un, selon l’option specified spécifiée.

Le fuseau horaire du boîtier peut être écrasé en définissant le paramètre {case_timezone_id}. Voir Joda Time Zones pour une liste des identifiants de fuseau horaire valides.

2.11.3. Ajouter au dossier composé

Cette opération ajoute les cas existants au cas Nuix actuellement ouvert.

Le cas Nuix actuel doit être un cas composé, sinon cette opération échouera pendant l’exécution.

Par défaut, le dossier composé sera fermé et rouvert après l’ajout de tous les dossiers enfants. L’option Ignorer le rechargement de l’étui composé modifie ce comportement et ne recharge pas le cas composé. Certaines opérations peuvent ne pas s’exécuter correctement lors de l’utilisation de cette option car la casse composée n’est pas actualisée.

2.11.4. Ajouter des preuves

Cette opération ajoute des preuves au cas Nuix.

Le type de données ajouté au cas Nuix est défini à l’aide du paramètre Portée:

  • Élément de chemin: ajoute le fichier ou le dossier en tant que conteneur de preuves.

  • Contenu du chemin: ajoute le contenu du dossier en tant que conteneur de preuves.

  • Contenu du chemin en tant que preuve distincte: créez des conteneurs de preuves distincts pour chaque fichier ou sous-dossier du dossier de base.

  • Loadfile : Ajoute le contenu d’un fichier de chargement Concordance, CSV ou EDRM XML 1.2 comme conteneur de preuves.

  • Liste des preuves : Crée un conteneur de preuves pour chaque ligne de la liste. Voir Add Evidence from Evidence listing.

  • Exportation Google Vault : crée un conteneur de preuves pour chaque exportation Google Vault et ajoute les fichiers Drive Link Export en tant qu’éléments enfants. Voir Add Evidence from Google Vault Exports.

  • Base de données : ajoute le contenu de l’ensemble de données en tant que conteneur de preuves. Voir Add Evidence from Data Set.

  • Microsoft Graph : Ajoute des données Teams, Calendar, Contacts, Sharepoint à un conteneur de preuves à l’aide de Microsoft Graph. Voir Add Evidence from Microsoft Graph.

  • SharePoint : Ajoute des données SharePoint à un conteneur de preuves. Voir Add Evidence from SharePoint.

  • Échanger : ajoute des données Exchange à un conteneur de preuves. Voir Add Evidence from Exchange.

  • Enterprise Vault : ajoute des données Enterprise Vault à un conteneur de preuves. Voir Add Evidence from Enterprise Vault.

  • S3 : ajoute des données S3 à un conteneur de preuves. Voir Add Evidence from S3.

  • SQL Server : ajoute des données SQL Server à un conteneur de preuves. Voir Add Evidence from SQL Server.

  • Oracle : ajoute des données de base de données Oracle à un conteneur de preuves. Voir Add Evidence from Oracle.

  • Documentum : ajoute des données de document à un conteneur de preuves. Voir Add Evidence from Documentum.

  • Dropbox : ajoute des données Dropbox à un conteneur de preuves. Voir Add Evidence from Dropbox.

  • SSH : ajoute des données SSH à un conteneur de preuves. Voir Add Evidence from SSH.

  • Twitter historique : ajoute des données Twitter historiques à un conteneur de preuves. Voir Add Evidence from Historical Twitter.

Le fuseau horaire des données source spécifié dans les paramètres et peut être écrasé en définissant le paramètre {data_timezone_id}. Voir Joda Time Zones pour une liste des ID de fuseau horaire valides.

L’encodage source et l’encodage zip peuvent être spécifiés dans les paramètres.

2.11.5. Déduplication

Si cette option est sélectionnée, les données seront dédupliquées à l’ingestion. À moins que les données ne soient ajoutées au dossier en un seul lot, l’option Suivi et déduplication de plusieurs chargements par lots doit être sélectionnée.

Le mécanisme de déduplication lors de l’ingestion est conçu pour être utilisé pour les scénarios spécifiques où une grande quantité de données est chargée et qui devrait présenter un niveau élevé de duplication. En raison de la synchronisation en direct requise entre les nœuds de calcul Nuix lors de l’ingestion, une seule ingestion avec déduplication peut s’exécuter à la fois sur un serveur et aucun poste de travail distant ne peut être ajouté.

Traitement des éléments en double:

  • Traitement des métadonnées uniquement: L’état de la déduplication est suivi à l’aide du champ de métadonnées Load original. Les éléments d’origine de niveau supérieur auront la valeur true dans ce champ et traiteront toutes les métadonnées et tous les descendants classiques - ce champ de métadonnées ne sera pas rempli pour les descendants. Les éléments en double de niveau supérieur auront la valeur this dans ce champ et aucune autre propriété, à l’exception du champ de métadonnées Load duplicate of GUID, qui indiquera le GUID du document d’origine avec la même clé de déduplication que le document en double.

Pour interroger tous les éléments qui n’ont pas été marqués comme des doublons, utilisez la requête !boolean-properties:"Load original":false.
  • Sk ignorera complètement les éléments identifiés comme des doublons et aucune référence à ces éléments n’existera dans le cas.

Méthode de déduplication:

  • MD5 de niveau supérieur: Utilise le hachage MD5 de l’élément de niveau supérieur.

  • Email Message-ID: Utilise la propriété Email Message-ID du premier champ non vide: Message-ID, Message-Id, Mapi-Smtp-Message-Id, X-Message-ID, X-Mapi-Smtp-Message-Id, Mapi -X-Message-Id, Mapi-X-Smtp-Message-Id.

  • Envoyer la clé de recherche MAPI par courrier électronique: Utilise la propriété Email MAPI Search Key du premier champ non vide: Mapi-Search-Key, X-Mapi-Search-Key.

Pour un résultat de déduplication similaire à la déduplication Nuix ItemSet post-ingestion, cochez l’option MD5 de niveau supérieur uniquement. Pour obtenir le résultat de déduplication le plus complet, cochez les trois options.
Les e-mails du dossier are ne sont pas pris en compte pour la déduplication basée sur l’ID de message et la clé de recherche MAPI, car les données de ce dossier ne sont généralement pas fiables.

2.11.6. Filtre de date

Tous les modes autres que Aucun filtre spécifient la période pendant laquelle les données seront chargées. Tous les éléments qui ne relèvent pas du filtre de date seront totalement ignorés et aucune référence à ces éléments n’existera dans le cas.

2.11.7. Filtre de type MIME

Permet de définir un filtre pour restreindre les données de certains types MIME à des noms spécifiques.

Par exemple, le mode de filtrage Matchs, avec le type MIME application/vnd.ms-outlook-folder et le nom de l’élément Boîte aux lettres - John Smith aura l’effet suivant:

  • Les éléments qui se trouvent dans un fichier PST ou EDB doivent avoir le premier dossier Outlook dans leur chemin d’accès nommé Mailbox - John Smith.

  • Les éléments qui ne figurent pas dans un fichier PST ou EDB ne sont pas affectés.

Le filtre de type MIME peut être utilisé pour sélectionner des dossiers spécifiques à charger à partir d’un fichier de base de données Exchange (EDB).

2.11.8. Ajouter des preuves à partir de la liste des preuves

Lorsque vous sélectionnez l’option Étendue Liste des preuves, le chemin source doit pointer vers un fichier CSV ou TSV avec les colonnes suivantes :

  • Nom: Le nom du conteneur de preuves

  • Chemin: Le chemin d’accès au fichier ou dossier à charger

  • Dépositaire: Facultatif, la valeur du dépositaire à affecter

  • Fuseau horaire: Facultatif, l’ID de fuseau horaire pour charger les données. Voir link:https://www.joda.org/joda-time/timezones.html[Joda Time Zones] pour une liste des identifiants de fuseau horaire valides.

  • Optional: Facultatif, le codage pour charger les données.

  • ZipEncoding: Facultatif, l’encodage sous lequel charger les fichiers zip.

Si des colonnes supplémentaires sont spécifiées, celles-ci seront définies en tant que métadonnées de preuve personnalisées.

Si des paramètres facultatifs ne sont pas fournis, les paramètres par défaut de l’opération Add Evidence seront utilisés.

Lorsque vous sélectionnez l’option Omettre les noms des dossiers de preuves, le dernier nom de dossier du chemin d’accès à chaque preuve incluse dans la liste ne sera pas inclus dans le chemin d’accès dans le cas Nuix. Au lieu de cela, tous les éléments du dossier apparaîtront directement sous le conteneur de preuves.

Exemple de liste de preuves:

Name	Path	Custodian	Encoding	Timezone	Sample Custom Field	Another Sample Field
Evidence1	C:\Data\Folder1	Morrison, Jane	UTF-8	Europe/London	Value A	Value B
Evidence2	C:\Data\Folder2	Schmitt, Paul	Windows-1252	Europe/Berlin	Value C	Value D

2.11.9. Ajouter des preuves à partir de l’ensemble de données

Lorsque vous sélectionnez l’option Portée Base de données, le champ ID de l’ensemble de données doit pointer vers un paramètre d’ensemble de données défini dans l’opération Configuration.

La portée Base de données est uniquement compatible avec les tâches soumises dans Automate Scheduler et pour les sujets auxquels des ensembles de données sont associés.

2.11.10. Ajouter des preuves à partir des exportations Google Vault

Lorsque vous sélectionnez l’option Portée Exportation Google Vault, le chemin source doit pointer vers un dossier contenant toutes les exportations Google Vault et Drive Link. Il s’agit de la même structure de dossiers obtenue lors du téléchargement des exportations à partir de l’opération [_télécharger_vault_exports].

Il existe trois manières distinctes d’ajouter des exportations Drive Link :

  • Comme objets de famille : ignorez la création d’un conteneur de preuves pour l’exportation de lien de lecteur et ajoutez chaque fichier de lien de lecteur en tant qu’élément de famille.

    • Fichier d’exportation lié ajouté comme limite d’éléments de famille : Limitez le nombre de fois qu’un fichier de lien de lecteur peut être ajouté en tant qu’élément familial. Une fois la limite atteinte, un espace réservé sera utilisé à la place.

    • Remplacer le fichier d’exportation lié par un espace réservé dans les familles en double : S’il faut utiliser un espace réservé pour le fichier de lien de lecteur  lorsque vous rencontrez des familles en double.

  • En tant qu’éléments entièrement autonomes + éléments familiaux réservés : Créez un conteneur de preuves pour l’exportation de lien de lecteur et ajoutez des fichiers d’espace réservé en tant qu’éléments de famille à la place du fichier de lien de lecteur.

  • En tant qu’éléments autonomes : Créez un conteneur de preuves pour l’exportation Drive Link sans aucun lien vers les fichiers d’exportation parents.

Lorsque vous utilisez l’option Comme objets de famille, l’opération peut potentiellement prendre beaucoup de temps s’il y a de nombreux fichiers de liens de lecteur à ajouter en tant qu’éléments de famille. L’utilisation d’une autre méthode, ou la limite d’articles, peut aider à éviter ce problème.
Les fichiers d’espace réservé sont utilisés pour réduire la pression liée à l’ajout de fichiers de liens de lecteur en tant qu’éléments de famille.
Tous les fichiers d’espace réservé suivent une métadonnée personnalisée GUID de l’élément de contenu qui pointe vers l’élément complet représenté par l’espace réservé.

Après avoir ajouté toutes les exportations Google Vault et Drive Link, l’option Associer des métadonnées Google Vault analysera et attribuera des métadonnées personnalisées à partir des fichiers XML et CSV de métadonnées trouvés dans les dossiers d’exportation.

2.11.11. Ajouter des preuves à partir de Microsoft Graph

Lors de l’ajout de données à l’aide de Microsoft Graph, les paramètres de configuration suivants doivent être définis avant l’opération Ajouter des preuves.

  • : L’ID de locataire pour Azure AD.

  • {ms_graph_client_id}: L’ID client/application pour l’application qui a été enregistrée auprès d’Azure AD qui et a accordé les privilèges nécessaires.

  • {ms_graph_client_secret_protected} : Le secret client qui a été configuré pour l’ID client fourni, pour l’authentification.

  • : le chemin d’accès à un magasin de certificats PKCS#12, à utiliser à la place du secret client, pour l’authentification.

  • {ms_graph_certificate_store_password} : Le mot de passe du magasin de certificats PKCS#12, s’il est présent.

  • {ms_graph_username} : en option, le nom d’utilisateur d’un utilisateur membre des équipes à traiter, uniquement nécessaire pour ingérer les calendriers d’équipe.

  • {ms_graph_password} : Le mot de passe du nom d’utilisateur, s’il est présent.

Pour l’authentification, l’un des paramètres {ms_graph_client_secret_protected} ou {ms_graph_certificate_store_path} doit être défini.
  • {ms_graph_start_datetime} : Le début de la plage de dates de collecte.

  • {ms_graph_end_datetime} : la fin de la plage de dates de collecte.

Pour la collecte des calendriers (Utilisateurs ou Équipes), la plage de dates ne peut pas dépasser 5 ans.
  • : Une liste des types de contenu à récupérer, contenant une ou plusieurs des valeurs suivantes : TEAMS_CHANNELS, TEAMS_CALENDARS, USERS_CHATS, USERS_CONTACTS, USERS_CALENDARS, USERS_EMAILS, , SHAREPOINT.

  • {ms_graph_mail_folder_retrievals} : éventuellement, une liste de dossiers de courrier à récupérer, contenant une ou plusieurs des valeurs suivantes : ARCHIVE, CLUTTER, CONVERSATION_HISTORY, DELETED_ITEMS, DRAFTS, INBOX, JUNK, OUTBOX, SENT_ITEMS, SYNC_ISSUES, OTHER, RECOVERABLE_ITEMS_DELETIONS, RECOVERABLE_ITEMS_PURGES, RECOVERABLE_ITEMS_DISCOVERY_HOLDS, RECOVERABLE_ITEMS_SUBSTRATE_HOLDS, RECOVERABLE_ITEMS_OTHER.

En plus des options de récupération ci-dessus, les valeurs ALL, MAILBOX_ALL et RECOVERABLE_ITEMS_ALL peuvent être utilisées pour inclure respectivement toutes les options de récupération, toutes les récupérations dans la boîte aux lettres de l’utilisateur et toutes les récupérations d’éléments récupérables.

  • {ms_graph_team_names} : en option, une liste de noms d’équipe sur lesquels filtrer.

  • {ms_graph_user_principal_names} : facultativement, une liste de noms d’utilisateurs principaux sur lesquels filtrer.

  • : Facultativement, un booléen indiquant toutes les versions doit être récupéré. La valeur par défaut est false

  • : Facultativement, un entier limitant le nombre de versions récupérées si version retrievel est activé. La valeur par défaut est qui récupère toutes les versions disponibles.

Exemples de paramètres de collecte Microsoft Graph :

  • : example.com

  • : 6161a8bb-416c-3015-6ba5-01b8ca9819f6

  • : AvjAvbb9akNF<pbpaFvz,mAGjgdsl>vk

  • : 20180101T000000

  • : 20201231T235959

  • : john.smith@example.com, eve.rosella@example.com

  • : TEAMS_CHANNELS, USERS_CHATS, USERS_EMAILS, SHAREPOINT

  • : MAILBOX, ARCHIVE, RECOVERABLE_ITEMS, ARCHIVE_RECOVERABLE_ITEMS

Pour plus de détails sur la configuration de l’authentification Microsoft Graph, consultez la documentation Nuix sur le connecteur Microsoft Graph à l’adresse https://download.nuix.com/system/files/Nuix%20Connector%20for%20Microsoft%20Office%20365%20Guide%20v9 .0.0.pdf

2.11.12. Ajouter des preuves à partir de SharePoint

Lors de l’ajout de données à partir de SharePoint, les paramètres de configuration suivants doivent être définis avant l’opération Ajouter des preuves.

  • {sharepoint_uri}: Un URI spécifiant l’adresse du site.

  • {sharepoint_domain}: ce paramètre facultatif définit le domaine de mise en réseau Windows du compte serveur.

  • {sharepoint_username}: Le nom d’utilisateur nécessaire pour accéder au compte.

  • {sharepoint_password}: Le mot de passe nécessaire pour accéder au compte.

2.11.13. Ajouter des preuves depuis Exchange

Lors de l’ajout de données depuis Exchange, les paramètres de configuration suivants doivent être définis avant l’opération Ajouter des preuves.

  • {exchange_uri} : le chemin d’accès au service Web Exchange (par exemple, https://ex2010/ews/exchange.asmx).

  • {exchange_domain}: ce paramètre facultatif définit le domaine de mise en réseau Windows du compte serveur.

  • {exchange_username}: Le nom d’utilisateur nécessaire pour accéder au compte.

  • {exchange_password}: Le mot de passe nécessaire pour accéder au compte.

  • {exchange_mailbox}: La boîte aux lettres à ingérer si elle diffère du nom d’utilisateur.

  • {exchange_impersonating}: un booléen, par défaut false. Ce paramètre facultatif indique à Exchange d’emprunter l’identité de l’utilisateur de la boîte aux lettres au lieu de déléguer lorsque la boîte aux lettres et le nom d’utilisateur sont différents.

  • {exchange_mailbox_retrieval}: Une liste contenant une ou plusieurs des valeurs suivantes: mailbox, archive, purges, deletions, recoverable_items, archive_purges, archive_deletions, archive_recoverable_items, public_folders.

  • {exchange_from_datetime}: ce paramètre facultatif limite la preuve à une plage de dates commençant à la date / heure spécifiée. Il doit être accompagné du paramètre {exchange_to_datetime}.

  • {exchange_to_datetime}: ce paramètre facultatif limite la preuve à une plage de dates se terminant à la date / heure spécifiée. Il doit être accompagné du paramètre {exchange_from_datetime}.

2.11.14. Ajouter des preuves depuis Enterprise Vault

Lors de l’ajout de données depuis Enterprise Vault, les paramètres de configuration suivants doivent être définis avant l’opération Ajouter des preuves.

  • {ev_computer}: Le nom d’hôte ou l’adresse IP d’Enterprise Vault.

  • {ev_vault}: un ID de magasin de coffre-fort. Ce paramètre facultatif limite la preuve au coffre Enterprise Vault spécifié.

  • {ev_archive}: un ID d’archive. Ce paramètre facultatif limite la preuve à l’archive Enterprise Vault spécifiée.

  • {ev_custodian}: Un nom. Ce paramètre facultatif limite la preuve au dépositaire ou à l’auteur spécifié.

  • {ev_from_datetime}: ce paramètre facultatif limite la preuve à une plage de dates commençant à la date / heure spécifiée. Il doit être accompagné du paramètre {ev_to_datetime}.

  • {ev_to_datetime}: ce paramètre facultatif limite la preuve à une plage de dates se terminant à la date / heure spécifiée. Il doit être accompagné du paramètre {ev_from_datetime}.

  • {ev_keywords}: ce paramètre facultatif limite la preuve aux résultats correspondant à la requête d’Enterprise Vault à l’aide des mots de cette chaîne. Le contenu du sujet et du message / document est recherché par Enterprise Vault et il correspondra à n’importe quel mot de la chaîne, sauf indication contraire dans le paramètre {ev_flag}.

  • {ev_flag} : Une valeur facultative parmi any, all, allnear, phrase, begins, beginany, exact, exactany, ends, endsany.

Le paramètre {ev_flag} spécifie comment les mots-clés sont combinés et traités pour les requêtes basées sur des mots-clés. Il doit être accompagné du paramètre {ev_keywords} mais sera par défaut any s’il est omis.

2.11.15. Ajouter des preuves à partir de S3

Lors de l’ajout de données depuis S3, les paramètres de configuration suivants doivent être définis avant l’opération Ajouter des preuves.

  • {s3_access}: ce paramètre spécifie l’ID de clé d’accès pour un compte Amazon Web Service.

  • {s3_secret_protected}: ce paramètre spécifie la clé d’accès secrète pour un compte Amazon Web Service.

  • {s3_credential_discovery_boolean}: Ce paramètre facultatif n’est valide que lorsque l’accès et le secret ne sont pas spécifiés. Une valeur true permet la découverte des informations d’identification par propriété système. Une valeur false ou omise tentera un accès anonyme au compartiment spécifié.

  • Â: ce paramètre facultatif spécifie un compartiment et éventuellement un chemin vers un dossier dans le compartiment qui contient les preuves à ingérer. Par exemple, mybucketname/top folder/sub folder. L’omission de ce paramètre entraînera l’ajout de tous les compartiments aux preuves.

  • {s3_endpoint}: ce paramètre facultatif spécifie un point de terminaison de serveur Amazon Web Service particulier. Cela peut être utilisé pour se connecter à un serveur régional particulier, par ex. https://s3.amazonaws.com.

2.11.16. Ajouter des preuves à partir de Documentum

Lors de l’ajout de données à partir de Documentum, les paramètres de configuration suivants doivent être définis avant l’opération Ajouter des preuves.

  • {documentum_domain}: ce paramètre facultatif définit le domaine de mise en réseau Windows du compte serveur.

  • {documentum_username}: Le nom d’utilisateur nécessaire pour accéder au compte.

  • {documentum_password}: Le mot de passe nécessaire pour accéder au compte.

  • {documentum_port_number}: Le numéro de port sur lequel se connecter.

  • {documentum_query}: une requête DQL. Ce paramètre facultatif spécifie une requête utilisée pour filtrer le contenu.

  • Â: ce paramètre spécifie l’adresse du serveur Documentum.

  • Â: ce paramètre spécifie le référentiel Documentum docbase.

  • Â: ce paramètre facultatif spécifie le fichier de propriétés Documentum.

2.11.17. Ajouter des preuves à partir de SQL Server

Lors de l’ajout de données à partir de SQL Server, les paramètres de configuration suivants doivent être définis avant l’opération Ajouter des preuves.

  • {sql_server_domain}: ce paramètre facultatif définit le domaine de mise en réseau Windows du compte serveur.

  • {sql_server_username}: Le nom d’utilisateur nécessaire pour accéder au compte.

  • {sql_server_password}: Le mot de passe nécessaire pour accéder au compte.

  • {sql_server_computer}: Le nom d’hôte ou l’adresse IP du serveur SQL.

  • {sql_server_max_rows_per_table_number}: Le nombre maximum de lignes à renvoyer à partir de chaque table ou requête. Ce paramètre est facultatif. Cela permet de gagner du temps lors du traitement de tables ou de résultats de requêtes comportant de très nombreuses lignes. La sélection des lignes renvoyées doit être considérée comme arbitraire.

  • {sql_server_instance}: un nom d’instance SQL Server.

  • {sql_server_query}: une requête SQL. Ce paramètre facultatif spécifie une requête utilisée pour filtrer le contenu.

2.11.18. Ajouter des preuves d’Oracle

Lors de l’ajout de données depuis Oracle, les paramètres de configuration suivants doivent être définis avant l’opération Ajouter des preuves.

  • {oracle_username}: Le nom d’utilisateur nécessaire pour accéder au compte.

  • {oracle_password}: Le mot de passe nécessaire pour accéder au compte.

  • {oracle_max_rows_per_table}: Le nombre maximum de lignes à renvoyer à partir de chaque table ou requête. Ce paramètre est facultatif. Cela permet de gagner du temps lors du traitement de tables ou de résultats de requêtes comportant de très nombreuses lignes. La sélection des lignes renvoyées doit être considérée comme arbitraire.

  • {oracle_driver_type}: Le type de pilote utilisé pour se connecter. Peut être thin, oci ou kprb.

  • {oracle_database}: Une représentation sous forme de chaîne des paramètres de connexion. Les formats possibles sont documentés sur https://www.oracle.com/database/technologies/faq-jdbc.html#05_04

  • {oracle_role}: Le rôle de connexion en tant que, tel que SYSDBA ou SYSOPER. Pour les connexions normales, ce champ doit être vide.

  • {oracle_query}: une requête SQL. Ce paramètre spécifie une requête utilisée pour filtrer le contenu.

2.11.19. Ajouter des preuves depuis Dropbox

Lors de l’ajout de données depuis Dropbox, les paramètres de configuration suivants doivent être définis avant l’opération Ajouter des preuves.

  • {dropbox_auth_code_protected}: chaîne récupérée via une page Web sur Dropbox qui permet d’accéder à un compte.

  • {dropbox_team_boolean}: valeur booléenne indiquant qu’une équipe Dropbox sera ajoutée à la preuve. Ce paramètre facultatif doit être présent et défini sur true pour toutes les invocations lors de l’ajout d’une équipe Dropbox à la preuve. Il peut être omis pour ajouter un compte Dropbox individuel.

  • {dropbox_access_token_protected}: Une chaîne récupérée à l’aide du authCode qui permet d’accéder à un compte. Si le jeton d’accès à un compte est déjà connu, fournissez-le directement en utilisant ce paramètre au lieu de {dropbox_auth_code_protected}. Ce code n’expire que si le propriétaire du compte révoque l’accès.

2.11.20. Ajouter des preuves de Slack

Lors de l’ajout de données depuis Slack, les paramètres de configuration suivants doivent être définis avant l’opération Ajouter des preuves.

  • {slack_auth_code_protected} : Le code d’authentification temporaire. Lancez une collecte manuelle via Nuix Workstation pour récupérer ce code.

  • {slack_user_ids} : Facultativement, les identifiants Slack internes des utilisateurs auxquels la collecte doit être limitée.

  • {slack_start_datetime} : Facultativement, le début de la plage de dates de collecte.

  • {slack_end_datetime} : Facultativement, la fin de la plage de dates de collecte.

2.11.21. Ajouter des preuves à partir de SSH

Lors de l’ajout de données depuis SSH, les paramètres de configuration suivants doivent être définis avant l’opération Ajouter des preuves.

  • {ssh_username}: Le nom d’utilisateur nécessaire pour accéder au compte.

  • {ssh_password}: Le mot de passe nécessaire pour accéder au compte.

  • {ssh_sudo_password}: Le mot de passe nécessaire pour accéder aux fichiers protégés lors de l’utilisation de l’authentification par clé SSH.

  • {ssh_key_folder}: pointe vers un dossier sur le système local qui contient les paires de clés d’authentification SSH.

  • {ssh_computer}: Le nom d’hôte ou l’adresse IP d’Enterprise Vault.

  • {ssh_port_number}: Le numéro de port sur lequel se connecter.

  • {ssh_host_fingerprint}: L’empreinte digitale d’hôte attendue pour l’hôte auquel se connecter. Si cette valeur n’est pas définie, toute empreinte d’hôte sera autorisée, laissant la possibilité qu’un homme au milieu attaque la connexion.

  • {ssh_remote_folder}: un dossier sur l’hôte SSH à partir duquel commencer la traversée. Ce paramètre facultatif limite la preuve aux éléments situés sous ce dossier de départ.

  • {ssh_accessing_remote_disks_boolean}: un booléen. Lorsqu’il est défini sur true, les disques distants (par exemple, /dev/sda1 seront exposés comme preuve au lieu de la structure du système de fichiers des systèmes distants.

2.11.22. Ajouter des preuves de Twitter historique

Lors de l’ajout de données depuis Twitter, les paramètres de configuration suivants doivent être définis avant l’opération Ajouter des preuves.

  • {twitter_access_token} : Une chaîne récupérée à l’aide du authCode qui permet d’accéder à un compte. Une nouvelle application peut être créée sur https://apps.twitter.com pour générer ce jeton.

  • {twitter_consumer_key} : La clé consommateur (clé API) de l’application Twitter.

  • {twitter_consumer_secret_protected} : Le secret consommateur (secret API) de l’application Twitter.

  • {twitter_access_token_secret_protected} : Le jeton d’accès secret de l’application Twitter.

2.11.23. Ajouter un référentiel d’informations collectées

Cette opération ajoute un référentiel de preuves au dossier. Les options Nuix classiques peuvent être utilisées pour personnaliser les paramètres du référentiel de preuves.

Cette opération ne charge pas les données dans le dossier. L’opération Réanalyser les référentiels de preuve doit être utilisée pour ajouter des données.

2.11.24. Réanalyser les référentiels de preuve

Cette opération analyse à nouveau tous les référentiels de preuves et ajoute de nouvelles données au dossier.

L’option Aucun nouveau comportement de preuve peut être utilisée pour afficher un avertissement, déclencher une erreur ou terminer l’exécution du flux de travail si aucune nouvelle preuve n’est découverte.

2.11.25. Détecter et attribuer des dépositaires

Cette opération détecte les noms des dépositaires à l’aide de l’une des options suivantes:

  • Définir les dépositaires à partir des noms de dossier attribue au responsable le même nom que le dossier à la profondeur de chemin spécifiée.

  • Définir les dépositaires à partir des noms de dossier avec des noms de dépositaire typiques tente d’extraire les noms de dépositaire des noms de dossier, où les noms de dossier contiennent des prénoms populaires, jusqu’à la profondeur de chemin maximale spécifiée.

  • Définir les dépositaires à partir des fichiers PST envoyés par courrier électronique nom de l’expéditeur tente d’extraire les noms des dépositaires du nom de l’expéditeur des e-mails dans le dossier Envoyé.

  • Définir les dépositaires à partir des métadonnées de l’ensemble de données définit les noms de dépositaire définis dans le champ Custodian des métadonnées de l’ensemble de données.

Lorsque vous utilisez l’option Définir les dépositaires à partir des noms de dossier, assurez-vous que la requête de portée contient tous les dossiers depuis la racine du cas Nuix jusqu’à la profondeur de dossier définie. Par exemple, la requête path-guid:{evidence_guid} n’est pas valide car elle contient uniquement les éléments situés sous le conteneur de preuves, mais pas le conteneur de preuves lui-même. D’un autre côté, la requête batch-load-guid:{last_batch_load_guid} est valide car elle contient tous les éléments chargés dans ce lot spécifique, y compris le conteneur de preuves et tous les dossiers sur lesquels des valeurs de garde seront attribuées.

Les paramètres de cette opération peuvent également être contrôlés à l’aide des paramètres suivants:

  • {set_custodian_from_folder_name} - Activez ou désactivez l’option;;

  • {custodian_folder_level} - La profondeur de dossier correspondant à

    l’option
  • {set_custodian_from_typical_folder_name} - Activez ou désactivez

    l’option
  • {max_custodian_typical_folder_level} - La profondeur de dossier maximale correspondant à l’option Définir les dépositaires à partir des noms de dossier avec des noms de dépositaire typiques.

  • {set_custodian_from_pst} - Activez ou désactivez l’option;;

Les paramètres d’activation ou de désactivation des options peuvent être définis sur true, yes ou Y pour activer l’option et sur tout autre élément pour la désactiver.

2.11.26. Exclure des éléments

Cette opération exclut les éléments du dossier qui correspondent à des critères de recherche spécifiques.

Les entrées peuvent être ajoutées à la liste des exclusions à l’aide des boutons + et -, ou chargées à partir de la liste des exclusions à partir d’un fichier CSV ou TSV.

Les exclusions peuvent également être chargées à partir d’un fichier pendant l’exécution du flux de travail, à l’aide de l’option..

Les paramètres peuvent être utilisés dans le chemin Fichier d’exclusions pour sélectionner un fichier d’exclusion dynamiquement en fonction des exigences du flux de travail.

2.11.27. Inclure les éléments

Cette opération inclut les éléments précédemment exclus.

Les éléments exclus qui sont en dehors de la requête de portée ne seront pas inclus.

Les éléments appartenant à toutes les catégories d’exclusion peuvent être inclus, ou alternativement, les noms d’exclusion peuvent être spécifiés à l’aide des boutons + et -, ou chargés à partir d’un fichier texte.

2.11.28. Ajouter au jeu d’éléments

Cette opération ajoute des éléments à un jeu d’éléments existant ou crée un nouveau jeu d’éléments s’il en existe un avec le nom spécifié.

Si la liste des éléments à ajouter à un ensemble d’éléments est vide, le premier élément racine est temporairement ajouté en tant qu’élément de remplissage pour aider à créer le lot d’ensemble d’éléments.

En plus des options de déduplication Nuix standard, Automate Workflow propose deux méthodes de déduplication supplémentaires :

  • Identifiant du message : utilise la propriété Message-ID de l’e-mail du premier champ non vide : Message-ID, Message-Id, Mapi-Smtp-Message-Id, X-Message-ID, X-Mapi-Smtp-Message-Id, Mapi -X-Message-Id, Mapi-X-Smtp-Message-Id, PR_L’INTERNET_MESSAGE_ID.

  • ID du message/MD5 : utilise la propriété Message-ID de l’e-mail si disponible, ou bien le MD5.

  • Clé de recherche Mapi: Utilise la propriété Email MAPI Search Key du premier champ non vide: Mapi-Search-Key, X-Mapi-Search-Key.

Lorsque vous effectuez une déduplication par famille basée sur ID de message ou la clé de recherche MAPI, deux lots sont créés: un pour les éléments de niveau supérieur (avec le suffixe TL) et un autre pour les éléments de niveau inférieur (avec le suffixe NonTL). Pour rechercher des éléments d’origine dans ces deux lots, utilisez la syntaxe suivante:

2.11.29. Supprimer de l’ensemble d’éléments

Cette opération supprime les éléments, le cas échéant, de l’ensemble d’éléments spécifié.

2.11.30. Supprimer le jeu d’éléments

Cette opération supprime le jeu d’éléments spécifié.

2.11.31. Ajouter des éléments à la liste de résumés

Cette opération ajoute des éléments à une liste de résumés avec la possibilité de créer la liste de résumés si elle n’existe pas.

Une liste de résumés peut être créée dans l’un des trois emplacements de liste de résumés:

  • Location: Emplacement du dossier, équivalent au sous-dossier suivant du dossier du dossier Stores\User Data\Digest Lists

  • Utilisateur: emplacement du profil utilisateur, équivalent à %appdata%\Nuix\Digest Lists

  • Ordinateur local: Emplacement du profil de l’ordinateur, équivalent à %programdata%\Nuix\Digest Lists

2.11.32. Supprimer des éléments de la liste de résumés

Cette opération supprime les éléments, le cas échéant, de la liste de résumés spécifiée.

2.11.33. Gérer les listes de résumés

Cette opération effectue une opération sur les deux listes de résumés spécifiées, puis enregistre la liste de résumés résultante dans l’emplacement spécifié.

Liste des opérations:

  • Ajouter: Produit des hachages présents dans la liste de résumés A ou dans la liste de résumés B;

  • Soustraire: Produit des hachages présents dans la liste de résumés A mais pas dans la liste de résumés B;

  • Intersection: Produit des hachages présents dans la liste de résumés A et la liste de résumés B.

2.11.34. Supprimer la liste de résumés

Cette opération supprime la liste de résumés spécifiée, le cas échéant, de l’un des emplacements de liste de résumés spécifiés.

2.11.35. Importation de la liste de résumés

Cette opération importe un texte ou un fichier de hachage Nuix dans l’emplacement spécifié de la liste de résumés.

Formats de fichier acceptés:

  • Fichier texte (.txt, .csv, .tsv). Si le fichier contient une seule colonne, les hachages doivent être fournis un par ligne. Si le fichier contient columns plusieurs colonnes, une colonne avec le nom d’en-tête expected est attendue

  • (.hash) (.hash) fichier

2.11.36. Exportation de la liste de résumés

Cette opération exporte une liste de résumés Nuix vers l’emplacement spécifié en tant que fichier texte. Le fichier texte résultant contient une colonne sans en-tête et un MD5 hachage par ligne.

2.11.37. Recherche et tag

Cette opération marque les éléments du dossier qui correspondent à des critères de recherche spécifiques.

Option :

  • Identifier les familles : Si cette option est sélectionnée, l’opération recherchera les éléments de la famille et les éléments de niveau supérieur des éléments avec des résultats pour chaque mot clé.

  • Identifier les descendants Si sélectionné, l’opération recherchera les descendants des éléments avec des résultats pour chaque mot-clé.

  • Identifier les hits exclusifs ("Unique" hits) oSi cette option est sélectionnée, l’opération recherchera les résultats exclusifs (éléments qui n’ont atteint qu’un seul mot-clé), les éléments de famille exclusifs (éléments pour lesquels toute la famille n’a atteint qu’un seul mot-clé) et les éléments exclusifs de niveau supérieur (également les éléments pour lesquels le toute la famille n’a touché qu’un seul mot-clé).

  • Calculer la taille Si sélectionné, l’opération calculera la taille auditée pour les éléments Hits et Family.

  • Calculer les totaux Si cette option est sélectionnée, l’opération calculera le nombre total et la taille de tous les mots clés.

  • Répartition par dépositaire Si cette option est sélectionnée, les recherches et les rapports seront effectués pour chaque dépositaire individuel, ainsi que pour les éléments sans dépositaire affecté.

  • Consigner les résultats Si sélectionné, les décomptes de recherche seront imprimés dans le journal d’exécution.

2.11.38. Mots-clés

Si l’option is est sélectionnée, les éléments seront marqués sous la structure de balise suivante:

  • Tag prefix

    • Hits

      • Keyword tag: éléments correspondant à la requête de recherche.

    • Familles

      • Keyword tag: familles d’éléments correspondant à la requête de recherche.

    • TopLevel

      • Keyword tag: éléments de niveau supérieur des éléments correspondant à la requête de recherche.

    • Descendants

      • Keyword tag: Descendants des éléments correspondant à la requête de recherche.

    • ExclusiveHits

      • Keyword tag: éléments qui touchent exclusivement le mot-clé.

    • Familles exclusives

      • Keyword tag: Familles qui touchent exclusivement le mot-clé.

    • ExclusiveTopLevel

      • Keyword tag: Éléments de niveau supérieur des familles qui touchent exclusivement le mot-clé.

Si l’option is est sélectionnée, toutes les balises précédentes commençant par le Préfixe de balise seront supprimées, quelle que soit l’étendue de la recherche, selon le Supprimer la méthode des balises précédentes.

Cette opération peut être utilisée avec une liste vide de mots-clés et avec le Supprimer les balises précédentes avec ce préfixe activé, afin de supprimer les balises de suppression précédemment appliquées par cette opération ou d’une autre manière.

La méthode ames renomme Tag prefix en Automate|SearchAndTagOld|Tag prefix_{datetime}. Bien que cette méthode soit à jeun, après avoir exécuté plusieurs fois les opérations de recherche et de balise, elle peut créer un gr*Supprimer les balises précédentes avec ce préfixe* nombre de balises qui pourraient ralentir les activités manuelles dans Nuix Workbench.

2.11.39. Reporting

Cette option génère un rapport de recherche au format Excel, basé sur un fichier modèle.

Voir Processing Report pour plus d’informations sur l’utilisation d’un modèle personnalisé.

2.11.40. Mots-clés

Les mots-clés peuvent être soit spécifiés manuellement dans l’interface de l’éditeur de workflow, soit chargés à partir d’un fichier.

Les formats de fichiers suivants sont pris en charge :

  • .csv : fichier séparé par des virgules, avec la première colonne contenant le nom du mot-clé ou la balise et la deuxième colonne contenant la requête du mot-clé. Si la première ligne est un en-tête avec les valeurs exactes tag et query, la ligne sera lue comme un en-tête. Sinon, il sera lu comme une ligne normale avec un mot-clé et un nom de balise.

  • .tsv, .txt : fichier séparé par des tabulations, avec la première colonne contenant le nom du mot-clé ou la balise et la deuxième colonne contenant la requête du mot-clé.

  • .json : fichier JSON, soit exporté depuis la fenêtre Nuix Search and Tag, soit contenant une liste de recherches, chaque recherche contenant un tag et une requête.

Exemple de fichier JSON :

{
  "searches": [
    {
      "tag": "KW 01",
      "query": "Plan*"
    },
    {
      "tag": "KW 02",
      "query": "\"Confidential Data\" OR Privilege"
    }
  ]
}

Vous pouvez également fournir le chemin d’accès à un fichier de mots-clés qui sera chargé lors de l’exécution du flux de travail.

2.11.41. Rechercher et attribuer des dépositaires

Cette opération attribue des dépositaires aux éléments du dossier correspondant à des critères de recherche spécifiques.

Les entrées peuvent être ajoutées à la liste des dépositaires/requêtes à l’aide des boutons + et -, ou chargées à partir d’un fichier CSV ou TSV.

2.11.42. Marquer les éléments

Cette opération recherche des éléments dans la requête d’étendue.

Ensuite, il correspond aux éléments à traiter, soit en tant qu’éléments de l’étendue, soit en double des éléments de l’étendue, en tant qu’individus ou par famille.

Le nom de la balise est appliqué aux éléments correspondants (Matchs), à leurs familles (Toutes les familles), à leurs descendants (Tous les descendants), aux éléments correspondants et à leurs descendants (Matches et descendants) ou aux éléments de niveau supérieur de leurs familles (families).

2.11.43. Désélectionner les éléments

Cette opération supprime les étiquettes des éléments de la requête de portée.

Facultativement, si les balises sont vides après que les éléments de la portée ne sont pas marqués, la méthode de suppression peut être définie pour supprimer les balises.

Lorsque l’option de suppression des balises commençant par un préfixe est spécifiée, les balises portant le nom du préfixe et leurs sous-balises sont supprimées. Par exemple, si le préfixe est défini sur Report, les balises Report et Report|DataA seront supprimées mais pas Reports.

2.11.44. Faire correspondre les éléments

Cette opération lit une liste de valeurs MD5 et / ou from du fichier texte spécifié. Les éléments de l’étendue avec les valeurs correspondantes MD5 et / ou of des éléments de l’étendue sont marqués avec la valeur fournie dans le champ Tag.

2.11.45. Filtre de plage de dates

Cette opération filtre les éléments de la requête d’étendue vers les éléments de la plage de dates spécifiée en utilisant soit la date d’élément, la date d’élément de niveau supérieur ou une liste de propriétés de date.

Ensuite, il applique un tag ou une exclusion similaire à Tag Items.

Utilisez \* comme propriété de date pour spécifier toutes les propriétés de date.
Les dates de cette plage peuvent être spécifiées à l’aide des paramètres {filter_before_date} et {filter_after_date}.

2.11.46. Trouver des éléments avec des mots

Cette opération analyse le texte des éléments de l’étendue et détermine si l’élément réagit si le nombre de mots respecte les critères de décompte minimum et maximum.

Les mots sont extraits en divisant le texte de chaque élément à l’aide de l’expression régulière fournie.

Exemple de regex pour extraire des mots ne contenant que des lettres et des chiffres:

[^a-zA-Z0-9]+

Exemple de regex pour extraire des mots contenant uniquement des lettres:

[^a-zA-Z]+

Exemple de regex pour extraire des mots contenant n’importe quel caractère, séparés par un caractère blanc (c’est-à-dire un espace, une tabulation, un saut de ligne ou un fil de formulaire)

\s+

2.11.47. Filtrer les courriels

Cette opération effectue des recherches avancées pour les courriers électroniques, en fonction des noms des destinataires, des adresses électroniques et des noms de domaine.

La fonctionnalité prep préremplit la logique de filtrage en fonction de l’un des scénarios suivants:

  • Baliser les courriels internes uniquement

  • Marquer les communications entre deux personnes uniquement

  • Baliser les communications au sein d’un groupe

2.11.48. Ajouter des éléments à l’exécution du cluster

Cette opération ajoute des éléments à une exécution de cluster existante ou crée une nouvelle exécution de cluster si celle portant le nom spécifié n’existe pas.

Lors de l’exécution de cette opération, la progression n’affichera que 0.01% et sera mise à jour à la fin de l’opération.

2.11.49. Détecter les courriels associés aux pièces jointes

Cette opération doit être utilisée conjointement avec l’opération Cluster Run de Nuix. Tout d’abord, générez une exécution de cluster à l’aide de Nuix Workstation, puis exécutez l’opération Détecter les e-mails implicites en pièce jointe pour compléter l’identification des e-mails inclusifs et non inclusifs.

Si aucun nom d’exécution de cluster n’est spécifié, l’opération traitera toutes les exécutions de cluster existantes.

Les éléments seront marqués selon la structure de balise suivante:

  • Enfilage

    • Nom de l’exécution du cluster

      • Articles

        • Inclusif

          • Attachement-Inféré

          • Singulier

          • Ignoré

          • Point de terminaison

        • Non inclusif

      • Toutes les familles

        • Inclusif

          • Attachement-Inféré

          • Singulier

          • Ignoré

          • Point de terminaison

        • Non inclusif

Pour sélectionner toutes les données, à l’exception des e-mails non inclus, utilisez query + tag:"Threading|Cluster run name|All Families|Inclusive|*"
Cette opération doit être utilisée sur les exécutions de cluster contenant uniquement des courriers électroniques de niveau supérieur, regroupés à l’aide de threads de messagerie. Sinon, l’opération produira des résultats incohérents.

2.11.50. Recharger les éléments

Cette opération recharge à partir de la source les éléments correspondant à la requête de portée.

Cette opération peut être utilisée pour décrypter les fichiers protégés par mot de passe lorsqu’elle est précédée d’une opération de configuration qui définit les mots de passe et si l’option is est utilisée.
Si la requête de portée aboutit à 0 élément, la base de données de cas Nuix n’est pas fermée, ce qui entraîne des problèmes lors de la tentative d’ajout de données supplémentaires à l’avenir. Comme solution de contournement, utilisez un getO précédent pour ignorer l’opération de rechargement des éléments si la requête de portée aboutit à 0 éléments. Voir l’exemple de script Python ci-dessous :
# Set scope_query to the scope query of the Reload Items operation
items_count = current_case.count(scope_query);
print("Reload Items operation scope count: %s" %items_count)

if items_count == 0:
    # Skip next operation
    current_operation_id = workflow_execution.getCurrentOperationId()
    workflow_execution.goToOperation(current_operation_id + 2)
Lors du déchiffrement d’un document, le moteur Nuix maintient l’élément chiffré à l’origine en place et crée un descendant avec le contenu déchiffré. Dans cette situation, lors de l’utilisation de l’option Exclure les documents chiffrés déchiffrés avec succès, l’élément chiffré à l’origine est exclu et seule la version déchiffrée reste. Notez que cela affecte uniquement les documents cryptés (tels que Word ou PDF) et n’affecte pas les archives zip cryptées.

2.11.51. Remplacer les éléments

Cette opération remplace les éléments de cas par des fichiers nommés avec les valeurs MD5 ou GUID des éléments source.

2.11.52. Supprimer des éléments

Cette opération supprime les éléments de la requête de portée et leurs descendants.

Ceci est irréversible. Les éléments supprimés sont supprimés du dossier et n’apparaîtront plus dans les recherches. Toutes les annotations associées seront également supprimées.

2.11.53. Remplacer le texte

Cette opération remplace le texte stocké pour les éléments correspondant à la requête de portée, si un autre texte est fourni dans un fichier nommé en fonction des valeurs des éléments MD5 ou GUID.

Cette opération peut être utilisée après une opération Nuix OCR interrompue, pour appliquer les résultats partiels de l’opération ROC, en copiant tous les fichiers texte du cache ROC vers un dossier spécifique et en pointant l’opération Remplacer le texte sur ce dossier.
Cette opération recherche uniquement les fichiers à la racine du dossier spécifié et ignore les fichiers des sous-dossiers.

2.11.54. Supprimer le texte

Cette opération supprime le texte stocké pour les éléments correspondant à la requête de portée.

Cette opération peut être utilisée pour supprimer du texte des éléments pour lesquels Nuix a supprimé le texte lors du chargement, mais pour lesquels aucun texte significatif n’a été extrait.

2.11.55. Rédaction de texte

Cette opération exécute des recherches d’expressions régulières sur le texte des éléments dans la portée et supprime toutes les correspondances.

Le Fichier de définition de rédaction peut être un fichier texte avec une liste d’expressions régulières ou un fichier séparé par des tabulations, les colonnes Name et Regex.

2.11.56. Éléments ROC

Cette opération exécute l’OCR en utilisant l’OCR Nuix sur les éléments identifiés par la requête de portée, en utilisant les options Nuix standard

À partir de la version 8 de Nuix, les paramètres OCR ne peuvent pas être fournis manuellement et un profil OCR doit être utilisé à la place.

L’option Profil différenciateur s’appliquera lors de l’utilisation d’un profil OCR avec un répertoire de cache personnalisé. Dans ce cas, un ID de travail court sera ajouté en tant que sous-répertoire au répertoire de cache personnalisé pour éviter les conflits lors de l’exécution de plusieurs travaux en même temps.

2.11.57. Générer un champ de dépositaires en double

Cette opération générera un fichier CSV avec la liste des dépositaires en double dans le dossier. Voir Generate Duplicate Fields pour une description des options disponibles.

Courir sans le the sélectionné dans le Champs d’origine améliorera considérablement le temps d’exécution.
Cette opération nécessite moins de mémoire que l’opération Générer des champs en double.

2.11.58. Générer des champs de domaine

Cette opération extraira les domaines de messagerie des éléments du Portée.

Les champs de domaine extraits résultants peuvent être enregistrés dans un fichier CSV et / ou peuvent être affectés en tant que métadonnées personnalisées aux éléments de Portée.

2.11.59. Générer des champs en double

Cette opération identifiera tous les éléments qui correspondent à la requête Mettre à jour la portée des éléments et qui ont des doublons dans la requête larger plus gr*Mettre à jour la portée des éléments*e.

L’opération prend en charge deux méthodes d’évaluation:

  • Mémoire intensive: Cette méthode utilise une grande quantité de mémoire sur les cas volumineux mais nécessite un calcul réduit.

  • Calcul intensif : Cette opération effectue un grand nombre de calculs sur de grands cas mais nécessite une quantité réduite de mémoire.

Les éléments en double sont identifiés en fonction des niveaux de duplication suivants:

  • En tant qu’individus: Éléments qui sont des doublons au niveau de l’élément.

  • Items: éléments qui sont des doublons au niveau de la famille.

  • Par élément de niveau supérieur: Seuls les éléments de niveau supérieur des éléments de l’étendue qui sont des doublons sont identifiés.

Lors de l’utilisation de l’option de déduplication Par élément de niveau supérieur, assurez-vous que les familles fournies sont complètes dans le périmètre de recherche et de mise à jour.

Lorsqu’un élément de la portée de l’élément de mise à jour avec des doublons est identifié, cette opération génère champs en double la capture des propriétés des éléments en double. Les champs en double suivants sont pris en charge:

  • Gardiens

  • Noms des éléments

  • Dates des éléments

  • Chemins

  • Mots-clés

  • Sous-balises

  • GUID

  • GUID parents

  • GUID parent de niveau supérieur

  • DocID

  • DocID de la famille la plus basse

  • Profil de métadonnées

Lorsque vous sélectionnez l’option Profil de métadonnées, tous les champs trouvés dans le profil de métadonnées spécifié seront calculés.

L’option Inclusion des résultats détermine si la valeur de l’élément d’origine actuel doit être ajoutée au fichier champs en double. Par exemple, si le document original comporte un dépositaire Smith et que deux éléments en double ont des dépositaires cust et Taylor, le champ contain contiendra des valeurs values t*Dépositaires suppléants*is que le champ contain contiendra des valeurs Jones; Taylor; Smith.

Le fichier resulting résultant peut être enregistré dans un fichier champs en double et / ou peut être attribué en tant que métadonnées personnalisées aux éléments du fichier Mettre à jour la portée des éléments.

Pour obtenir de l’aide sur les formats de date, voir see pour un guide sur le formatage des dates basé sur des modèles.

2.11.60. Générer des images imprimées

Cette opération génère des images pour les éléments de l’étendue à l’aide du profil d’imagerie spécifié.

Les options Marquer les éléments ayant échoué comme ont le même comportement que dans l’opération d’exportation légale.

2.11.61. Remplir le magasin binaire

Cette opération remplit le magasin binaire avec les binaires des éléments de la portée.

2.11.62. Attribuer des métadonnées personnalisées

Cette opération ajoute des métadonnées personnalisées aux éléments dans la portée. Un fichier CSV ou TSV est requis.

L’en-tête du fichier doit commencer par GUID, ItemName, DocID ou Key, suivi des noms des champs de métadonnées à attribuer.

Lorsque vous utilisez ItemName, les métadonnées seront attribuées à tous les éléments du boîtier Nuix qui ont ce nom d’élément. Cela peut impliquer d’attribuer les mêmes informations de métadonnées à plusieurs éléments, s’ils portent le même nom.
Lorsque vous utilisez Key, la correspondance des éléments sera tentée avec GUID, ItemName ou DocID, dans cet ordre.

Chaque ligne suivante correspond à un élément qui doit être mis à jour, la première colonne contenant le GUID, ItemName ou DocID de l’élément et les colonnes restantes contenant les métadonnées personnalisées.

Exemple de fichier de métadonnées CSV simple :

DocID,HasSpecialTerms,NumberOfSpecialTerms
DOC00001,Yes,5
DOC00002,Yes,1
DOC00003,No,0
DOC00004,Yes,7

Pour attribuer des métadonnées personnalisées d’un type spécifique, ajoutez une deuxième ligne d’en-tête au format suivant :

  • La première colonne : Type, indiquant que cette ligne est un en-tête spécifiant les types de champs

  • Pour chaque colonne suivante, le type des données, parmi les options suivantes :

    • Texte

    • Date

    • booléen

    • Entier

    • Flotteur

Exemple de fichier de métadonnées CSV avec les types :

ItemName,DateRecorded,SampleThreshold
Type,Date,Float
file1.txt,2020-01-01,0.5
file2.txt,2021-01-01,1.5
Email.eml,2022-01-01,-7

2.11.63. Attribuer des métadonnées à l’ensemble de données

Cette opération affecte les champs définis dans l’ensemble de données, sous forme de métadonnées personnalisées ou de balises.

2.11.64. Associer les métadonnées Google Vault

Cette opération analyse les fichiers XML et les fichiers CSV exportés depuis Google Vault, extrait les enregistrements de métadonnées disponibles (voir https://support.google.com/vault/answer/6099459?hl=en#mailxml) et les associe en tant que métadonnées personnalisées à les articles correspondants dans le cas Nuix.

La correspondance entre les enregistrements de métadonnées Google Vault et les éléments du boîtier Nuix s’effectue de la manière suivante :

  • Google Mail

    • Lors de l’analyse des fichiers de métadonnées XML, la correspondance est effectuée à l’aide du champ de métadonnées MBOX From Line

    • Lors de l’analyse des fichiers de métadonnées CSV, la correspondance est effectuée à l’aide des champs de métadonnées Mapi-Smtp-Message-Id et Message-ID.

  • Documents Google

    • Lors de l’analyse des fichiers de métadonnées XML, la correspondance est effectuée à l’aide de Nom de fichier

2.11.65. Supprimer les métadonnées personnalisées

Cette opération supprime les métadonnées personnalisées spécifiées des éléments de la portée.

2.11.66. Ajouter des éléments à l’ensemble de production

Cette opération ajoute des éléments correspondant à la requête d’étendue à un ensemble de production.

Lors de l’ajout d’éléments à un ensemble de production, les ordres de tri suivants peuvent être appliqués:

  • Pas de tri: les éléments ne sont pas triés.

  • Date d’élément de niveau supérieur (croissant): Les éléments sont triés en fonction de la date de l’élément de niveau supérieur dans chaque famille, par ordre croissant.

  • Date d’élément de niveau supérieur (décroissant): Les éléments sont triés en fonction de la date de l’élément de niveau supérieur dans chaque famille, par ordre décroissant.

  • Ordre de preuve (croissant): Les éléments sont triés par nom de chemin effectif (similaire au tri de l’Explorateur Windows), dans l’ordre croissant.

  • Champs de mots clés: Les éléments sont triés par une combinaison de champs dans l’ordre croissant ou décroissant.

  • Profil de métadonnées : Les éléments sont triés par champs dans un profil de métadonnées par ordre croissant.

Pour obtenir un ordre de tri équivalent au Nuix Engine Ordre de tri par défaut, sélectionnez la méthode de tri Automatiser Personnalisé avec le champ Position dans l’ordre Croissant.

La numérotation des éléments peut être effectuée au niveau, ou au niveau ID de document de famille. Dans ce dernier cas, un identifiant de document sera attribué à l’élément de niveau supérieur de chaque famille en fonction du préfixe et des chiffres numérotés. Tous les descendants de la famille se verront attribuer un identifiant de document identique à celui de l’élément de niveau supérieur et un suffixe indiquant la position du descendant dans la famille.

Le numéro de début de l’ID du document, le nombre de chiffres et le nombre de chiffres de la famille peuvent être spécifiés à l’aide de paramètres personnalisés:

  • {docid_start_numbering_at} - Sélectionnez l’option Commencer la numérotation à dans la configuration de l’opération Ajouter des éléments à l’ensemble de production pour que ce paramètre ait un effet;

  • {docid_digits}

  • {docid_family_digits} - Sélectionnez le schéma de numérotation ID de document de famille dans la configuration de l’opération Ajouter des éléments à l’ensemble de production pour que ce paramètre ait un effet;

Lors de l’utilisation d’un schéma de numérotation au niveau des pages, le paramètre {group_family_items} peut être utilisé pour contrôler le regroupement de documents d’une même famille et le paramètre {group_document_pages} peut être utilisé pour contrôler le regroupement de pages d’un même document. ces paramètres peuvent être réglés sur true ou false.

2.11.67. Supprimer l’ensemble de production

Cette opération supprime les jeux de production Tout ou Spécifique.

Cette opération effectue une exportation légale, en utilisant les options Nuix standard.

Utilisez les options Profil d’imagerie et Profil de production pour contrôler les paramètres des images exportées lors d’une exportation légale.

L’option split divisera l’intégralité de l’exportation (y compris les composants de fichier de chargement et d’exportation) en plusieurs parties de la taille maximale spécifiée et inclura les éléments de la famille.

L’option Convertir le courrier, les contacts, les calendriers en exportera les e-mails natifs au format sélectionné.

L’option Programme d’exportation peut être utilisée pour contrôler si les pièces jointes sont séparées des e-mails ou non.

Ce module de produit ne peut être utilisé que par des parties disposant de licences valides pour Relativity ou Relativity One, produits de Relativity ODA LLC. Relativity ODA LLC ne teste, n’évalue, n’approuve ni ne certifie ce produit.

Lors de la sélection de Type d’exportation Relativité, le fichier de chargement sera téléchargé vers Relativity pendant l’opération d’exportation légale. Si l’exportation est divisée en plusieurs parties, chaque partie sera téléchargée dès qu’elle sera disponible et que les parties précédentes auront terminé le téléchargement.

Les paramètres suivants sont requis:

  • Fichier de mappage des champs : Chemin d’accès au fichier JSON mappant le profil Nuix Metadata aux champs de l’espace de travail Relativity. Si un fichier de mappage n’est pas fourni, les champs du fichier de chargement seront mappés aux champs portant les mêmes noms dans l’espace de travail Relativité.

Voir plus d’informations sur la création d’un fichier de mappage dans l’opération Relativity Loadfile Upload.
Cette opération ne charge que les fichiers natifs, le texte et les métadonnées dans Relativity. Pour charger des images, en plus de cette opération, utilisez l’opération Relativity Images Overlay.

2.11.70. Exportation du sous-ensemble de cas

Cette opération exportera les éléments de la portée dans un sous-ensemble de cas selon les paramètres spécifiés.

2.11.71. Exporter des articles

Cette opération exporte les éléments vers le specified spécifié.

L’option Options de chemin exportera les éléments dans un Répertoire unique ou Recréer la structure du répertoire des données d’origine.

L’option Convertir les e-mails en exportera les e-mails natifs au format sélectionné.

Par défaut, seuls les éléments exportés sont suivis dans la base de données d’utilisation. Lorsque vous sélectionnez l’option Suivre les descendants matériels des articles exportés dans les données d’utilisation, en plus du suivi des éléments qui sont exportés, les descendants matériels de ces éléments sont également suivis.

2.11.72. Exportation logique d’images

Cette opération exportera les éléments de la portée dans un conteneur Nuix Logical Image (NLI).

2.11.73. Exportation des métadonnées

Cette opération exportera les métadonnées des éléments correspondant à la requête de portée, en utilisant le profil de métadonnées sélectionné.

Les ordres de tri suivants peuvent être appliqués:

  • Pas de tri: les éléments ne sont pas triés.

  • Date d’élément de niveau supérieur (croissant): Les éléments sont triés en fonction de la date de l’élément de niveau supérieur dans chaque famille, par ordre croissant.

  • Date d’élément de niveau supérieur (décroissant): Les éléments sont triés en fonction de la date de l’élément de niveau supérieur dans chaque famille, par ordre décroissant.

  • Items: Les éléments sont triés de la même manière qu’ils apparaissent dans l’arbre de preuves, par ordre croissant.

L’option Profondeur maximale du chemin n’offre aucun avantage en termes de performances - tous les éléments correspondant à la requête d’étendue sont traités et les éléments dépassant la profondeur de chemin maximale ne sont pas sortis dans le fichier résultant.

2.11.74. Exportation de listes de mots

Cette opération exporte une liste de mots à partir des éléments correspondant à la requête d’étendue.

Les mots sont extraits en cours d’exécution en fractionnant le texte de chaque élément à l’aide de l’expression régulière fournie.

Exemple de regex pour extraire des mots ne contenant que des lettres et des chiffres:

[^a-zA-Z0-9]+

Exemple de regex pour extraire des mots contenant n’importe quel caractère, séparés par un caractère blanc (c’est-à-dire un espace, une tabulation, un saut de ligne ou un fil de formulaire)

\s+

Les mots qui sont plus courts que la longueur minimale ou supérieure à la longueur maximale fournie sont ignorés.

2.11.75. Traitement du rapport

Cette opération génère un rapport de traitement au format Excel, basé sur un fichier modèle.

Si aucun modèle personnalisé n’est spécifié, l’opération utilisera le modèle d’automatisation par défaut. Pour créer un modèle personnalisé, exécutez d’abord l’opération Rapport de traitement avec les paramètres par défaut. Ensuite, faites une copie du dernier fichier de modèle. Lors de l’exécution sous un compte de service, le modèle se trouve à l’emplacement %userprofile%\.nuix\Workflow\Templates, et lors de l’exécution sous le compte Système local, le modèle se trouve à l’emplacement C:\Windows\System32\config\systemprofile\.nuix\Workflow\Templates. Ensuite, modifiez le flux de travail pour qu’il pointe vers le fichier de modèle personnalisé nouvellement créé.
Traitement des étapes

Une étape de traitement consiste en un sous-ensemble d’éléments du cas, identifié par une requête Nuix et avec une méthode associée pour calculer la taille. Les méthodes de taille suivantes sont disponibles :

  • Taille auditée : La taille auditée par Nuix.

  • La taille du fichier Nuix.

  • Taille du texte : La taille du texte.

  • Audité + Taille du texte: La taille auditée plus la taille du texte.

  • Audité (pièces jointes 2x) : La taille auditée, avec la taille des pièces jointes incluse deux fois. Il peut s’agir d’une estimation de la taille d’une exportation légale avec la possibilité de laisser des pièces jointes aux e-mails.

  • Audité (pièces jointes 2x) + Taille du texte La taille auditée, avec la taille des pièces jointes incluse deux fois, plus la taille du texte.

  • : La taille du résumé. Si l’élément n’a pas de condensé, retournez à la taille du fichier. Si l’élément n’est pas un fichier, retournez à la taille auditée.

Les options par défaut de cette opération génèrent un rapport avec un nombre prédéfini d’étapes:

  • Données source

  • Extrait

  • Matériau

  • Publier des exclusions

  • Post-déduplication

  • Exporter

Vues

Les vues sont utilisées pour définir la manière dont les données sont affichées dans une feuille de rapport, y compris les colonnes verticales et horizontales, l’étape de traitement pour laquelle la vue s’applique, l’option de calcul du nombre et/ou de la taille des éléments et l’unité de taille.

Les options par défaut incluent plusieurs vues prédéfinies, chaque vue correspondant à une feuille du rapport Excel :

  • Présentation du traitement

  • Éléments matériels par le dépositaire

  • Exporter les éléments par le dépositaire

  • Éléments matériels par année

  • Exporter les éléments par année

  • Éléments matériels par type

  • Exporter les éléments par type

  • Éléments matériels par extension

  • Exporter des éléments par extension

  • Images de matériaux par dimensions

  • Exporter des images par dimensions

  • Articles irréguliers

  • Exclusions par type

Par défaut, les tailles sont indiquées en Gibibytes (Gio). 1 Gio = 1 024 x 1 024 x 1 024 octets = 1 073 741 824 octets. L’unité de taille peut être modifiée dans le volet des options d’affichage.

Chaque étape et vue peut être personnalisée, supprimée et de nouvelles étapes et vues peuvent être ajoutées.

Si le paramètre {report_password} est défini, le fichier Excel résultant sera crypté avec le mot de passe fourni.

2.11.76. Générer un rapport de traitement à partir de plusieurs cas

L’option Cas supplémentaires peut être utilisée pour générer un rapport unique à partir de plusieurs cas, en spécifiant l’emplacement des cas supplémentaires à prendre en compte. Les éléments sont évalués à partir du cas de workflow principal, puis des cas supplémentaires, dans l’ordre indiqué. Si un élément existe dans plusieurs cas avec le même GUID, seule la première instance de l’élément est signalée.

Lorsque vous utilisez l’option Cas supplémentaires pour signaler un sous-ensemble de cas ainsi que le cas d’origine, exécutez le rapport à partir du sous-ensemble de cas et ajoutez le cas d’origine dans la liste Cas supplémentaires. Cela aura pour effet de rapporter d’abord les éléments du sous-ensemble de cas et d’ignorer les copies identiques de ces éléments du cas d’origine.

2.11.77. Statistiques de cas de scan

Cette opération analyse le cas pour les conteneurs de preuves, les dépositaires, les langues, les balises et les plages de dates (par mois), les ensembles d’articles, les ensembles de production et les exclusions, et pour chacun de ces suivis le nombre de tous les éléments, le nombre et la taille des éléments audités. et le nombre et la taille des articles physiques.

Le fichier JSON résultant est stocké dans le dossier de cas Stores\Statistics et envoyé à Automate Scheduler pour un reporting centralisé.

Les options supplémentaires suivantes peuvent être configurées :

  • Histoire de cas : Permet la numérisation de l’historique des cas pour extraire les sessions, les opérations et les volumes.

  • Calculer la taille : Les méthodes utilisées pour calculer la taille des éléments.

  • Durée d’analyse maximale (secondes) : Arrêtez de numériser d’autres détails du cas une fois ce délai atteint.

  • Exportation native : inclure les enfants de matériau non exportés : Si cette option est sélectionnée, lorsqu’un événement d’exportation native est détecté dans l’historique du cas, les enfants matériels des éléments exportés sont également inclus dans la portée de l’exportation.

  • Forcer l’analyse du cas précédemment analysé : analysez à nouveau un cas même s’il a déjà été analysé et qu’aucun nouvel événement n’a été détecté.

  • Ne sautez pas les sessions Automate Engine : Par défaut, les sessions exécutées par le moteur Automate sont ignorées lors de l’analyse de l’historique des cas. Si elle est activée, cette option analysera également les sessions exécutées par le moteur Automate. Utilisez cette option lors de la reconstruction de la base de données d’utilisation du planificateur.

2.11.78. Rapport de comptage de taille d’arbre

Cette opération générera un rapport d’arborescence incluant la taille et le nombre d’éléments dans l’étendue.

Si les premiers éléments du chemin des éléments ne doivent pas être inclus dans le rapport, tels que le nom du conteneur de preuves et le nom du fichier de preuves logiques, augmentez la valeur de l’option..

L’option limits limite le nombre d’éléments imbriqués pour lesquels le rapport sera généré.

Voir Processing Report pour plus d’informations sur l’utilisation d’un modèle personnalisé et d’unités de taille.

2.11.79. Changer de licence

Cette opération libère la licence utilisée par Nuix Engine lors de l’exécution d’un travail dans Automate Scheduler et acquiert éventuellement une licence différente en fonction de l’option de source de licence :

  • Aucun : N’acquiert pas de licence Nuix et exécute les opérations restantes dans le flux de travail sans accéder au boîtier Nuix.

  • NMS : Acquiert une licence Nuix du serveur NMS spécifié.

  • CLS : Acquiert une licence Nuix à partir du serveur Nuix Cloud License.

  • Dongle : acquiert une licence Nuix à partir d’un dongle USB connecté au serveur moteur.

  • Moteur par défaut : acquiert une licence Nuix à partir de la source par défaut à partir de laquelle le moteur a acquis la licence Nuix d’origine au démarrage de la tâche.

Lorsque vous spécifiez un Filtre, le texte fourni sera comparé au nom et à la description de la licence Nuix disponible.

Lorsque vous spécifiez un «décompte de», le nombre par défaut de travailleurs que le moteur utilisé à l’origine sera sélectionné.

Cette opération n’est pas prise en charge pour les workflows exécutés dans Automate Workflow.

2.11.80. Fermer le cas

Cette opération clôture le dossier Nuix actuellement ouvert.

Si l’option Fermer le journal d’exécution est sélectionnée, le journal d’exécution stocké dans le dossier de cas Stores\Workflow sera fermé et aucune autre mise à jour ne sera apportée au fichier journal à moins que le cas ne soit rouvert.

2.12. Nuix Enrich

Ces opérations configurent la connexion à Nuix Enrich et analysent les éléments du boîtier Nuix avec Nuix Enrich.

2.12.1. Configurer la connexion Nuix Enrich

Cette opération définit la configuration utilisée pour se connecter au service Nuix Enrich.

Le ID du service Nuix Enrich doit être défini sur un paramètre de type Service d’enrichissement Nuix. Lors de la soumission du workflow dans Scheduler, l’utilisateur sera invité à sélectionner le service Nuix Enrich et à s’authentifier auprès du service si nécessaire.

2.12.2. Enrichir les articles

Cette opération envoie les éléments concernés à Nuix Enrich pour enrichissement et applique les résultats aux éléments du dossier Nuix Engine.

2.13. Automatiser

Ces opérations sont natives d’Automate et sont utilisées pour configurer le flux de travail ainsi que pour interagir avec des tiers arbitraires à l’aide d’API, de scripts et de commandes externes.

2.13.1. Journal

Cela enregistre un journal défini par l’utilisateur et imprime éventuellement le journal dans le journal d’exécution lors de l’exécution.

2.13.2. Espace réservé

Cette opération peut être utilisée pour séparer des sections du flux de travail ou comme point d’ancrage pour accéder à une section spécifique de l’exécution du flux de travail.

2.13.3. Configurer les paramètres

Cette opération permet aux utilisateurs de définir des paramètres personnalisés qui existeront pendant la durée d’exécution du workflow. Les paramètres personnalisés peuvent être définis manuellement ou chargés à partir d’un fichier CSV ou TSV, avec une valeur, une description et une regex de validation.

Deux types de paramètres peuvent être définis dans cette opération : Paramètres statiques et Paramètres utilisateur. Paramètres statiques sont des paramètres qui ont une valeur fixe qui est définie dans la configuration de fonctionnement. Pour Paramètres utilisateur, une invite est présentée lors de la mise en file d’attente du workflow pour fournir les valeurs.

Conditions d’affichage

Les conditions d’affichage peuvent être utilisées pour déterminer si un utilisateur est invité à fournir une valeur pour un certain paramètre, en fonction des valeurs des paramètres précédemment remplis.

Par exemple, s’il y a deux paramètres {perform_add_evidence} et {source_data_location}, une condition d’affichage peut être configurée pour n’afficher que le paramètre {source_data_location} si la valeur du paramètre {perform_add_evidence} est True.

Si un paramètre ne correspond pas à la condition d’affichage, il aura une valeur vide.

Les conditions d’affichage ne peuvent faire référence qu’aux paramètres définis dans la même opération de configuration des paramètres au-dessus du paramètre actuel.
Filtres de valeur de paramètre

Les fichiers de valeurs de paramètres suivants peuvent être appliqués, selon le type de paramètre :

  • Texte les valeurs des paramètres peuvent être filtrées à l’aide d’expressions régulières (regex).

  • Nombre les valeurs des paramètres peuvent être filtrées à l’aide d’une valeur minimale et maximale autorisée.

  • Relativité les valeurs des paramètres peuvent être filtrées en fonction d’autres paramètres Relativity précédents, tels que le client ou l’espace de travail Relativity. Ces filtres nécessitent l’utilisation d’un service de relativité.

2.13.4. Notification

Cette opération envoie une notification par e-mail avec un message personnalisé.

Si l’option Notification par courrier électronique est sélectionnée, un e-mail sera envoyé à l’adresse e-mail spécifiée. Pour obtenir des informations sur le serveur de messagerie SMTP et le port utilisé dans l’environnement, contactez l’administrateur réseau.

La valeur saisie dans le champ Mot de passe sera stockée en texte clair dans le fichier de workflow - un mot de passe NE DOIT PAS être saisi dans ce champ. Au lieu de cela, définissez ce champ sur un nom de paramètre protégé, par exemple {smtp_password} et consultez la section Protected Parameters pour obtenir des instructions sur la façon de définir des valeurs de paramètre protégées.

Les options supplémentaires suivantes peuvent être configurées :

  • Joindre le journal d’exécution du flux de travail en tant que texte : sélectionnez cette option pour joindre un fichier nommé WorkflowLog.txt à l’e-mail, contenant le journal d’exécution actuel.

  • Joindre le dernier rapport généré, si disponible : Sélectionnez cette option pour joindre le dernier fichier de rapport généré.

  • Accessoires supplémentaires : Spécifiez les fichiers supplémentaires qui doivent être joints à l’e-mail.

Pour joindre plusieurs rapports à un e-mail de notification, définissez et stockez les chemins d’accès à ces fichiers à l’aide de paramètres, puis utilisez ces paramètres dans la section Accessoires supplémentaires.

2.13.5. Script

Cette opération exécutera soit le Code de script fourni, soit le code à partir d’un Fichier de script dans le contexte du cas Nuix.

Cette opération peut être utilisée pour intégrer des scripts internes existants dans un flux de travail.
Accéder aux paramètres statiques

Tous les paramètres de cas sont évalués avant le démarrage du script et sont accessibles en tant qu’attributs dans le contexte d’exécution du script sans les accolades. Par exemple, pour imprimer le contenu du dossier de cas, le script python suivant peut être utilisé:

import os

print "Contents of case folder: "+case_folder
for f in os.listdir(case_folder):
	print f
Gérer les paramètres dynamiques

L’objet d’assistance parameters peut être utilisé pour obtenir et définir la valeur des paramètres dynamiques :

  • get(String name) - Récupère la valeur du paramètre avec le nom fourni sous forme de chaîne. Si le paramètre n’est pas défini, renvoie le nom du paramètre.

  • get(String name, Object defaultValue) - Obtenez la valeur du paramètre avec le nom fourni sous forme de chaîne. Si le paramètre n’est pas défini, la valeur par défaut est renvoyée.

  • put(String name, String value) - Définissez la valeur du paramètre avec le nom fourni. Si le nom fourni n’est pas un nom de paramètre valide, il sera normalisé.

  • getAllParameterNames() - Renvoie une liste avec les noms de tous les noms de paramètres, y compris les paramètres système, les paramètres définis par l’utilisateur et les paramètres fournis dans le profil d’exécution

Exemple de réglage et de récupération des paramètres :

# Setting parameter {param1}
parameters.put("{param1}","Test Value from Script1")
print "Parameter {param1} has value: "+parameters.get("{param1}")

# Attempting to get undefined parameter {param2}
parameterValue = parameters.get("{param2}",None)
print "Parameter {param2} has value: "+str(parameterValue)

Sortir:

Parameter {param1} has value: Test Value from Script1
Parameter {param2} has value: None

De plus, pour obtenir les valeurs des paramètres convertis en types spécifiques, utilisez les méthodes ci-dessous :

  • getLong(String name) - Obtenez la valeur du paramètre avec le nom fourni sous forme de nombre long. Si le paramètre n’est pas défini ou ne peut pas être converti, une exception est levée.

  • getLong(String name, long defaultValue) - Obtenez la valeur du paramètre avec le nom fourni sous forme de nombre long. Si le paramètre n’est pas défini ou ne peut pas être converti, la valeur par défaut est renvoyée.

  • putLong(String name, long value) - Convertissez la valeur du nombre long et stockez-la dans le paramètre.

  • getBoolean(String name) - Récupère la valeur du paramètre avec le nom fourni sous forme booléenne. Si le paramètre n’est pas défini ou ne peut pas être converti, une exception est levée.

  • getBoolean(String name, boolean defaultValue) - Récupère la valeur du paramètre avec le nom fourni sous forme booléenne. Si le paramètre n’est pas défini ou ne peut pas être converti, la valeur par défaut est renvoyée.

  • putBoolean(String name, boolean value) - Convertissez la valeur booléenne et stockez-la dans le paramètre.

  • getDouble(String name) - Obtenir la valeur du paramètre avec le nom fourni sous forme de nombre Double. Si le paramètre n’est pas défini ou ne peut pas être converti, une exception est levée.

  • getDouble(String name, double defaultValue) - Obtenir la valeur du paramètre avec le nom fourni sous forme de nombre Double. Si le paramètre n’est pas défini ou ne peut pas être converti, la valeur par défaut est renvoyée.

  • putDouble(String name, double value) - Convertissez la valeur du nombre Double et stockez-la dans le paramètre.

  • getJsonObject(String name) - Récupère la valeur du paramètre avec le nom fourni en tant qu’objet JSON désérialisé. Si le paramètre n’est pas défini ou ne peut pas être désérialisé en tant qu’objet JSON, une exception est levée.

  • getJsonObject(String name, Object defaultValue) - Récupère la valeur du paramètre avec le nom fourni en tant qu’objet JSON désérialisé. Si le paramètre n’est pas défini ou ne peut pas être désérialisé en tant qu’objet JSON, la valeur par défaut est renvoyée.

  • putJsonObject(String name, Object value) - Sérialisez la valeur en tant que chaîne JSON et stockez-la dans le paramètre.

Lors de la conversion des valeurs de paramètre en objet JSON, le type d’objet résultant est déduit lors de la désérialisation et peut être différent du type d’origine.

Exemple d’obtention et de définition de paramètres typés :

# Defining a Python dictionary
dictionary={}
dictionary["number"]=5
dictionary["color"]="Orange"
print "Original dictionary:"
print type(dictionary)
print dictionary

# Storing the dictionary as a parameter
parameters.putJsonObject("{sample_dictionary}",dictionary)

# Getting the parameter as an object
retrievedDictionary = parameters.getJsonObject("{sample_dictionary}")
print "Deserialized dictionary:"
print type(retrievedDictionary)
print retrievedDictionary

Sortir:

Original dictionary:
<type 'dict'>
{'color': 'Orange', 'number': 5}

Deserialized dictionary:
<type 'com.google.gson.internal.LinkedTreeMap'>
{u'color': u'Orange', u'number': 5.0}
Voir la section Parameters pour une liste des paramètres intégrés.
Pour obtenir de l’aide sur la création de scripts personnalisés ou sur l’intégration de scripts existants dans Automate Workflow, veuillez contacter le support Nuix.
Gérer l’exécution du flux de travail

L’exécution du flux de travail peut être manipulée en direct à partir de l’opération de script à l’aide des méthodes suivantes de l’objet d’assistance per:

  • stop() - Arrête l’exécution du flux de travail

  • pause() - Suspend l’exécution du flux de travail

  • log(String message) - Ajoute le message au journal d’exécution du workflow

  • logInfo(String message) - Ajoute le message à la liste d’informations du workflow

  • logWarning(String message) - Ajoute le message aux avertissements de workflow

  • addLink(String linkUrl) - Ajoute le lien à la liste des liens de workflow

  • addLink(String linkName, String linkUrl) - Ajoute le lien à la liste des liens de workflow

  • addLink(String prefix, String linkName, String linkUrl) - Ajoute le lien à la liste des liens de workflow

  • addLink(String prefix, String linkName, String linkUrl, String suffix) - Ajoute le lien à la liste des liens de workflow

  • triggerError(String message) - Déclenche une erreur avec le message spécifié

  • appendWorkflow(String pathToWorkflowFile) - Ajoute les opérations du flux de travail du fichier pathToWorkflowFile à la fin du flux de travail actuel.

  • appendWorkflowXml(String workflowXml) - Ajoute les opérations du workflow XML workflowXml à la fin du workflow actuel. Le doit contenir tout le contenu du fichier de workflow.

  • insertWorkflow(String pathToWorkflowFile) - Insère les opérations du flux de travail à partir du fichier pathToWorkflowFile après l’opération de script en cours.

  • insertWorkflowXml(String workflowXml) - Insère les opérations du workflow XML workflowXml après l’opération de script en cours. Le doit contenir tout le contenu du fichier de workflow.

  • goToOperation(int id) - Passe à l’opération avec l’ID spécifié une fois l’opération de script terminée. Pour passer à la première opération, spécifiez un identifiant de 1.

  • goToNthOperationOfType(int n, String type) - Passe à la nième opération du type spécifié à partir du flux de travail une fois l’opération de script terminée.

  • goToOperationWithNoteExact(String text) - Passe à la première opération du flux de travail pour laquelle la note est égale au texte spécifié.

  • goToOperationWithNoteContaining(String text) - Passe à la première opération du flux de travail pour laquelle la note contient le texte spécifié.

  • goToOperationWithNoteStartingWith(String text) - Passe à la première opération du workflow pour laquelle la note commence par le texte spécifié.

  • getOperations() - Renvoie toutes les opérations.

  • getOperationsWithWarnings() - Renvoie toutes les opérations avec des avertissements.

  • getOperationsWithErrors() - Renvoie toutes les opérations avec des erreurs.

  • getOperationsWithExecutionState(ExecutionState executionState) - Renvoie toutes les opérations pour lesquelles l’état d’exécution est égal à l’état d’exécution spécifié.

  • getOperation(int id) - Renvoie l’opération avec l’identifiant spécifié.

  • getOperationWithNoteExact(String text) - Renvoie la première opération du workflow pour laquelle la note est égale au texte spécifié.

  • getOperationWithNoteContaining(String text) - Renvoie la première opération du flux de travail pour laquelle la note contient le texte spécifié.

  • getOperationWithNoteStartingWith(String text) - Renvoie la première opération du workflow pour laquelle la note commence par le texte spécifié.

  • getCurrentOperationId() - Renvoie l’ID de l’opération de script en cours.

  • getOperationsCount() - Renvoie l’ID de la dernière opération dans le flux de travail.

  • clearStickyParameters() - Supprimez tous les paramètres persistants définis dans le profil utilisateur.

  • setProgress(double percentageComplete) - Réglez la progression de l’opération. Ceci est affiché dans l’interface utilisateur et utilisé pour le calcul de l’ETA. Spécifiez des valeurs comprises entre 0,0 et 1,0.

  • setTaskName(String taskName) - Définit le nom des tâches sur lesquelles le script travaille. Ceci est affiché dans l’interface utilisateur.

Exemple de script qui redémarre l’exécution deux fois, puis passe à la dernière opération du flux de travail:

count = parameters.getLong("{execution_count}",0)
count=count+1
parameters.putLong("{execution_count}",count)

if (count<3):
        workflowExecution.goToOperation(1)
else:
        workflowExecution.goToOperation(workflowExecution.getOperationsCount())
Gérer les opérations

Les informations sur une opération peuvent être obtenues à partir de l’opération Script en utilisant les méthodes suivantes à partir de l’objet d’assistance operation :

  • getId() - Renvoie l’identifiant de l’opération.

  • getExecutionState() - Renvoie l’état d’exécution de l’opération.

  • getName() - Renvoie le nom de l’opération.

  • getNotes() - Renvoie les notes d’opération.

  • getErrorMessage() - Renvoie le message d’erreur de fonctionnement. Si l’opération n’a pas d’erreur, cette valeur sera nulle ou vide.

  • getWarningMessages() - Renvoie la liste des avertissements pour l’opération. Si l’opération n’a pas d’avertissements, ce sera une liste vide.

  • clearWarningMessages() - Efface les messages d’avertissement de fonctionnement.

  • getStartDateTime() - Renvoie la date de début de l’opération en tant que Joda DateTime.

  • getFinishedDateTime() - Renvoie la date de fin de l’opération sous forme de Joda DateTime.

  • getSkippable(Boolean skippable) - Renvoie true si est désactivable.

  • getDisabled() - Renvoie vrai` si l’opération est désactivée.

  • setDisabled(Boolean disabled) - Définit l’état désactivé de l’opération.

  • getSoftFail() - Renvoie true si l’opération est définie sur un échec logiciel en cas d’erreur.

  • setSoftFail(Boolean softFail) - Définissez l’état d’échec logiciel de l’opération.

  • getEta() - Renvoie l’opération ETA en tant que Joda DateTime.

  • getPercentageComplete() - Renvoie la progression de l’opération sous forme de pourcentage.

Exemple de script qui imprime les détails de la dernière opération avec une erreur :

operations_with_errors = workflowExecution.getOperationsWithErrors()

if operations_with_errors.size() >= 1:
	last_error_operation = operations_with_errors[-1]
	print "Last operation with error #{0} {1}: {2}".format(last_error_operation.getId(), last_error_operation.getName(), last_error_operation.getErrorMessage())
else:
	print "No operations encountered errors"
Synchroniser l’exécution

Pour synchroniser l’exécution de certaines parties du workflow entre plusieurs tâches, par exemple pour garantir qu’une seule tâche à la fois exécute une partie du workflow, utilisez des verrous à l’aide des méthodes suivantes de l’objet d’assistance workflowExecution :

  • acquireLock(String lockName) - Tente d’acquérir le verrou portant le nom spécifié. Si le verrou est détenu par un autre Job, l’exécution du script est bloquée à cette étape, jusqu’à ce que le verrou soit disponible.

  • boolean releaseLock(String lockName) - Libère le verrou portant le nom spécifié. Renvoie true si le verrou était précédemment détenu par ce travail.

  • boolean tryAcquireLock(String lockName) - Tente d’acquérir le verrou portant le nom spécifié, s’il est disponible. Renvoie true si le verrou a été acquis. Si le verrou ne peut pas être acquis, renvoie false et continue l’exécution.

Exemple de script pour acquérir un verrou avec l’ID de sujet :

workflowExecution.acquireLock(matter_id)

Exemple de script pour libérer le verrou avec l’ID de l’affaire :

workflowExecution.releaseLock(matter_id)
Gérer les métadonnées des ensembles de données

Les informations sur les ensembles de données sélectionnés lors de la soumission du Job sont stockées dans l’objet d’assistance dataSetsMetadata. Cet objet est un dictionnaire, la clé étant l’ID de l’ensemble de données et les valeurs étant un dictionnaire avec les propriétés de l’ensemble de données.

API d’appel

L’opération Script expose plusieurs objets d’assistance qui peuvent être utilisés pour effectuer des appels vers Automate et des API tierces. Ces objets d’assistance sont :

  • restAutomate - Effectuer des appels à l’API Automate.

  • restDiscover - Faites des appels à l’API Nuix Discover.

  • restRelativity - Faites des appels à l’API REST Relativity.

  • rest - Effectuez des appels vers des API REST génériques.

  • genAi - Passer des appels vers un service Gen AI tiers.

La réponse aux appels d’API REST comporte les méthodes et champs suivants :

  • status_code - Un entier représentant le code d’état

  • text - La réponse textuelle

  • raw - La réponse binaire

  • json() - Un objet après analyse de la réponse au format JSON

  • raise_for_status() - Lever une exception si le code d’état est 4xx ou 5xx

  • headers - Un dictionnaire avec les en-têtes de réponse

Lors d’appels à une API REST via HTTPS, l’appel échouera si le certificat HTTPS n’est pas approuvé par le keystore Java. Pour autoriser explicitement les connexions aux serveurs avec une empreinte de certificat d’empreinte SHA-256 spécifique, utilisez la méthode suivante :

  • setFingerprint (String fingerprint)

Appeler l’API Automate Pour effectuer des appels à l’API Automate à

partir de l’opération de script, utilisez l’objet d’assistance restAutomate.

L’URL de base de l’instance Automate et la clé API d’authentification sont définies automatiquement à partir du Job sous lequel l’opération de script est exécutée. Cependant, ces paramètres peuvent être remplacés par les méthodes suivantes :

  • setBaseUrl(String baseUrl)

  • setBearerToken(String bearerToken)

Les méthodes suivantes peuvent être utilisées pour appeler un point de terminaison d’API :

  • get(String endpoint)

  • delete(String endpoint)

  • post(String endpoint, Object data)

  • put(String endpoint, Object data)

Exemple de script Python qui crée un nouveau client :

body = {
  "name": "Sample Client Name",
  "description": "This client was created from the API",
  "enabled": False
}

response = restAutomate.post("/api/v1/scheduler/client", body);

print response.json();
Appeler l’API Nuix Discover Pour effectuer des appels à l’API Nuix

Discover à partir de l’opération Script, utilisez l’objet d’assistance restDiscover.

L’URL de base de l’API Nuix Discover et la clé de l’API d’authentification sont définies automatiquement à partir de l’opération Use Nuix Discover Case. Cependant, ces paramètres peuvent être écrasés avec les méthodes suivantes :

  • setBaseUrl(String baseUrl)

  • setBearerToken(String bearerToken)

Les méthodes suivantes peuvent être utilisées pour appeler un point de terminaison d’API :

  • call(String query)

  • call(String query, Map<String,Object> variables)

Exemple de script Python qui exécute une requête GraphQL pour les utilisateurs dont le prénom est John :

body = '''
query MyQuery ($fn: String){
  users(firstName: $fn) {
    id,
    fullName
  }
}
'''
variables = {"fn":"John"}

response = restDiscover.call(body,variables);
print response.json();
Call Relativity API Pour effectuer des appels à l’API Relativity Rest

à partir de l’opération Script, utilisez l’objet d’assistance restRelativity.

L’URL du serveur Relativity et les en-têtes d’authentification sont définis automatiquement à partir de l’opération Configurer la connexion Relativity. Cependant, ces paramètres peuvent être remplacés par les méthodes suivantes :

  • setBaseUrl(String baseUrl)

  • setBearerToken(String bearerToken)

  • setBasicAuth(String username, String password)

Les méthodes suivantes peuvent être utilisées pour appeler un point de terminaison d’API :

  • get(String endpoint)

  • delete(String endpoint)

  • post(String endpoint, Object data)

  • put(String endpoint, Object data)

  • queryObjectManager(String objectTypeName, Long workspaceArtifactId, String condition, int start, int length)

  • queryObjectManager(String objectTypeName, Long workspaceArtifactId, String condition, String[] fieldNames, int start, int length)

  • queryObjectManagerSlim(String objectTypeName, Long workspaceArtifactId, String condition, int start, int length)

  • queryObjectManagerSlim(String objectTypeName, Long workspaceArtifactId, String condition, String[] fieldNames, int start, int length)

Exemple de script Python qui interroge le gestionnaire d’objets Relativity pour les espaces de travail avec un nom spécifique et imprime l’ID d’artefact :

workspaceName = "Relativity Starter Template"

body = {
    "request": {
        "Condition": "'Name' == '"+workspaceName+"'",
        "ObjectType": {
            "ArtifactTypeID": 8
        },
        "Fields": [{
                "Name": "Name"
            }
        ]
    },
    "start":0,
    "length":1000
}

response = restRelativity.post("/Relativity.Rest/api/Relativity.ObjectManager/v1/workspace/-1/object/query",body)
response.raise_for_status()

print("Response count: "+str(int(response.json()["TotalCount"])))
for responseObject in response.json()["Objects"]:
    print "ArtifactID: "+str(int(responseObject["ArtifactID"]))
    for fieldValue in responseObject["FieldValues"]:
        print(fieldValue["Field"]["Name"]+": "+fieldValue["Value"])

Exemple de script Python qui utilise l’assistant queryObjectManager pour interroger les noms et les noms de clients de tous les sujets :

fields = ["Name", "Client Name"]

response = restRelativity.queryObjectManager("Matter", -1, None, fields, 1, 10000)
response.raise_for_status()

print("Response count: "+str(int(response.json()["TotalCount"])))
for responseObject in response.json()["Objects"]:
    print "ArtifactID: "+str(int(responseObject["ArtifactID"]))
    for fieldValue in responseObject["FieldValues"]:
        print(fieldValue["Field"]["Name"]+": "+fieldValue["Value"])
Appeler l’API générique Pour effectuer des appels à une API générique

à partir de l’opération Script, utilisez rest objet d’assistance.

L’URL de base peut éventuellement être définie à l’aide de la méthode suivante :

  • setBaseUrl(String baseUrl)

L’authentification peut éventuellement être définie à l’aide des méthodes suivantes :

  • setBearerToken(String bearerToken)

  • setBasicAuth(String username, String password)

Les en-têtes personnalisés peuvent éventuellement être définis à l’aide de la méthode suivante :

  • setHeader(String name, String value)

Les méthodes suivantes peuvent être utilisées pour appeler un point de terminaison d’API :

  • get(String endpoint)

  • delete(String endpoint)

  • post(String endpoint, Object data)

  • put(String endpoint, Object data)

Un exemple de script Python interroge une API REST :

response = rest.get("https://dummy.restapiexample.com/api/v1/employees");
print response.json();

Le reste des clients prend en charge les requêtes MultiPart. Pour envoyer des requêtes MultiPart, l’utilisateur doit obtenir l’objet de création à l’aide de la méthode suivante :

  • getMultiPartBuilder()

Une fois que l’utilisateur dispose de l’objet de création MultiPart, il peut utiliser les méthodes suivantes :

  • addMultiPart(String content, String contentType) : Ajoute une partie du corps à la requête MultiPart

  • addMultiPart(String content, String contentType, String contentDisposition) : Ajoute une partie du corps à la requête MultiPart avec un en-tête Content-Disposition

  • reset() : Réinitialise l’objet MultiPart

  • build() : Renvoie l’objet MultiPart

Exemple de script Python qui publie un objet MultiPart

builder = rest.getMultiPartBuilder()
builder.addMultiPart("aaaaaaaaa","application/javascript")
builder.addMultiPart("bbbbbbbbb","image/gif")
body = builder.build()

response = rest.post("https://multipart.requestcatcher.com/test",body);
print response.json()
Appeler Gen AI Pour effectuer des appels vers un objet d’assistance

de service Gen AI tiers genAi.

Les méthodes suivantes peuvent être utilisées :

  • getModel() : Renvoie le nom du modèle utilisé

  • getApiUrl() : Renvoie l’URL de l’API utilisée

  • getServiceRoot() : Renvoie le nom de domaine de l’API, avec la valeur « api. » supprimée

  • getCompletionMessage(List<Map<String,String>> genAiChatRequestMessages) : Obtenez la réponse textuelle de Gen AI

  • getCompletions(List<Map<String,String>> genAiChatRequestMessages) : Obtenez l’objet d’achèvement de Gen AI

Exemple de script Python avec un appel simple pour obtenir une réponse :

messages = [
    { 'role': 'system', 'content': 'You always respond with 10 words in English followed by a word in French.' },
    { 'role': 'user', 'content': 'What''s in this image?' },
    { 'role': 'user', 'imageMimeType': 'image/png', 'imageBase64': 'iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAAQAAAAEACAIAAADTED8xAAADMElEQVR4nOzVwQnAIBQFQYXff81RUkQCOyDj1YOPnbXWPmeTRef+/3O/OyBjzh3CD95BfqICMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMK0CMO0TAAD//2Anhf4QtqobAAAAAElFTkSuQmCC'}
]

response = genAi.getResponseMessage(messages);

print(response)

Exemple de script Python avec un appel pour obtenir les détails d’une réponse :

print("Setup:")
print("\tModel: "+genAi.getModel())
print("\tService Name: "+genAi.getServiceName())


messages = [
    { 'role': 'system', 'content': 'You always respond with 10 words in English followed by a word in French.' },
    { 'role': 'user', 'content': 'Hi, who are you' },
    { 'role': 'assistant', 'content': 'I am a warrior' },
    { 'role': 'user', 'content': 'Why did you say that?' }
]

response = genAi.getResponse(messages);

print("\tMessage: "+response.getMessage().getContent())
print("\tRole: "+response.getMessage().getRole())

usage = response.getUsage()
print("Usage: ")
print("\tPrompt tokens: "+str(usage.getPromptTokens()))
print("\tCompletion tokens: "+str(usage.getCompletionTokens()))

Exemple de script Python pour lister les modèles disponibles et sélectionner un modèle personnalisé pour la portée du script

print "Available models: "
for availableModel in genAi.getAvailableModels():
    print "\t"+availableModel.getId()+" ("+availableModel.getName()+")";

genAi.setModel("llava:34b")

print("Setup:")
print("\tModel: "+genAi.getModel())

2.13.6. PowerShell

Cette opération exécutera le script PowerShell spécifié.

Obtenir des valeurs de paramètres

Lors de l’exécution d’un script PowerShell à partir du code spécifié, les paramètres Automate utilisés dans le code sont évalués avant l’exécution du code. L’évaluation des paramètres Automate n’est pas effectuée lors de l’exécution d’un fichier de script PowerShell.

Par exemple, le code de script PowerShell suivant :

Write-Host "The time is: {date_time}"

produira la sortie suivante :

Running PowerShell code
The time is: 20221006-132923
PowerShell exited with code 0
Réglage des valeurs des paramètres

Pour définir les valeurs des paramètres Automate à partir d’un script PowerShell, la valeur du paramètre doit être écrite dans un fichier à un emplacement spécifique. Ce mécanisme est nécessaire car le script PowerShell ne s’exécute pas dans le même contexte que le workflow Automate.

Pour définir un paramètre avec le nom {sample_parameter_name}, le script PowerShell doit écrire la valeur du paramètre dans un fichier nommé sample_parameter_name sans extension, dans le dossier {powershell_parameters}, par exemple :

Set-Content -NoNewline -Path {powershell_parameters}\sample_parameter_name -Value $SampleValue
Le paramètre {powershell_parameters} sera automatiquement affecté à un chemin temporaire lors de l’exécution de l’opération PowerShell et n’a pas besoin d’être défini ailleurs. Pour utiliser ce mécanisme dans un script PowerShell, transmettez la valeur de ce paramètre en tant qu’argument au script.

Par exemple, pour obtenir la date et l’heure actuelles dans PowerShell et les définir sur un paramètre Automate, utilisez le code PowerShell suivant :

$CurrentDate = Get-Date
Set-Content -NoNewline -Path {powershell_parameters}\date_from_powershell -Value $CurrentDate

2.13.7. Exécuter une application externe

Cette opération exécutera un fichier exécutable avec les arguments spécifiés et attendra sa fin.

Exemple de copie d’un dossier à l’aide de robocopy:

  • Emplacement de l’application: C:\Windows\System32\Robocopy.exe

  • Arguments: "C:\Program Files\Automate" "C:\Temp\Automate" /E

Exemple de liste d’un dossier à l’aide de cmd.exe et de redirection de la sortie vers un fichier texte dans le dossier C: \ Temp:

  • Emplacement de l’application: C:\Windows\System32\cmd.exe

  • Arguments /c dir "C:\Program Files" > "listing_{date_time}.txt"

  • Répertoire de travail: C:\Temp

2.13.8. API d’appel

Cette opération effectuera un appel API.

Les options suivantes peuvent être configurées :

  • Verbe : Le verbe HTTP, tel que GET ou POST.

  • URL : L’URL.

  • Empreinte du certificat : Facultatif, l’empreinte SHA-256 du certificat qui doit être approuvée même si le certificat est auto-signé.

  • Type d’identification : Le type d’authentification requis par l’API.

    • Pas d’authentification : Aucune authentification.

    • clé API : Fournissez les Nom de la clé API et Valeur de la clé API qui seront définis comme en-têtes.

    • Jeton porteur : indiquez la valeur Jeton.

    • Authentification de base : Fournissez le Nom d’utilisateur et le Mot de passe.

  • Paramètres : facultatif, paramètres d’URL.

  • En-têtes : En-têtes HTTP personnalisés et facultatifs.

  • Type de corps : Le type de données corporelles à soumettre.

    • Aucun : Aucune donnée à soumettre.

    • Données de formulaire : fournissez le champ de formulaire Des noms et Valeurs.

    • Brut : Fournissez le Type de corps et les données.

    • Binaire : Fournissez le Emplacement du fichier contenant les données binaires.

Une fois l’appel d’API terminé, les paramètres suivants seront renseignés :

  • {call_api_response_code} : Le code de réponse HTTP.

  • {call_api_response_headers} : Les en-têtes de réponse, encodés en JSON.

  • {call_api_response_body} : Le corps de la réponse.

2.13.9. Configurer l’OCR natif

Cette opération définit la configuration de l’OCR automatisé.

L’OCR Automate utilise les binaires Tesseract/Leptonica créés par la bibliothèque de l’Université de Mannheim. Avant d’exécuter une opération OCR native, l’OCR Automate ou une autre distribution de l’OCR Tesseract doit être installée.

L’opération a les paramètres suivants :

  • Affectation des travailleurs:

    • Prédéterminé : Utilisez le nombre spécifié de travailleurs

    • Par cœur de processeur : Utilisez un nombre de nœuds de calcul en tant que ratio du nombre de cœurs de processeur. Par exemple, sur un serveur avec 16 cœurs, un ratio de 0,8 correspond à 12 cœurs (soit 80 % de 16 cœurs).

  • Dossier des fichiers binaires du moteur OCR : Facultatif, le dossier dans lequel l’OCR Automate ou l’OCR Tesseract est installé.

  • Fichier de mots utilisateurs : Facultatif, le chemin d’accès au fichier de mots Tesseract.

  • Fichier de modèles utilisateur : Facultatif, le chemin d’accès au fichier de modèles Tesseract.

  • Résolution de l’image : Facultatif, la résolution de l’image source en DPI des images, si connue.

  • Pixelliser la résolution PDF : Facultatif, la résolution à utiliser lors de la pixellisation des fichiers PDF avant l’OCR.

  • Niveau de journalisation du moteur OCR : Facultatif, le niveau de journalisation pour le moteur Tesseract OCR.

  • Langues : Facultatif, la ou les langues dans lesquelles le texte est écrit, si elles sont connues. Lors de la configuration de plusieurs langues, séparez-les par le signe plus, par exemple eng+deu+fra.

Pour une liste des langues prises en charge par Tesseract, voir https://github.com/tesseract-ocr/tessdoc/blob/main/Data-Files-in-different-versions.md.
  • Mode de segmentation des pages : Facultatif, la méthode utilisée pour segmenter la page.

Pour une liste des modes de segmentation de page pris en charge par Tesseract, voir https://tesseract-ocr.github.io/tessdoc/ImproveQuality.html#page-segmentation-method
  • Deskew : Si cette option est définie, le préprocesseur tentera de redresser l’image avant d’exécuter l’OCR.

L’option Deskew n’est disponible que pour les formats d’image courants et les fichiers PDF. Il n’est pas disponible pour les fichiers texte source contenant une liste d’images.
L’option Deskew ne corrigera que les rotations à petit angle et ne fera pas pivoter l’image de 90, 180 ou 270 degrés.
  • Tourner : Si cette option est définie, le préprocesseur fera pivoter l’image avant d’exécuter l’OCR. Lors de l’utilisation de l’option Détection automatique, le moteur OCR fonctionnera d’abord en mode 0 - Orientation et détection de script (OSD) uniquement pour détecter l’orientation, puis s’exécutera une seconde fois sur les images pivotées dans le mode configuré par l’utilisateur.

Lorsque vous utilisez le mode de rotation Détection automatique, il est généralement optimal dans la plupart des cas soit de ne pas sélectionner un Mode de segmentation des pages spécifique, soit de sélectionner un mode sans OSD car l’image sera déjà correctement orientée.
  • Mode moteur OCR : Facultatif, le mode dans lequel le moteur OCR doit fonctionner. Cette option ne doit être utilisée que lors de l’utilisation d’une version Tesseract personnalisée.

  • Fichier de configuration du moteur OCR : Facultatif, le fichier de configuration de Tesseract à utiliser avec les variables de configuration.

  • Délai d’attente par fichier : Facultatif, la durée maximale pendant laquelle le moteur OCR est autorisé à s’exécuter sur un seul fichier, contenant éventuellement plusieurs pages.

  • Dossier temporaire OCR : Facultatif, le dossier dans lequel les fichiers temporaires utilisés lors des opérations de fichiers OCR sont créés. S’il n’est pas défini, un dossier temporaire sera créé dans le dossier de destination où le texte OCR est exporté, ou dans le dossier de cas Nuix.

  • Ne pas effacer le dossier temporaire OCR à la fin : S’il est défini, le dossier temporaire OCR n’est pas supprimé à la fin de l’OCR. Cette option peut être utilisée pour dépanner le processus OCR en inspectant les fichiers temporaires intermédiaires.

2.13.10. Éléments OCR natifs

Cette opération exécute l’OCR à l’aide du moteur OCR automatique sur les éléments de cas Nuix. L’opération est conçue pour fonctionner de manière optimale lorsque les éléments Nuix contiennent des données binaires stockées.

Lors de l’exécution de l’opération Éléments OCR natifs sur des éléments Nuix qui n’ont pas de données binaires stockées, l’OCR prendra beaucoup plus de temps. Avant d’exécuter cette opération, stockez les fichiers binaires des éléments pendant l’opération Ajouter des preuves ou utilisez l’opération Remplir le magasin binaire pour remplir les fichiers binaires des éléments qui doivent être OCRés.

Les éléments au format PDF ou image pris en charge par le moteur OCR Automate sont extraits sous forme de fichiers natifs à partir des éléments Nuix et traités par OCR. Pour tous les autres éléments, les images imprimées sont générées dans Nuix, puis traitées par OCR.

Les paramètres du moteur OCR sont définis dans l’opération Configure Native OCR.

Un rapport de synthèse CSV est produit, répertoriant tous les éléments source, l’état de réussite de l’OCR et les autres détails du processus d’OCR.

L’opération a les paramètres suivants :

  • Requête de portée : La requête Nuix pour sélectionner les éléments à OCR.

  • Modifications de texte

    • Ajouter : ajoutez le texte extrait à la fin du texte du document existant.

    • Remplacer : Remplacez le texte du document par le texte extrait.

  • Créer un PDF consultable : Si défini, générer des fichiers PDF avec le texte extrait superposé et défini comme images imprimées pour les éléments.

Les options Marquer les éléments ayant échoué comme ont le même comportement que dans l’opération d’exportation légale.

2.13.11. Fichiers d’images OCR natifs

Cette opération exécute l’OCR à l’aide du moteur OCR Automate sur les fichiers image.

Pour obtenir la liste des formats de fichiers image pris en charge, consultez la page https://github.com/tesseract-ocr/tessdoc/blob/main/InputFormats.md. En plus de ces formats de fichiers, Automate prend en charge les fichiers PDF source (qui sont rastérisés en images) et les fichiers texte contenant une liste de fichiers image.

Les paramètres du moteur OCR sont définis dans l’opération Configure Native OCR.

Pour chaque fichier image source, un fichier texte correspondant est écrit dans le Dossier des fichiers texte de sortie. Un rapport CSV nommé summary_report.csv est produit, répertoriant tous les fichiers source, l’état de réussite de l’OCR, le chemin et la taille du fichier texte résultant, ainsi que la sortie du moteur OCR.

L’opération a les paramètres suivants :

  • Dossier des fichiers image source : Le dossier contenant les fichiers image à OCRer.

  • Analyser le dossier de manière récursive : Si défini, le dossier source sera analysé de manière récursive et les fichiers de sortie seront créés en utilisant la même structure de dossiers.

  • Ignorer les images avec des fichiers texte non vides existants : Si défini, les images seront ignorées si un fichier texte avec le nom attendu et une taille supérieure à 0 existe dans le dossier de destination.

  • Assembler des pages regex : L’expression régulière à utiliser pour détecter les documents de plusieurs pages, qui ont été exportés avec un fichier image par page. L’expression régulière doit avoir au moins un groupe correspondant qui est utilisé pour sélectionner le nom de base du document.

  • Dossier des fichiers texte de sortie : Le dossier dans lequel les fichiers texte seront créés.

  • Conserver les dossiers incomplets : Si défini, les fichiers vides et les fichiers texte incomplets du moteur OCR ne sont pas supprimés.

  • Créer un PDF consultable : Si défini, les images source sont converties en fichiers PDF dans le Dossier des fichiers texte de sortie avec le texte extrait superposé.

  • Dossier de sortie des fichiers PDF : Le dossier dans lequel les fichiers PDF seront créés. Si ce champ est vide, il sera par défaut le dossier des fichiers texte de sortie.

2.14. Relativité

Ces opérations transfèrent des données entre le boîtier Nuix et Relativity et permettent de gérer diverses opérations dans Relativity.

2.14.1. Configurer la connexion de relativité

Ce module de produit ne peut être utilisé que par des parties disposant de licences valides pour Relativity ou Relativity One, produits de Relativity ODA LLC. Relativity ODA LLC ne teste, n’évalue, n’approuve ni ne certifie ce produit.

Cette opération définit la configuration utilisée pour se connecter à l’environnement Relativity.

En option, le Service de la relativité peut être utilisé et pointer vers un paramètre de type Service de la relativité. Lors de la soumission du flux de travail dans le planificateur, l’utilisateur sera invité à sélectionner le service de relativité et à s’authentifier auprès du service si nécessaire.

Lorsque vous n’utilisez pas un service de relativité, les options suivantes sont explicitement définies dans l’opération :

  • Nom d’hôte : Le nom d’hôte Relativity, par exemple relativity.example.com.

  • Point de terminaison de service : le point de terminaison du service de relativité, par exemple /relativitywebapi.

  • Type de point final : le type de point de terminaison de relativité, par exemple HTTPS.

  • Nom d’utilisateur : Le nom d’utilisateur utilisé pour effectuer l’importation dans Relativity.

  • Mot de passe : Le mot de passe pour le nom d’utilisateur ci-dessus.

La valeur entrée dans ce champ sera stockée en texte clair dans le fichier de workflow - un mot de passe NE DEVRAIT PAS être entré dans ce champ. Au lieu de cela, définissez ce champ sur un nom de paramètre protégé, par exemple {relativity_password} et reportez-vous à la section Protected Parameters pour savoir comment définir les valeurs des paramètres protégés.
  • Importer des threads : Le nombre de threads parallèles à utiliser pour les téléchargements Relativity, tels que Legal Export, Relativity Loadfile Upload, Relativity Images Overlay, Relativity Metadata Overlay, Relativity CSV Overlay.

  • Délai d’expiration du thread d’importation : Le nombre de secondes pendant lesquelles un fil de téléchargement Relativity est inactif. Si aucune progression n’est signalée pendant plus longtemps que le délai d’attente autorisé, le fil d’importation sera abandonné.

  • Importer des tentatives de thread : Le nombre de tentatives d’exécution d’un thread d’importation, dans les situations où l’importation a rencontré une erreur fatale ou a expiré.

  • Fils de métadonnées : Le nombre de threads parallèles à utiliser pour les opérations de métadonnées Relativity, telles que Créer des dossiers Relativity.

  • Corriger les entrées invalides : Si elle est sélectionnée, cette option corrigera automatiquement les entrées dont le téléchargement échoue en raison des problèmes suivants :

    • Valeur de champ trop longue - la valeur de champ téléchargée est rognée à la longueur maximale autorisée dans la relativité;

    • Valeur de champ non valide, par exemple en raison d’une date mal formatée - la valeur de champ est supprimée de l’élément téléchargé sur Relativity;

    • Native du fichier texte manquant - le composant natif ou texte est supprimé de l’élément téléchargé sur Relativity;

  • Version client : Si cette option n’est pas cochée, Automate utilisera la version du client Relativity qui correspond le mieux à la version du serveur Relativity. Si cette option est cochée, Automate utilisera la version du client Relativity spécifiée, si elle est disponible.

  • version REST : la version des services REST à utiliser lors de l’interrogation d’objets Relativity, tels que des espaces de travail et des dossiers. Pour Relativité Un, utilisez REST (v1 Latest).

La version REST (Server 2021) nécessite le correctif Relativity Server (Q3 2021) ou une version ultérieure.
La valeur Importer des threads est indépendante du nombre de travailleurs Nuix. Lorsque vous utilisez plusieurs threads d’importation, le fichier de chargement ou le fichier de superposition sera divisé et les données seront téléchargées vers Relativity en parallèle. Étant donné que plusieurs threads chargent les données en parallèle, cette méthode aura un impact sur l’ordre dans lequel les documents apparaissent dans Relativity lorsqu’aucun ordre de tri n’est spécifié.

2.14.2. Définir le client de relativité

Cette opération sélectionne un client dans l’environnement Relativity, en utilisant les paramètres suivants :

  • Identifiant client : Le Nom ou ID d’artefact du client Relativity.

  • Client existant : L’action à effectuer si le client n’existe pas :

    • Créer un client s’il n’existe pas crée un nouveau client.

    • utiliser uniquement le client existant déclenche une erreur si le client n’existe pas.

Les paramètres suivants sont applicables lors de la création d’un nouveau client :

  • Numéro client : Le numéro de client à définir sur le client.

  • Identifiant de statut : Facultatif, le Nom ou ID d’artefact du statut à définir sur le client.

  • Mots-clés : Facultatif, les mots-clés à définir sur le client.

  • Notes : Facultatif, les notes à paramétrer sur le client.

2.14.3. Définir la matière de la relativité

Cette opération sélectionne un sujet dans l’environnement Relativité, en utilisant les paramètres suivants :

  • Identifiant du sujet : Le Nom ou le ID d’artefact de la Relativité compte.

Le sujet est sélectionné dans Relativité quel que soit le client auquel il appartient, même si l’opération Définir le client de relativité a été utilisée auparavant.
  • Matière existante : L’action à entreprendre si le problème n’existe pas : 

    • Créer de la matière si elle n’existe pas crée un nouveau sujet.

    • utiliser uniquement la matière existante déclenche une erreur si le sujet n’existe pas.

Les paramètres suivants s’appliquent lors de la création d’un sujet :

  • Numéro d’affaire : Le numéro de sujet à définir sur le sujet.

  • Identifiant de statut : Facultatif, Le Nom ou ID d’artefact du statut à définir sur le sujet.

  • Mots-clés : Facultatif, les mots-clés à définir en la matière.

  • Notes : Facultatif, les notes à mettre sur le sujet.

Lorsqu’un nouveau sujet est créé, il est créé sous le client sélectionné à l’aide de l’opération Définir le client de relativité précédente.

2.14.4. Définir l’espace de travail de relativité

Cette opération sélectionne un espace de travail dans l’environnement Relativity en utilisant les paramètres suivants :

  • Identifiant de l’espace de travail : Le Nom ou ID d’artefact de l’espace de travail Relativité.

L’espace de travail est sélectionné dans Relativity quel que soit le client et la matière auxquels il appartient, même si les opérations Définir le client de relativité ou Définir la matière de la relativité ont été utilisées précédemment.
  • Chemin d’accès au dossier : Le chemin à l’intérieur de l’espace de travail. Si vide, cela récupérera le dossier correspondant à la racine de l’espace de travail.

  • Créez le chemin du dossier s’il n’existe pas: : Si cette case est cochée, le chemin du dossier spécifié sera créé dans l’espace de travail s’il n’existe pas.

  • Espace de travail existant : L’action à effectuer si l’espace de travail n’existe pas : 

    • Cloner l’espace de travail s’il n’existe pas déjà crée un nouvel espace de travail en clonant l’espace de travail source.

    • Utiliser uniquement l’espace de travail existant déclenche une erreur si l’espace de travail n’existe pas.

  • Paramètres de clonage : Les paramètres à utiliser lors du clonage d’un espace de travail.

    • Nom de l’espace de travail : Le nom à donner à l’espace de travail nouvellement créé.

    • La matière : Le sujet à utiliser lors du clonage de l’espace de travail.

    • Modèle d’espace de travail : Le modèle d’espace de travail à utiliser lors du clonage de l’espace de travail.

    • Pool de ressources : Le pool de ressources à utiliser lors du clonage de l’espace de travail, si ce paramètre n’est pas défini, le premier pool de ressources disponible de l’environnement Relativity sera sélectionné.

    • Emplacement de la base de données : L’emplacement de la base de données à utiliser lors du clonage de l’espace de travail. Si ce paramètre n’est pas défini, le premier emplacement de base de données disponible dans l’environnement Relativity sera sélectionné.

    • Référentiel de fichiers par défaut : Le référentiel de fichiers par défaut à utiliser lors du clonage de l’espace de travail, si ce paramètre n’est pas défini, le premier référentiel de fichiers par défaut disponible dans l’environnement Relativity sera sélectionné.

    • Emplacement du cache par défaut : L’emplacement de cache par défaut à utiliser lors du clonage de l’espace de travail. Si ce paramètre n’est pas défini, le premier emplacement de cache par défaut disponible dans l’environnement Relativity sera sélectionné.

    • Statut : Le statut à utiliser lors du clonage de l’espace de travail, si ce paramètre n’est pas défini, le premier statut disponible de l’environnement Relativité sera sélectionné.

Lorsqu’un espace de travail est cloné, il est créé sous le sujet sélectionné à l’aide de l’opération Définir la matière de la relativité précédente.

2.14.5. Supprimer l’espace de travail de relativité

Cette opération supprime l’espace de travail spécifié, s’il existe.

2.14.6. Créer un groupe de relativité

Cette opération crée un ou plusieurs groupes dans Relativity sous le client sélectionné à l’aide de l’opération Définir le client de relativité précédente, en utilisant les paramètres suivants :

  • Nom de groupe : Le nom du groupe à créer.

  • Mots-clés : Facultatif, les mots clés à attribuer au groupe créé.

  • Notes : Facultatif, les notes à attribuer au groupe créé.

Si un groupe portant le nom spécifié existe sous le client, le groupe ne sera pas créé et, à la place, le nom du groupe et l’ID d’artefact seront consignés.

En plus de fournir manuellement les valeurs des paramètres de groupe, l’utilisateur peut également charger à partir d’un fichier CSV ou TSV, par exemple :

Group Name   Keywords    Notes
Reviewer    reviewer    Simple group for reviewer
Admin   admin   Group for admins

2.14.7. Gérer les groupes de l’espace de travail Relativité

Cette opération ajoute ou supprime des groupes dans Relativity sous l’espace de travail sélectionné à l’aide de l’opération Définir l’espace de travail de relativité précédente, en utilisant les paramètres suivants :

  • Type d’identifiant de groupe : Le type d’identifiant utilisé pour les groupes de l’espace de travail, Nom ou ID d’artefact.

  • Action de groupe : L’action à effectuer sur les groupes, Ajouter ou Retirer.

  • Tableau des paramètres de groupe

    • Identifiant de groupe : Le Nom ou ID d’artefact du groupe, défini par le champ Type d’identifiant de groupe.

En plus de fournir manuellement les valeurs des groupes d’espaces de travail, l’utilisateur peut également charger à partir d’un fichier CSV ou TSV, par exemple :

Group Identifier
Domain Users
Level 1
Level 2

Les groupes d’espaces de travail peuvent également être chargés à partir d’un fichier lors de l’exécution du workflow, à l’aide de l’option Fichier des groupes d’espaces de travail.

2.14.8. Créer des utilisateurs de relativité

Cette opération crée un ou plusieurs utilisateurs dans Relativity sous le client sélectionné à l’aide de l’opération Définir le client de relativité précédente, en utilisant les paramètres suivants :

  • Identifiant du modèle utilisateur : Le Nom, ID d’artefact ou Adresse e-mail de l’utilisateur à partir duquel copier les propriétés.

Lors du choix du type d’identifiant Nom, le nom Relativité complet doit être fourni.
Si l’utilisateur modèle est activé, tous les utilisateurs créés seront également activés et auront accès à Relativity. Si l’utilisateur modèle est désactivé, les utilisateurs créés n’auront pas accès à Relativity.
  • Envoyer une invitation par e-mail : Envoie une invitation par e-mail à chaque utilisateur créé.

  • Paramètres utilisateur:

    • Email : L’email de l’utilisateur à créer.

    • Prénom : Le prénom de l’utilisateur à créer.

    • Nom de famille : Le nom de famille de l’utilisateur à créer.

    • Mots-clés : Facultatif, les mots clés à attribuer au groupe créé.

    • Notes : Facultatif, les notes à attribuer au groupe créé.

    • Identifiant de l’utilisateur de la méthode de connexion : Facultatif, le sujet ou le nom du compte pour les méthodes de connexion copiées à partir de l’utilisateur modèle.

En plus de fournir manuellement les valeurs des paramètres utilisateur, l’utilisateur peut également charger à partir d’un fichier CSV ou TSV, par exemple :

Email   First Name    Last Name    Keywords    Notes    Login Method User Identifier
jon.doe@hotmail.com Jon Doe Reviewer    User    created by Automate  j.doe
el.mills@gmail.com  Elisa   Mills   Support User    created by Automate  e.mills

Les paramètres utilisateur peuvent également être chargés à partir d’un fichier lors de l’exécution du flux de travail, à l’aide de l’option Fichier de paramètres utilisateur.

2.14.9. Gérer les utilisateurs de la relativité

Cette opération supprime un ou plusieurs utilisateurs de Relativity, en utilisant les paramètres suivants :

  • Type d’identifiant utilisateur : Le type d’identifiant utilisé pour récupérer les utilisateurs : Nom, ID d’artefact ou Adresse e-mail.

Lors du choix du type d’identifiant Nom pour l’identifiant de l’utilisateur, le nom complet doit être fourni.
  • Intervention de l’utilisateur : L’action à effectuer sur les utilisateurs, Supprimer.

  • Utilisateurs:

    • Identifiant de l’utilisateur : Le Nom, ID d’artefact ou Adresse e-mail de l’utilisateur.

En plus de fournir manuellement les valeurs aux utilisateurs, l’utilisateur peut également charger à partir d’un fichier CSV ou TSV, par exemple :

User Identifier
jon.doe@hotmail.com
el.mills@gmail.com

Les utilisateurs peuvent également être chargés à partir d’un fichier lors de l’exécution du workflow, à l’aide de l’option Fichier des utilisateurs.

2.14.10. Gérer les utilisateurs du groupe de relativité

Cette opération ajoute ou supprime un ou plusieurs utilisateurs d’un groupe, en utilisant les paramètres suivants :

  • Identifiant de groupe : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) du groupe pour ajouter ou supprimer des utilisateurs.

  • Type d’identifiant utilisateur : Le type d’identifiant utilisé pour récupérer les utilisateurs : Nom, ID d’artefact ou Adresse e-mail.

Lors du choix du type d’identifiant Nom, le nom complet doit être fourni.
  • Action du groupe d’utilisateurs : L’action à effectuer sur les utilisateurs du groupe, Ajouter ou Retirer.

  • Utilisateurs du groupe:

    • Identifiant de l’utilisateur : Le Nom, ID d’artefact ou Adresse e-mail de l’utilisateur.

En plus de fournir manuellement les valeurs pour les utilisateurs du groupe, l’utilisateur peut également charger à partir d’un fichier CSV ou TSV, par exemple :

User Identifier
jon.doe@hotmail.com
el.mills@gmail.com

Les utilisateurs du groupe peuvent également être chargés à partir d’un fichier lors de l’exécution du workflow, à l’aide de l’option Fichier des utilisateurs du groupe.

2.14.11. Autorisations de groupe d’espace de travail de relativité de requête

Cette opération exporte les autorisations d’un groupe Relativity vers l’emplacement spécifié sous la forme d’un fichier JSON.

2.14.12. Appliquer les autorisations de groupe d’espace de travail Relativité

Cette opération applique des autorisations à un groupe de relativité, en utilisant les paramètres suivants :

  • Identifiant de groupe : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) du groupe auquel appliquer les autorisations.

  • Autorisations JSON : Optionnellement, le contenu d’un fichier d’autorisations.

  • Fichier d’autorisations : Un fichier d’autorisations créé par l’opération Autorisations de groupe d’espace de travail de relativité de requête.

2.14.13. Copier les autorisations du groupe d’espace de travail Relativité

Cette opération copie les autorisations attribuées à un groupe dans un espace de travail Relativité vers un autre groupe ou espace de travail, en utilisant les paramètres suivants :

Copier les autorisations depuis :

  • Identifiant de l’espace de travail source : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) de l’espace de travail source.

  • Identificateur de groupe source : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) du groupe source.

À:

  • Identifiant de l’espace de travail de destination : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) de l’espace de travail source.

  • Identificateur de groupe de destination : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) du groupe source.

2.14.14. Créer des dossiers de relativité

Cette opération crée des dossiers dans l’espace de travail Relativity à partir du fichier CSV de liste. Le fichier de liste doit avoir une seule colonne et le nom de la colonne doit contenir le mot Dossier ou Chemin ou Emplacement.

Lors du téléchargement de documents vers Relativity avec une structure de dossier complexe, il est recommandé d’utiliser Créer des dossiers de relativité avant le téléchargement pour préparer la structure de dossier.

2.14.15. Téléchargement du fichier de chargement Relativity

Cette opération charge un fichier de chargement Concordance ou CSV dans Relativity.

Les paramètres suivants sont requis:

  • Emplacement du fichier de chargement : Chemin d’accès au fichier de chargement.

  • Fichier de mappage des champs : Chemin d’accès au fichier JSON mappant le profil Nuix Metadata aux champs de l’espace de travail Relativity. Si un fichier de mappage n’est pas fourni, les champs du fichier de chargement seront mappés aux champs portant les mêmes noms dans l’espace de travail Relativité.

  • Détecter l’exportation dans les pièces : Détecte l’existence de fichiers de chargement dans les sous-dossiers à l’emplacement spécifié et télécharge séquentiellement tous les fichiers de chargement détectés.

Cette opération définit la propriété Relativity sur lors du chargement des documents dans Relativity.
L’opération Exportation légale peut être utilisée pour exporter le fichier de chargement et le télécharger vers Relativity, avec l’avantage supplémentaire de télécharger des pièces d’exportation dès qu’elles sont disponibles.

Échantillon minimal mapping.json :

{
    "FieldList": [
        {
            "identifier": true,
            "loadfileColumn": "DOCID",
            "workspaceColumn": "Control Number"
        },
        {
            "loadfileColumn": "TEXTPATH",
            "workspaceColumn": "Extracted Text"
        },
        {
            "loadfileColumn": "ITEMPATH",
            "workspaceColumn": "File"
        },
        {
            "loadfileColumn": "BEGINGROUP",
            "workspaceColumn": "Group Identifier"
        }
    ]
}

2.14.16. Superposition de métadonnées de relativité

Cette opération exporte les métadonnées des éléments Nuix dans la requête d’étendue et les superpose à Relativity.

Les paramètres suivants sont requis:

  • Fichier de mappage des champs : Chemin d’accès au fichier JSON mappant le profil Nuix Metadata aux champs de l’espace de travail Relativity. Si un fichier de mappage n’est pas fourni, les champs du fichier de chargement seront mappés aux champs portant les mêmes noms dans l’espace de travail Relativité.

Consultez plus d’informations sur la création d’un fichier de mappage dans l’opération Relativity Loadfile Upload ou utilisez l’exemple de fichier de mappage ci-dessous.
Cette opération définit la propriété Relativity sur lors du chargement des métadonnées dans Relativity.

Pour superposer des données à Relativité à l’aide d’un champ non indexé, définissez la propriété identifier sur true dans le fichier de mappage et fournissez l’ID d’artefact de ce champ dans la propriété fieldId.

Exemple mapping.json pour superposer des données basées sur le GUID dans un espace de travail qui contient le champ NuixGuid avec l’ID d’artefact 1040313 :

{
    "FieldList": [
        {
            "loadfileColumn": "TEXTPATH",
            "workspaceColumn": "Extracted Text"
        },
        {
            "loadfileColumn": "GUID",
            "identifier": true,
            "fieldId": 1040313,
            "workspaceColumn": "NuixGuid"
        }
    ]
}

2.14.17. Superposition d’images de relativité

Cette opération superpose les images d’un fichier de chargement Opticon à Relativity.

Les paramètres suivants sont requis:

  • Champ Identifiant : ID d’artefact du champ d’identification, tel que Numéro de contrôle ou ID du document.

Pour obtenir l’ID d’artefact du champ d’identification, ouvrez l’espace de travail dans Relativity, accédez à l’administrateur de l’espace de travail → Champs et cliquez sur le champ d’identification, par exemple Numéro de contrôle. Ensuite, pour obtenir l’ID d’artefact de ce champ, extrayez la valeur de l’URL. Par exemple, l’ID d’artefact de l’URL suivante est 1003667: https://relativity.automate.lab/Relativity/RelativityInternal.aspx?AppID=1018179&ArtifactTypeID=14&ArtifactID=1003667&Mode=Forms&FormMode=view&LayoutID=null&SelectedTab=null
  • Supprimer le suffixe de la première page : Supprime le suffixe de la première page pour déduire l’ID du document à partir du fichier de chargement Opticon, par exemple _0001.

  • Détecter l’exportation dans les pièces : Détecte l’existence de fichiers de chargement dans les sous-dossiers à l’emplacement spécifié et télécharge séquentiellement tous les fichiers de chargement détectés.

Cette opération définit la propriété Relativity OverwriteMode sur Overlay lors du chargement des images dans Relativity.

2.14.18. Superposition CSV Relativity

Cette opération superpose les métadonnées du fichier de superposition spécifié à Relativity.

Les paramètres suivants sont requis:

  • Fichier de mappage des champs : Chemin d’accès au fichier JSON mappant le profil Nuix Metadata aux champs de l’espace de travail Relativity. Si un fichier de mappage n’est pas fourni, les colonnes du fichier CSV seront mappées aux champs portant les mêmes noms dans l’espace de travail Relativité.

Voir plus d’informations sur la création d’un fichier de mappage dans l’opération Relativity Loadfile Upload.

2.14.19. Requête de propriété de relativité

Cette opération interroge les propriétés d’un espace de travail Relativity et les affecte en tant que paramètres dans Workflow.

2.14.20. Charger des objets dynamiques de relativité

Cette opération charge les objets dynamiques (RDO) dans Relativity , en utilisant les paramètres suivants :

  • Identificateur de type d’objet : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) du type d’objet.

  • Charger des objets dans l’espace de travail : détermine si les objets seront chargés dans un espace de travail.

Si les options Charger des objets dans l’espace de travail sont sélectionnées, alors le Définir l’opération de l’espace de travail de relativité est requis.
  • Objets : Liste séparée par des tabulations des objets à charger.

Exemples de données d’objets :

Article Title	Article Type	Article Date	Is Available
Star Wars	Wikipedia Article	2022-11-10T00:00:01	Yes
Globex	Review Article	2022-11-10T00:00:01	No
Le champ Nom est obligatoire et l’opération échouera si le champ n’est pas présent.

En plus de fournir manuellement les valeurs des objets, l’utilisateur peut également charger à partir d’un fichier TSV en utilisant le même format que dans l’exemple ci-dessus.

Lors du chargement d’objets, la première ligne représente les champs du type d’objet et les lignes suivantes sont les objets qui seront évalués et chargés dans Relativity.

Lorsque l’utilisateur utilise le champ de type objet ou choix, utilisez le nom de l’objet ou du choix dans la colonne, par exemple étant donné le champ département avec le type Objet unique et le champ Groupe de départements avec le type Choix unique :

Name    Department  Department Group
John Doe    IT  Sales
Jane Doe    Marketing   Sales

Lorsque l’utilisateur utilise le champ de type objet multiple ou choix multiple, utilisez le nom de l’objet ou du choix et séparez chaque élément par une virgule ,, par exemple en donnant le champ Loisirs avec le type Objet multiple et le champ Groupes avec le type Choix multiple :

Name    Hobbies  Groups
John Doe    Hockey,Golfing  Rotary Club,Robotics
Jane Doe    Golfing,Skiing,Reading   Book Club,Crossfit

2.14.21. Créer une archive ARM

Cette opération crée une tâche d’archivage Relativity ARM, en utilisant les paramètres suivants :

  • Répertoire des archives : Le chemin où l’archive sera stockée, par exemple \\INSTANCE007\Arhives\TestWorkspaceArchive

  • Utiliser le répertoire d’archivage par défaut : Utilise le chemin par défaut pour stocker votre archive

Lors de la sélection d’un répertoire d’archivage, un chemin UNC valide doit être fourni, par exemple : \\INSTANCE001\Arhives\NewArchive.
  • Priorité : La priorité d’exécution du job d’archivage : Faible, Moyen, Haute

  • Attendez que l’archivage soit terminé : attend la fin de la tâche d’archivage.

  • Verrouiller les actions de tâche de l’interface utilisateur : détermine si les actions de travail normalement disponibles sur l’interface utilisateur doivent être visibles pour l’utilisateur.

  • Avertir le créateur de la tâche : détermine si des notifications par e-mail seront envoyées au créateur de l’emploi.

  • Notifier l’exécuteur du travail : détermine si les notifications par e-mail seront envoyées à l’exécuteur du travail.

  • Inclure la sauvegarde de la base de données : inclure la sauvegarde de la base de données dans l’archive.

  • Inclure dtSearch : Inclure les index dtSearch dans l’archive.

  • Inclure l’analyse conceptuelle : inclure des indices d’analyse conceptuelle dans l’archive.

  • Inclure l’analyse structurée : inclure des indices d’analyse structurée dans l’archive.

  • Inclure la grille de données : inclure les données d’application de la grille de données dans l’archive.

  • Inclure les fichiers du référentiel : incluez tous les fichiers inclus dans le référentiel de l’espace de travail, y compris les fichiers des champs de fichier dans l’archive.

  • Inclure les fichiers liés : Incluez tous les fichiers liés qui n’existent pas dans le référentiel de fichiers de l’espace de travail dans l’archive.

  • Comportement des fichiers manquants : Indique la météo à Ignorer le fichier ou Arrêter le travail lorsque des fichiers manquants sont détectés pendant le processus d’archivage.

Si vous définissez Comportement des fichiers manquants sur Arrêter le travail, la tâche d’archivage s’arrêtera/échouera lorsqu’il manque un fichier.
  • Inclure le traitement : incluez le traitement des données d’application dans l’archive.

  • Inclure les fichiers de traitement : Inclure tous les fichiers et conteneurs qui ont été découverts par traitement dans l’archive.

Lorsque les options Inclure les fichiers de traitement sont sélectionnées, les fichiers seront situés dans le répertoire d’archivage sous le dossier Invariant.
  • Comportement du fichier de traitement manquant : Indique s’il faut Ignorer le fichier ou Arrêter le travail lorsque des fichiers de traitement manquants sont détectés pendant le processus d’archivage.

  • Inclure les données de l’espace de travail étendu : Inclure les informations étendues sur l’espace de travail dans l’archive.

Les données de l’espace de travail étendu incluent les applications installées, les scripts de relativité liée et les gestionnaires d’événements non applicatifs.
  • Comportement d’exportation d’erreur d’application : Indique s’il faut Sauter la demande ou Arrêter le travail sur les applications qui ont rencontré des erreurs lors de l’exportation.

Cette opération nécessite que l’instance de Relativity ait l’application ARM installée.

2.14.22. Créer une restauration ARM de relativité

Cette opération crée une tâche de restauration ARM, en utilisant les paramètres suivants :

  • Chemin d’archivage : Chemin de l’archive ARM à restaurer, par exemple \\INSTANCE007\Arhives\TestWorkspaceRestore

Le Chemin d’archivage fourni ne doit pas être utilisé par un autre travail ARM.
  • Priorité : La priorité d’exécution de la tâche de restauration : Faible, Moyen, Haute.

  • Verrouiller les actions de tâche de l’interface utilisateur : détermine si les actions de travail normalement disponibles sur l’interface utilisateur doivent être visibles pour l’utilisateur.

  • Avertir le créateur de la tâche : détermine si des notifications par e-mail seront envoyées au créateur de l’emploi.

  • Notifier l’exécuteur du travail : détermine si les notifications par e-mail seront envoyées à l’exécuteur du travail.

  • Identificateur de sujet : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) du sujet à restaurer.

Si une opération Définir la matière de la relativité précédente existe dans le flux de travail, le sujet de l’opération Définir la matière de la relativité, s’il y a une valeur dans le champ Identificateur de sujet, alors le sujet défini dans le champ Identificateur de sujet sera utilisé.
  • Identifiant du pool de ressources : le pool de ressources dans lequel restaurer l’espace de travail. Si ce paramètre n’est pas défini, le premier pool de ressources disponible de l’environnement Relativity sera sélectionné.

  • Identifiant du serveur de base de données : Le serveur de base de données sur lequel restaurer l’espace de travail. Si ce paramètre n’est pas défini, le premier serveur de base de données disponible de l’environnement Relativity sera sélectionné.

  • Identificateur d’emplacement de cache : L’emplacement du cache dans lequel restaurer l’espace de travail. Si ce paramètre n’est pas défini, le premier emplacement de cache disponible dans l’environnement Relativité sera sélectionné.

  • Identificateur de référentiel de fichiers : Le référentiel de fichiers dans lequel restaurer l’espace de travail. Si ce paramètre n’est pas défini, le premier référentiel de fichiers disponible dans l’environnement Relativity sera sélectionné.

    • Fichiers de référence en tant que liens d’archive : détermine si les fichiers doivent rester dans le répertoire d’archivage et doivent être référencés à partir de la base de données de l’espace de travail au lieu de les copier dans le référentiel de l’espace de travail.

    • Mettre à jour les chemins d’accès aux fichiers du référentiel : détermine si les emplacements des fichiers du référentiel doivent être mis à jour pour refléter leur nouvel emplacement.

    • Mettre à jour les chemins des fichiers liés : détermine si les emplacements des fichiers hors référentiel doivent être mis à jour pour refléter leur nouvel emplacement

    • Mapper automatiquement les utilisateurs : détermine si les utilisateurs de l’archive doivent être mappés automatiquement par adresse e-mail.

    • Groupes de cartes automatiques : détermine si les groupes d’archives doivent être mappés automatiquement par nom.

    • Serveur d’analyse structurée : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) du serveur d’analyse structurée. Ce champ n’est requis que lorsque l’archive que l’utilisateur restaure contient des données d’analyse structurées.

    • Serveur d’analyse conceptuelle : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) du serveur d’analyse conceptuelle Ce champ n’est requis que lorsque l’archive que l’utilisateur restaure contient des données d’analyse conceptuelle.

    • Identifiant d’emplacement dtSearch : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) de l’emplacement dtSearch. Ce champ n’est requis que lorsque l’archive que l’utilisateur restaure contient des index dtSearch.

    • Base de données cible existante : base de données cible au cas où l’archive n’aurait pas de fichier de sauvegarde de la base de données.

Cette opération nécessite que l’instance de Relativity ait l’application ARM installée.

2.14.23. Répertorier les documents de relativité

Cette opération répertorie tous les documents présents dans l’espace de travail Relativity.

Les paramètres suivants sont disponibles:

  • Requête de portée : renvois croisés des DocID des espaces de travail Relativité avec les documents de l’affaire Nuix dans cette portée.

  • Marquer les éléments correspondants comme : La balise à attribuer aux documents dans la portée du cas Nuix qui ont les mêmes DocID que les documents de l’espace de travail Relativité.

  • Exporter les DocID sous : Le chemin et le nom du fichier dans lequel écrire la liste des DocID à partir des espaces de travail Relativity. Chaque ligne contiendra un seul DocID.

2.14.24. Ajouter un script de relativité

Cette opération ajoute le script spécifié à l’espace de travail, en utilisant les paramètres suivants :

  • Identificateur de script : Le script à ajouter à l’espace de travail de la relativité

  • Identifiant D’application : L’application sous laquelle le script sera exécuté, ce paramètre est facultatif.

Afin d’ajouter un script à l’espace de travail de la relativité, définissez-le d’abord dans le Bibliothèque de scripts de relativité. Le Bibliothèque de scripts de relativité se trouve sur la page d’accueil de Relativity sous Applications et scriptsBibliothèque de scripts de relativité.

2.14.25. Script d’exécution de la relativité

Cette opération exécute un script dans un espace de travail Relativity ou dans l’espace de travail administrateur.

Facultativement, des valeurs d’entrée peuvent être fournies au script. Pour déterminer les ID d’entrée requis et les valeurs autorisées, exécutez le script sans aucune entrée et inspectez le journal d’exécution.

Une fois le script terminé, les erreurs éventuelles seront stockées dans le nom du paramètre {last_relativity_script_error}.

La sortie du script peut être exportée vers un fichier du type suivant :

  • CSV : Utilisez l’extension .csv

  • PDF : Utilisez l’extension .pdf

  • XLSX : Utilisez l’extension .xlsx, l’exportation par défaut sur cette option si aucun autre format ne correspond, cette option sera utilisée.

2.14.26. Supprimer le script de relativité

Cette opération supprime le script spécifié, s’il existe.

2.14.27. Gérer l’index dtSearch de relativité

Cette opération exécute une construction d’index sur l’index dtSearch, en utilisant les paramètres suivants :

  • Identifiant de l’index dtSearch : L’index dtSearch sur lequel effectuer les actions.

  • Action d’indexation : L’opération de construction d’index à effectuer sur l’index, l’opération de construction est l’une des suivantes :

    • Construction complète

    • Construction incrémentielle

    • Compresser l’index

    • Activer l’index

    • Désactiver l’index

  • Attendre la fin de l’action : Attend la fin de l’opération de génération avant de passer à l’opération suivante.

2.14.28. Exécuter le rapport sur les termes de recherche de relativité

Cette opération exécute un rapport sur les termes de recherche sur l’instance Relativity, en utilisant les paramètres suivants :

  • Identifiant du rapport sur les termes de recherche : Le rapport sur les termes de recherche à exécuter

  • Type d’exécution du rapport : Le type d’exécution du rapport à exécuter, le type d’exécution du rapport est l’un des suivants :

    • Exécuter tous les termes

    • Exécuter les conditions en attente

  • Emplacement des résultats du rapport : Facultatif, l’emplacement pour exporter les résultats csv du rapport

Une fois cette opération terminée, les résultats seront stockés sous la forme d’un objet json dans le paramètre {relativity_search_term_results_json}. Les résultats seront au format suivant :

{
    "results": [
        {
            "Name": "apples",
            "Documents with hits": "16",
            "Documents with hits, including group": "0",
            "Unique hits": "",
            "Last run time": "2/10/2023 4:08 AM"
        },
        {
            "Name": "automate",
            "Documents with hits": "72",
            "Documents with hits, including group": "0",
            "Unique hits": "",
            "Last run time": "2/10/2023 4:08 AM"
        },
        {
            "Name": "sensitive",
            "Documents with hits": "2",
            "Documents with hits, including group": "0",
            "Unique hits": "",
            "Last run time": "2/10/2023 4:08 AM"
        }
    ]
}

Les résultats du rapport sur les termes de recherche sont stockés dans le tableau des résultats et les propriétés à l’intérieur des objets sont les champs correspondant à la vue des résultats du rapport sur les termes de recherche.

Le paramètre {relativity_search_term_results_json} peut être utilisé dans un script pour ajouter une logique aux résultats du rapport sur les termes de recherche, par exemple le script suivant n’imprime que les résultats qui ont été vus au moins une fois :

# Example script only showing terms with hits
results_object = parameters.getJsonObject("{relativity_search_term_results_json}")
results_array = results_object["results"]

# Header which indicates how many times it was seen
hits_header = "Documents with hits"

# Only print a result if it was seen at least one time
for result in results_array:
	if int(result[hits_header]) > 0:
		for key in result.keySet():
			print(key + ": " + result[key])

		# Separate results
		print("\n")
Reporting

Cette option génère un rapport sur les termes de recherche au format Excel, basé sur un fichier modèle. Le rapport utilise la feuille de calcul _REL_RUN_SEARCH_TERMS_ du modèle.

Voir Processing Report pour plus d’informations sur l’utilisation d’un modèle personnalisé.

2.14.29. Exporter les recherches enregistrées de relativité

Cette opération convertit les recherches enregistrées au format Automate Relativity Query Language et exporte les recherches enregistrées dans un fichier csv, en utilisant les paramètres suivants :

  • Emplacement d’exportation de la recherche enregistrée : L’emplacement pour exporter les résultats csv

Une fois cette opération terminée, l’emplacement du fichier csv sera stocké dans le paramètre {relativity_saved_searches_file}.

Reporting

Cette option génère un rapport de recherche enregistrée au format Excel, basé sur un fichier modèle. Le rapport utilise la feuille de calcul _REL_EXPORT_SAVED_SEARCH_ du modèle.

Voir Processing Report pour plus d’informations sur l’utilisation d’un modèle personnalisé.

2.14.30. Créer des recherches enregistrées de relativité

Cette opération crée des recherches enregistrées à l’aide de Automate Relativity Query Language, en utilisant les paramètres suivants :

  • Recherches sauvegardées:

    • Dossier : Le chemin du dossier, si le chemin n’existe pas alors il sera créé

    • Nom : Le nom de la requête

    • Requête : La chaîne de langage de requête de relativité qui sera convertie en recherche enregistrée

    • Portée : La portée de la recherche enregistrée

    • Des champs : Les champs de la recherche sauvegardée, les champs sont séparés par des , virgules

    • Tri : Les champs de tri de la recherche sauvegardée, les champs de tri sont séparés par des virgules , et contiennent un sens de tri entre crochets []. Par exemple, si l’utilisateur voulait trier par l’id d’artefact croissant, il fournirait Artifact ID [Ascending] pour la colonne de tri. Un utilisateur ne peut fournir que deux valeurs possibles pour le sens de tri Ascending ou Descending

En plus de fournir manuellement les valeurs des recherches enregistrées, l’utilisateur peut également charger à partir d’un fichier CSV ou TSV, par exemple :

Folder,Name,Query,Scope,Scope Folders,Fields,Sorting
Admin Searches,Produced Documents,[Bates Beg] is_set,WORKSPACE,,"Edit,File Icon,Control Number,Bates Beg,Bates End",Bates Beg [Ascending]
Admin Searches,Extracted Text Only,[Extracted Text] is_set,FOLDERS,Temp\\Tes,Extracted Text,

Les recherches sauvegardées peuvent également être chargées à partir d’un fichier lors de l’exécution du workflow, à l’aide de l’option Fichier de recherches enregistrées.

2.14.31. Automatiser le langage de requête Relativity

Automate Relativity Query Language est un langage personnalisé utilisé pour créer des recherches enregistrées Relativity. Ce langage prend le formulaire de création de recherche enregistrée de Relativity et le convertit en langage de requête basé sur du texte pour permettre aux flux de travail d’automatiser la création de recherches enregistrées.

Ce langage est composé d’un ensemble d’expressions, chaque expression contient un nom de champ de document, un opérateur et une valeur. Chaque expression est ensuite jointe par un et ou un ou qui agit comme un opérateur logique entre les deux expressions.

Les expressions peuvent également être regroupées pour former des groupes logiques contenant une ou plusieurs expressions entre parenthèses. Les expressions à l’intérieur des groupes logiques seront évaluées ensemble et le résultat d’un groupe logique correspond aux expressions évaluées à l’intérieur. Il n’y a pas de limite au nombre de fois qu’une expression peut être imbriquée.

Nom du champ de document Le nom du champ de document correspond à

Champs de document en relativité, pour déclarer le nom du champ de document dans une expression, mettez le nom du champ entre crochets. Par exemple, si l’utilisateur voulait utiliser le nom de champ Numéro de contrôle, alors dans l’expression, il serait déclaré comme [Numéro de contrôle].

Lorsque vous utilisez un Recherche enregistrée ou un Recherche d’index comme champ de document dans l’expression, ils sont déclarés comme suit : [Recherche enregistrée] pour les recherches enregistrées et [Recherche d’index] pour les recherches d’index.
Opérateur L’opérateur d’une expression définit comment la valeur est

évaluée, il existe deux types différents d’opérateurs Opérateurs binaires qui attendent une valeur et Opérateurs unaires qui ne nécessitent pas de valeur. Pour déclarer l’opérateur dans une expression, l’utilisateur doit d’abord déclarer le nom du champ de document, puis fournir l’un des opérateurs suivants répertoriés dans le tableau ci-dessous.

Opérateur Exemple

is

[Control Number] is "Example"

is_not

[Control Number] is_not "Example"

is_set

[Artifact ID] is_set

is_not_set

[Artifact ID] is_not_set

is_logged_in

[Created By] is_logged_in

is_not_logged_in

[Created By] is_not_logged_in

is_like

[Folder Name] is_like "FolderA"

is_not_like

[Control Folder Name] is_not_like "FolderA"

is_less_than

[Attachment Count] is_less_than "3"

is_less_than_or_equal_to

[Attachment Count] is_less_than_or_equal_to "12"

is_greater_than

[Attachment Count] is_greater_than "9"

is_greater_than_or_equal_to

[Attachment Count] is_greater_than_or_equal_to "5"

starts_with

[Email Subject] starts_with "Confidential"

does_not_start_with

[Email Subject] does_not_start_with "Redacted"

ends_with

[Title] ends_with "signing"

does_not_end_with

[Title] does_not_end_with "signing"

contains

[Email From] contains "@example.com"

does_not_contain

[Email From] does_not_contain "@example.com"

is_any_of_these

[Custodian] is_any_of_these [1023221, 2254568]

is_none_of_these

[Custodian] is_none_of_these [1023221, 2254568]

is_all_of_these

[Submitted By] is_all_of_these [1024881]

is_not_all_of_these

[Submitted By] is_not_all_of_these [1024881, 102568]

is_in

[Folder] is_in [1025681, 1024881, 1032568]

is_not_in

[Folder] is_not_in [1025681, 1024881, 1032568]

is_before

[Sort Date] is_before 2022-04-05

is_before_or_on

[Sort Date] is_before_or_on 2022-04-05

is_after

[Date Last Modified] is_after 2021-12-09T15:36:00

is_after_or_on

[Date Last Modified] is_after_or_on 2021-12-09T15:36:00

is_between

[Date Added] is_between 2019-01-01 - 2023-01-01

is_not_between

[Date Added] is_not_between 2019-01-01 - 2023-01-01

Valeur La valeur de l’expression définit la valeur que l’utilisateur

attend du champ de document. Pour déclarer une valeur dans une expression, le nom et l’opérateur du champ du document doivent être déclarés, puis l’utilisateur peut fournir une valeur en mettant du texte ou un nombre entre guillemets doubles, par exemple "Value 8" ou l’utilisateur peut fournir une liste d’entiers entre crochets, par exemple [102889, 1025568]. Les nombres entiers entre crochets correspondent aux ID d’artefact des objets sur la relativité.

Les valeurs peuvent également être déclarées en tant que dates, les valeurs de date n’ont pas besoin d’être entre guillemets doubles ou crochets. Lors de la déclaration d’une valeur de date, seuls des opérateurs spécifiques peuvent être utilisés, les opérateurs qui prennent en charge les valeurs de date sont is, is_not, is_in, is_not_in, is_before, is_before_or_on, is_after, is_after_or_on, is_between, is_not_between.

Les opérateurs is_between et is_not_between ne peuvent prendre que deux valeurs de date ou d’heure séparées par un -. Par exemple : 2019-01-01 - 2023-01-01 ou 2019-01-01T00:00:00 - 2022-12-31T23:59:59

Une valeur de date peut être l’un des formats suivants :

  • Date : Le format d’une date est Année (4 chiffres) - Mois (2 chiffres) - Jour (2 chiffres). Par exemple 2023-04-13

  • Date Heure : Le format d’une date et heure est Année (4 chiffres) - Mois (2 chiffres) - Jour (2 chiffres) T Heure (2 chiffres) : Minute (2 chiffres) : Secondes (2 chiffres) en option, l’utilisateur peut également déclarer les millisecondes en ajoutant . suivi de 1 à 9 chiffres. Par exemple : 2019-05-10T05:00:13 ou 2019-05-10T05:00:13.8754

  • Mois : Le format du mois est le nom d’un mois en majuscule. Par exemple : March ou July

  • Cette semaine : Le format de cette semaine est le mot en minuscules, par exemple this week

  • Ce mois-ci : Le format de ce mois est le mot en minuscules, par exemple this month

  • La semaine prochaine : Le format de la semaine prochaine est le mot en minuscules, par exemple next week

  • La semaine dernière : Le format de la semaine dernière est le mot en minuscules, par exemple last week

  • Les 7 derniers jours : Le format des 7 derniers jours est le mot en minuscules, par exemple last 7 days

  • Les 30 derniers jours : Le format des 30 derniers jours est le mot en minuscules, par exemple last 30 days

Exemple de requêtes de recherche enregistrées

E-mails avec pièces jointes entre deux dates :

[Email Subject] is_set and ([Number of Attachments] is_not "0" and [Date Sent] is_between 2021-08-04 - 2023-02-28T23:59:59.997)

Documents produits avec des erreurs de production, triés par taille de fichier :

[Bates Beg] is_set and [Production Errors] is "true"

Documents sans texte extrait :

[Extracted Text] is_not_set or [Extracted Text Size] is "0"

2.14.32. Autorisations écrasées de l’espace de travail de relativité des requêtes

Cette opération exporte les autorisations héritées remplacées, en utilisant le paramètre suivant :

  • Fichier de sortie des autorisations : L’emplacement pour exporter le fichier JSON des autorisations

  • Portée de l’objet:

    • Type d’objet : Le type de l’objet, par exemple Dossier

    • Nom de l’objet : Facultativement, le nom de l’objet, par exemple Mise en scène. Pour interroger tous les objets avec un type spécifique, laissez le champ de nom vide.

En plus de fournir manuellement les valeurs des types d’objets, l’utilisateur peut également charger à partir d’un fichier CSV ou TSV, par exemple :

Folder  Admin
Folder  Staging
View

La portée de l’objet peut également être chargée à partir d’un fichier lors de l’exécution du workflow, à l’aide de l’option Fichier de portée d’objet.

2.14.33. Appliquer les autorisations écrasées de l’espace de travail Relativity

Avant d’exécuter cette opération sur un espace de travail de production, exécutez-la sur un espace de travail de test créé à partir du même modèle, ou effectuez une sauvegarde de l’espace de travail de production, pour vous assurer que le résultat souhaité est atteint.

Cette opération applique les autorisations héritées remplacées à l’aide des paramètres suivants :

  • Faire correspondre les objets par:

    • ID et nom de l’artefact : Les objets de l’espace de travail cible doivent avoir le même nom et ID d’artefact que les objets du fichier d’autorisations pour correspondre.

    • Nom : Les objets de l’espace de travail cible doivent avoir le même nom que les objets du fichier d’autorisations.

  • Nouveau comportement d’objet : L’action à effectuer lorsqu’un objet est identifié dans l’espace de travail cible, mais que l’objet n’existe pas dans le fichier des autorisations :

    • Ne modifiez pas les autorisations pour les objets non présents dans le fichier d’autorisations

    • Réinitialiser les autorisations pour les objets non présents dans le fichier d’autorisations

  • Ignorer les objets : (Facultatif) Ignorer l’application des autorisations sur les objets définis dans le tableau

    • Type d’objet : Le nom du type d’objet, par exemple Voir

    • Nom de l’objet : Le nom de l’objet

  • Fichier d’autorisations écrasé : Un fichier d’autorisations créé par l’opération Autorisations écrasées de l’espace de travail de relativité des requêtes.

  • Autorisations écrasées JSON : Optionnellement, le contenu d’un fichier d’autorisations.

Reporting

Cette option génère un rapport d’autorisations écrasées au format Excel, basé sur un fichier modèle. Le rapport utilise la feuille de calcul _REL_OVERWRITTEN_PERMISSIONS_ du modèle.

Voir Processing Report pour plus d’informations sur l’utilisation d’un modèle personnalisé.

2.14.34. Appelez l’API de relativité

Cette opération effectuera un appel API à Relativity en utilisant la configuration actuelle de Configure Relativity Connection, en utilisant les paramètres suivants :

  • Verbe : Le verbe HTTP, tel que GET ou POST.

  • Point de terminaison : Le point de terminaison de l’API Relativity.

  • Paramètres : facultatif, paramètres d’URL.

  • Corps : La requête JSON.

Une fois l’appel d’API terminé, les paramètres suivants seront renseignés :

  • {relativity_call_api_response_code} : Le code de réponse HTTP.

  • {relativity_call_api_response_headers} : Les en-têtes de réponse, encodés en JSON.

  • {relativity_call_api_response_body} : Le corps de la réponse.

Cette opération supprime une recherche enregistrée spécifiée ou toutes les recherches enregistrées d’un espace de travail.

2.14.36. Exécuter l’ensemble d’imagerie de relativité

Cette opération exécute l’ensemble de création d’image spécifié, en utilisant les paramètres suivants :

  • Identifiant de l’ensemble d’imagerie : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) de l’ensemble d’imagerie.

  • Masquer les images pour l’examen QC : Lorsqu’il est activé, il empêche les utilisateurs de visualiser les images jusqu’à ce que le processus d’examen du CQ soit terminé.

  • Attendez la fin : attend que le jeu d’imagerie ait fini de s’exécuter.

2.14.37. Supprimer l’index de relativité

Cette opération supprime l’index spécifié, s’il existe.

2.14.38. Créer un index analytique de relativité

Cette opération crée un index analytique à l’aide des paramètres suivants :

  • Nom : Le nom de l’index analytique

  • Type d’indice : Le type d’index, Conceptuel ou Classification

  • Identifiant de recherche enregistré : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) de la recherche enregistrée

  • Identifiant du serveur Analytics : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) du serveur d’analyse

  • Commander : L’ordre de l’index vu dans la liste déroulante à l’intérieur de la relativité, par exemple, définir la valeur sur 1 entraînerait l’affichage de l’index en premier dans toutes les listes déroulantes

  • Fichier des destinataires des notifications par e-mail : (Facultatif) La liste des destinataires des e-mails notifiés lors du remplissage et de la construction de l’index, par exemple : 

Email Notification Recipient
usera@example.com
userb@example.com
userc@example.com

En plus des paramètres ci-dessus, les index analytiques conceptuels disposent des options avancées suivantes

  • Options avancées

    • Fichier de mots vides de concept : (Facultatif) Un fichier contenant les mots à supprimer de l’index

    • Continuer les étapes d’indexation jusqu’à la fin : (Facultatif) Indique s’il faut effectuer automatiquement toutes les étapes nécessaires pour activer un index d’analyse après avoir commencé une étape

    • Dimensions : (Facultatif) Le nombre de dimensions de l’espace conceptuel dans lequel les documents sont mappés lors de la création de l’index

    • Activer le filtre d’en-tête d’e-mail : (facultatif) supprime les champs d’en-tête communs (tels que To, From et Date) et les lignes reply-indicator 

    • Optimiser l’ensemble de formation : (Facultatif) Indique s’il faut sélectionner uniquement les documents conceptuellement pertinents à partir de la recherche enregistrée de l’ensemble d’entraînement

    • Supprimer les documents erronés lors du remplissage : (Facultatif) Supprime les documents du remplissage lorsqu’ils se sont trompés dans un remplissage précédent

    • Supprimer les signatures et les pieds de page en anglais : (facultatif) indique s’il faut supprimer les signatures et les pieds de page dans les e-mails en anglais

    • Fichier de filtres de contenu répété : (Facultatif) Un fichier contenant des filtres de contenu répétés associés à l’index

    • Ensemble d’entraînement : (Facultatif) Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) de la recherche enregistrée pour la formation

Exemple Fichier de mots vides de concept :

Stop Words
and
a
can

Exemple Fichier de filtres de contenu répété, les filtres sont identificateurs par nom :

Content Filters
Credit Card Regex Filter
Email Address Filter

2.14.39. Exécuter des recherches enregistrées de relativité

Cette opération exécute des recherches enregistrées sur l’instance Relativity et renvoie le nombre d’éléments, en utilisant les paramètres suivants :

  • Options d’exécution : comment l’utilisateur récupérera les recherches enregistrées à exécuter : 

    • Toutes les recherches enregistrées dans l’espace de travail : Exécute toutes les recherches enregistrées dans l’espace de travail

    • Toutes les recherches enregistrées sous le conteneur de recherche : Exécute toutes les recherches enregistrées dans le conteneur de recherche spécifié

    • Une seule recherche enregistrée : Exécute la recherche enregistrée spécifiée

  • Identifiant de recherche enregistré : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) de la recherche enregistrée

  • Identifiant du conteneur de recherche : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) du conteneur de recherche

Une fois cette opération terminée, les résultats seront stockés sous la forme d’un objet json dans le paramètre {relativity_run_saved_search_results_json}. Les résultats seront au format suivant :

{
    "results": [
        {
            "Name": "All Documents",
            "Query": "[Artifact ID] is_set",
            "Hits": 163,
            "Folder": "Admin Searches\\Tests"
        },
        {
            "Name": "Extracted Text Only",
            "Query": "[Extracted Text] is_set",
            "Hits": 113,
            "Folder": ""
        },
        {
            "Name": "Produced Documents",
            "Query": "[Control Number] is_set and [Document] is \"true\"",
            "Hits": 65,
            "Folder": "Admin Searches"
        }
    ]
}

Les résultats des recherches enregistrées qui ont été exécutées sont stockés dans le tableau des résultats, les propriétés à l’intérieur des objets sont :

  • Nom : Le nom de la recherche enregistrée

  • ID d’artefact : L’ID d’artefact de la recherche enregistrée

  • Hits : Le nombre de documents renvoyés lors de l’exécution de la recherche enregistrée

Le paramètre {relativity_run_saved_search_results_json} peut être utilisé dans un script pour ajouter une logique aux résultats des résultats de recherche enregistrés, par exemple le script suivant n’imprimera que les résultats qui ont au moins un résultat :

# Example script only showing saved searches with atleast one document
results_object = parameters.getJsonObject("{relativity_run_saved_search_results_json}")
results_array = results_object["results"]

# Only print a result if it has atleast one document
for result in results_array:
	if int(result["Hits"]) > 0:
		print("Folder: " + result["Folder"])
		print("Name: " + result["Name"])
		print("Query: " + result["Query"])
		print("Hits: " + str(result["Hits"]))

	# Separate results
	print("\n")
Reporting

Cette option génère un rapport de recherche enregistrée au format Excel, basé sur un fichier modèle. Le rapport utilise la feuille de calcul _REL_RUN_SAVED_SEARCH_ du modèle.

Voir Processing Report pour plus d’informations sur l’utilisation d’un modèle personnalisé.

2.14.40. Gérer l’index analytique de la relativité

Cette opération exécute une action d’index sur l’index analytique spécifié, en utilisant les paramètres suivants :

  • Identifiant de l’index analytique : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (Regex) de l’index analytique

  • Type d’index analytique : L’index analytique de type Conceptuel ou Classification

  • Action de tâche analytique existante : Le comportement lorsqu’une tâche d’indexation analytique existante est trouvée

    • Ignorer l’exécution d’une tâche d’indexation analytique si une autre est en cours pour le même index

    • Arrêtez l’action de tâche d’analyse en cours d’exécution et démarrez une nouvelle tâche

  • Action d’indexation : L’action à effectuer sur l’index analytique

    • Pleine population : Exécute la population complète de l’index

    • Population supplémentaire : Exécute une population incrémentielle

    • Construire l’index : Exécute une construction d’index complète

    • Erreurs de nouvelle tentative : réessaie les erreurs survenues lors du remplissage 

    • Supprimer les documents par erreur : Supprime les documents erronés

    • Activer : Active l’index pour les requêtes

    • Désactiver : Désactive les requêtes sur l’index

  • Attendez la fin : attend la fin de la tâche d’indexation 

Lorsque vous utilisez l’action index Construire l’index sur un index analytique, l’index analytique doit être désactivé.

2.14.41. Exécuter l’ensemble d’OCR de relativité

Cette opération exécute le jeu d’OCR spécifié, en utilisant les paramètres suivants :

  • Identifiant de l’ensemble OCR : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) de l’ensemble OCR.

  • Action de tâche d’ensemble d’OCR existante : Action à entreprendre lorsqu’une tâche d’ensemble OCR existante est en cours d’exécution

    • Stop : Arrêtez la tâche d’ensemble d’OCR en cours d’exécution et démarrez une nouvelle tâche

    • Sauter : Ignorer l’exécution d’une tâche d’ensemble OCR si une autre est en cours pour le même ensemble

  • Attendez la fin : attend que le jeu d’OCR ait fini de s’exécuter.

2.14.42. Exporter les métadonnées de relativité

Cette opération exporte le type de métadonnées spécifié, en utilisant les paramètres suivants :

  • Type de métadonnées : Le type de métadonnées à exporter, Voir ou Recherche enregistrée

  • Identifiant de métadonnées : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) des métadonnées.

  • Emplacement du type de métadonnées : l’emplacement à partir duquel exporter les métadonnées, soit depuis Espace de travail actuel soit depuis Espace de travail administrateur

  • État personnalisé : Permet à l’utilisateur de définir une requête plus granulaire lors de l’exportation des métadonnées, voir https://platform.relativity.com/RelativityOne/Content/REST_API/Ressource_Tasks/Querying_pour_resources.htm#_Syntax_pour_query_conditions pour plus d’informations.

La sortie de la vue peut être exportée vers un fichier du type suivant :

  • CSV : Utilisez l’extension .csv

  • PDF : Utilisez l’extension .pdf

  • XLSX : Utilisez l’extension .xlsx, l’exportation par défaut sur cette option si aucun autre format ne correspond, cette option sera utilisée.

2.14.43. Créer un ensemble de production de relativité

Cette opération crée un ensemble de production, en utilisant les paramètres suivants :

  • Nom : Le nom du plateau de production

  • Sources de données de production : Les sources de données pour la production

    • Nom de la source de données : Le nom de la source de données

    • Type de source de données : Le type de données à produire, l’un des suivants Images, Autochtones ou Images et indigènes

    • Identifiant de recherche enregistré : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) de la recherche enregistrée

    • Espace réservé pour l’image : L’action à effectuer lors de l’utilisation d’espaces réservés d’image, soit Ne jamais utiliser d’espace réservé pour l’image, Toujours utiliser un espace réservé pour l’image ou Lorsqu’aucune image n’existe

    • Identifiant d’espace réservé : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) de l’espace réservé

    • Identificateur d’ensemble de balisage : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) du jeu de balisage

    • Graver les suppressions : Météo pour graver des caviardages lors de la production de productions de type image

  • Créer un ensemble de production à partir d’un modèle : Créer un nouveau jeu de production en utilisant les paramètres d’un jeu de production existant

    • Identifiant du modèle de jeu de production : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) du modèle de set de production

    • L’ensemble de production existe dans un autre espace de travail : L’activation de cette option permet à l’utilisateur de copier les paramètres du modèle de jeu de production à partir de n’importe quel espace de travail

    • Identifiant de l’espace de travail : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) de l’espace de travail du jeu de production de modèles

  • Créer un ensemble de production à partir des paramètres Créez une nouvelle production en utilisant les paramètres de l’opération

    • Type de numérotation : Le type de numérotation des documents

    • Préfixe : La chaîne affichée avant le numéro Bates

    • Suffixe : (Facultatif) La chaîne affichée après le numéro Bates

    • Numéro de départ : Le numéro initial de Bates de départ

    • Nombre de chiffres de numérotation : Le nombre représentant le nombre de chiffres utilisés pour la numérotation au niveau du document, plage 1-7

    • Police de marque : Le type de police utilisé pour la marque

    • Taille de la police de marque : La taille de la police à utiliser pour le branding

    • Police de marque à l’échelle : provoque la mise à l’échelle de la police de marque

    • Police de marque Wrap : Provoque l’habillage du texte de la marque lorsqu’il chevauche des en-têtes ou des pieds de page adjacents

2.14.44. Exécuter l’ensemble de production de relativité

Cette opération exécute un ensemble de production, en utilisant les paramètres suivants :

  • Identifiant du jeu de production : Le Nom, ID d’artefact ou Nom (J’aime) du décor de production

  • Action d’ensemble de production : L’action à effectuer sur le plateau de production

    • Organiser : met en scène le jeu de production pour préparer la production de documents 

    • Run : Démarrage d’un travail sur le plateau de production et production de documents mis en scène

    • Mettre en scène et courir : met en scène le jeu de production pour préparer la production de documents, puis démarre immédiatement un travail sur le jeu de production

  • Attendez la fin : Attend la fin du jeu de production avant de passer à l’opération suivante

2.15. Recherche sémantique

Ces opérations configurent le moteur sémantique et exécutent des recherches de similarité.

2.15.1. Configurer le moteur de recherche sémantique

Cette opération définit la configuration du moteur de recherche sémantique. Cette opération doit être utilisée dans un workflow avant le chargement ou le rechargement des données pour qu’elle ait un effet.

Les paramètres suivants peuvent être configurés:

  • Utiliser le service sémantique : sélectionnez cette option pour utiliser un service sémantique défini dans les services tiers. Le moteur sémantique intégré peut également être utilisé.

  • ID de service sémantique: L’ID du service sémantique à utiliser.

  • Modèle d’intégration de texte : Le modèle à utiliser pour construire l’index sémantique du texte, par exemple intfloat/multilingual-e5-small. Si aucune valeur n’est spécifiée, le texte de l’élément ne sera pas utilisé pour construire l’index sémantique.

  • Modèle d’intégration d’images : Le modèle à utiliser pour construire l’index sémantique de l’image, par exemple openai/clip-vit-large-patch14. Si aucune valeur n’est spécifiée, l’élément image ne sera pas utilisé pour construire l’index sémantique.

2.15.2. Trouver des éléments sémantiquement similaires

Cette opération recherche les éléments sémantiquement similaires à la portée et les balise.

2.16. SQL

Ces opérations transfèrent des données entre le boîtier Nuix et un serveur SQL et permettent d’exécuter des commandes SQL arbitraires.

2.16.1. Commande SQL

Cette opération se connecte à une base de données SQL et exécute des commandes SQL à l’aide des options suivantes :

  • Plateforme SQL : La plate-forme SQL sur laquelle les commandes s’exécuteront, soit Microsoft SQL (à l’aide du pilote JTDS ou natif) et PostgreSQL.

  • Nom du serveur SQL: le nom d’hôte SQL, par exemple localhost.

  • Port: le port hôte SQL, par exemple 1433 pour Microsoft SQL, 5432 pour PostgreSQL.

  •  : La condition requise pour les connexions JTDS cryptées :

    • Désactivé: N’utilise pas de cryptage.

    • Demandé : tente d’utiliser une connexion cryptée si elle est prise en charge par le serveur

    • Obligatoire : Nécessite l’utilisation d’une connexion cryptée.

    • Signé : Nécessite l’utilisation d’une connexion cryptée, signée avec un certificat dans le Java Trust Store.

  • Instance: l’instance Microsoft SQL, par exemple SQLEXPRESS, ou vide pour l’instance par défaut.

  • Domain: le domaine Windows pour l’authentification Microsoft SQL, ou vide pour l’authentification intégrée.

  • Nom d’utilisateur: Le nom d’utilisateur utilisé pour se connecter à la base de données, ou vide pour l’authentification intégrée.

  • Mot de passe: mot de passe utilisé pour se connecter à la base de données, ou vide pour l’authentification intégrée.

  • Base de données: La base de données SQL sur laquelle exécuter les commandes SQL.

Lorsqu’aucune base de données n’est spécifiée à l’aide de la plateforme SQL PostgreSQL, l’opération tentera de se connecter à la base de données postgres. De plus, lors de la création d’une base de données avec PostgreSQL, la base de données ne peut pas être modifiée avec la même requête. Pour modifier la base de données créée, une autre opération de comm*PostgreSQL*e SQL est requise.
  • Requête SQL: La requête SQL à exécuter.

Cette opération peut être utilisée pour créer la base de données requise pour exécuter d’autres opérations SQL.

Exemple de requête SQL pour créer une base de données:

CREATE DATABASE automate;

2.16.2. Métadonnées vers SQL

Cette opération exporte les métadonnées des éléments correspondant à la requête de portée vers Microsoft SQL (à l’aide du pilote JTDS ou natif) ou PostgreSQL.

Lorsque la table spécifiée n’existe pas, cette opération tente de déterminer chaque type de colonne à partir des champs de métadonnées du profil de métadonnées sélectionné et de créer une table SQL avec les types de colonnes détectés.

Lors de la création d’une table SQL, le type NVARCHAR(MAX) sera utilisé dans Microsoft SQL et le type TEXT sera utilisé PostgreSQL lorsqu’il est impossible de déterminer le type de champ de métadonnées.

2.16.3. Requête à partir de SQL

Cette opération interroge les données d’une base de données SQL et ajoute des métadonnées personnalisées aux éléments de l’étendue, ainsi que les exportations des données interrogées vers un fichier CSV.

Le premier nom de colonne de table doit être GUID ou DocID. Les colonnes suivantes correspondent aux champs de métadonnées à affecter.

Les alias de colonne peuvent être utilisés à la place des colonnes portant les noms GUID ou DocID.

Exemple de requête with avec des alias de colonne:

SELECT [Header One] as 'GUID'
      ,[Header Two] as 'File Type'
      ,[Header Two] as 'File Path'
  FROM [TEST TABLE]

Exemple de requête with avec des alias de colonne:

SELECT "Header One" as "GUID"
      ,"Header Two" as "File Type"
      ,"Header Two" as "File Path"
  FROM test_table

2.17. Véritone

Ces opérations effectuent des actions dans Veritone.

2.17.1. Configurer la connexion Veritone

Cette opération définit le Service tiers Veritone qui sera utilisé pour se connecter à Veritone. Cette opération est requise pour toutes les autres opérations effectuant des actions dans Veritone.

Le ID du service Veritone doit être spécifié comme paramètre de type Service Veritone.

2.17.2. Traduction des éléments de Veritone

Cette opération exécute une tâche de traduction Veritone pour le texte de chaque élément correspondant à la requête de portée.

Le texte de l’élément est extrait des éléments Nuix et envoyé à Veritone pour être traduit. Les résultats sont ensuite enregistrés dans l’élément Nuix.

L’opération a les paramètres suivants :

  • Requête de portée : La requête Nuix pour sélectionner les éléments à traduire.

  • Fournisseur de langue source : La méthode pour déterminer la langue d’un élément.

    • Explicite : indiquez explicitement la langue de l’élément.

    • Langue détectée par Nuix : Utilisez la langue détectée par Nuix.

  • Retourner à la langue source explicite si la langue de l’élément ne peut pas être déterminée : Si Nuix n’a pas pu détecter la langue de l’élément, retournez à la langue source explicitement fournie.

  • Langue source explicite : La langue source explicitement fournie.

  • Langue cible : La langue cible de la traduction.

  • Couper le corps du texte à : si coché, la taille en caractères après laquelle le corps du texte des éléments est coupé avant d’être envoyé à Véritone pour traduction.

  • Enregistrer le résultat de la traduction sous : Comment enregistrer le texte traduit.

    • Comme texte d’article : Enregistrez le texte traduit comme texte d’élément.

    • En tant que métadonnées personnalisées : Enregistrez le texte traduit sous forme de métadonnées personnalisées.

    • En tant qu’élément enfant : Enregistrez le texte traduit en tant qu’élément enfant.

  • Nom des métadonnées personnalisées : Le nom des métadonnées personnalisées à utiliser lors de l’enregistrement du texte traduit comme métadonnées personnalisées.

  • Dossier de sortie : L’emplacement du dossier dans lequel les fichiers texte traduits doivent être enregistrés lors de leur ajout en tant qu’élément enfant.

  • Modifications de texte

    • Ajouter : Ajoutez le texte traduit à la fin du texte du document existant.

    • Remplacer : Remplacez le texte du document par le texte traduit.

Les options Marquer les éléments ayant échoué comme ont le même comportement que dans l’opération d’exportation légale.
Les options Marquer les éléments traduits comme ont le même comportement que l’option Marquer les éléments ayant échoué comme, mais pour les éléments traduits avec succès.
Les options Marquer les éléments de langue non pris en charge comme ont le même comportement que l’option Marquer les éléments ayant échoué comme, mais pour les éléments dont la langue n’a pas de moteur de traduction Veritone pris en charge.

2.17.3. Éléments de transcription Veritone

Cette opération exécute une tâche de transcription Veritone pour chaque élément correspondant à la requête de portée.

L’opération est conçue pour fonctionner de manière optimale lorsque les éléments Nuix contiennent des données binaires stockées.

Lors de l’exécution de l’opération Éléments de transcription Veritone sur des éléments Nuix qui n’ont pas de données binaires stockées, le processus prendra beaucoup plus de temps. Avant d’exécuter cette opération, stockez les binaires des éléments pendant l’opération Ajouter des preuves ou utilisez l’opération Remplir le magasin binaire pour renseigner les binaires des éléments qui doivent être transcrits.

Les éléments sont extraits sous forme de fichiers natifs des éléments Nuix et envoyés à Veritone pour être transcrits. Les résultats sont ensuite enregistrés dans l’élément Nuix.

L’opération a les paramètres suivants :

  • Requête de portée : La requête Nuix pour sélectionner les éléments à transcrire.

  • Langue cible : La langue cible de la transcription.

  • Enregistrer le résultat de la transcription sous : Comment sauvegarder le texte transcrit.

    • Comme texte d’article : Enregistrez le texte transcrit comme texte d’élément.

    • En tant que métadonnées personnalisées : Enregistrez le texte transcrit comme métadonnées personnalisées.

  • Nom des métadonnées personnalisées : Le nom des métadonnées personnalisées à utiliser lors de l’enregistrement du texte transcrit comme métadonnées personnalisées.

  • Modifications de texte

    • Ajouter : Ajoutez le texte transcrit à la fin du texte du document existant.

    • Remplacer : Remplacez le texte du document par le texte transcrit.

Les options Marquer les éléments ayant échoué comme ont le même comportement que dans l’opération d’exportation légale.